View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

send_attachment
English
Send attachment
9/150
Key English Turkish State
identity_server_consent_dialog_content_question Do you agree to send this info? Bu bilgiyi göndermeyi kabul ediyor musunuz?
settings_discovery_enter_identity_server Enter an identity server URL Kimlik sunucusu URLsi girin
settings_discovery_bad_identity_server Could not connect to identity server Kimlik sunucusuna bağlanılamadı
settings_discovery_please_enter_server Please enter the identity server url Lütfen kimlik sunucusu url'sini girin
settings_discovery_no_terms_title Identity server has no terms of services Kimlik sunucusunun hizmet şartı yok
settings_discovery_no_terms The identity server you have chosen does not have any terms of services. Only continue if you trust the owner of the service Seçtiğiniz kimlik sunucusunun herhangi bir hizmet şartı yok. Yalnızca hizmetin sahibine güveniyorsanız devam edin
settings_text_message_sent A text message has been sent to %s. Please enter the verification code it contains. %s'e bir kısa mesaj gönderildi. Lütfen içerdiği doğrulama kodunu girin.
settings_text_message_sent_hint Code Kod
settings_text_message_sent_wrong_code The verification code is not correct. Onay kodu doğru değil.
settings_discovery_disconnect_with_bound_pid You are currently sharing email addresses or phone numbers on the identity server %1$s. You will need to reconnect to %2$s to stop sharing them. Şu anda %1$s kimlik sunucusunda e-posta adreslerini veya telefon numaralarını paylaşıyorsunuz. Bunları paylaşmayı durdurmak için %2$s'a yeniden bağlanmanız gerekecek.
settings_agree_to_terms Agree to the identity server (%s) Terms of Service to allow yourself to be discoverable by email address or phone number. E-posta adresi veya telefon numarası ile keşfedilebilmeniz için kimlik sunucusunu (%s) Hizmet Şartları'nı kabul edin.
labs_allow_extended_logging Enable verbose logs. Ayrıntılı günlükleri etkinleştirin.
labs_allow_extended_logging_summary Verbose logs will help developers by providing more logs when you send a RageShake. Even when enabled, the application does not log message contents or any other private data. Ayrıntılı günlükler, telefonunuzu öfkeyle salladığınızda daha fazla günlük göndererek geliştiriciye yardım edecektir. Etkin olsa bile, uygulama mesaj içeriklerini veya başka özel verileri günlüğe kaydetmeyecektir.
error_terms_not_accepted Please retry once you have accepted the terms and conditions of your homeserver. Lütfen ev sunucunuzun hüküm ve koşullarını kabul ettikten sonra yeniden deneyin.
error_network_timeout Looks like the server is taking too long to respond, this can be caused by either poor connectivity or an error with the server. Please try again in a while. Sunucunun yanıt vermesi uzun sürmüş gibi görünüyor. Bu durum, kötü bağlantıdan ya da sunucuyla ilgili bir sorundan meydana gelmiş olabilir. Bir süre sonra tekrar deneyin.
send_attachment Send attachment Ek gönder
a11y_open_drawer Open the navigation drawer Gezinme menüsünü açın
a11y_create_menu_open Open the create room menu Oda oluşturma menüsünü açın
a11y_create_menu_close Close the create room menu… Oda oluşturma menüsünü kapatın..
a11y_create_direct_message Create a new direct conversation Yeni bir direkt sohbet oluşturun
a11y_create_message Create a new conversation or room
a11y_create_room Create a new room Yeni bir oda oluşturun
a11y_open_spaces Open spaces list
a11y_close_keys_backup_banner Close keys backup banner Anahtarları yedekleme başlığını kapatın
a11y_jump_to_bottom Jump to bottom Aşağıya git
two_and_some_others_read %1$s, %2$s and %3$d other read %1$s, %2$s ve %3$d diğer okuma
three_users_read %1$s, %2$s and %3$s read %1$s, %2$s ve %3$s okuma
two_users_read %1$s and %2$s read %1$s ve %2$s okuma
one_user_read %s read %s okundu
fallback_users_read %d user read %d kullanıcı okudu
error_file_too_big_simple The file is too large to upload. Dosya yüklenemeyecek kadar büyük.
Key English Turkish State
secure_backup_banner_setup_line1 Secure Backup Güvenli Yedekleme
secure_backup_banner_setup_line2 Safeguard against losing access to encrypted messages & data Şifrelenmiş mesajlara ve verilere erişimi kaybetmeye karşı koruma sağlayın
secure_backup_reset_all Reset everything
secure_backup_reset_all_no_other_devices Only do this if you have no other device you can verify this device with.
secure_backup_reset_all_no_other_devices_long Resetting your verification keys cannot be undone. After resetting, you won't have access to old encrypted messages, and any friends who have previously verified you will see security warnings until you re-verify with them.
secure_backup_reset_danger_warning Please only proceed if you're sure you've lost all of your other devices and your security key.
secure_backup_reset_devices_you_can_verify Show the device you can verify with now
secure_backup_reset_if_you_reset_all If you reset everything
secure_backup_reset_no_history You will restart with no history, no messages, trusted devices or trusted users
secure_backup_setup Set Up Secure Backup Güvenli Yedeklemeyi Ayarlayın
security_prompt_text Verify yourself & others to keep your chats safe
seen_by Seen by Tarafından görüldü
select_room_directory Select a room directory Bir oda dizini seç
select_spaces Select spaces Boşluk seçin
send_a_sticker Sticker Etiket
send_attachment Send attachment Ek gönder
send_bug_report Report bug Hata Bildir
send_bug_report_alert_message You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to open the bug report screen? Telefonunu yılgınlıkla sallıyor gibi görünüyorsun. Hata raporu göndermek ister misin?
send_bug_report_app_crashed The application has crashed last time. Would you like to open the crash report screen? Uygulama en son çökmüştü, hata raporu göndermek ister misiniz?
send_bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? Lütfen hatayı tanımlayın. Ne yaptınız? Ne olmasını beklediniz? Ne oldu?
send_bug_report_description_in_english If possible, please write the description in English. Mümkünse, lütfen yapacağınız açıklamayı İngilizce yazın.
send_bug_report_failed The bug report failed to be sent (%s) Hata raporu gönderilemedi (%s)
send_bug_report_include_crash_logs Send crash logs Çökme günlüğünü (crash log) gönder
send_bug_report_include_key_share_history Send key share requests history Anahtar paylaşım istekleri geçmişini gönderin
send_bug_report_include_logs Send logs Sistem günlüğünü (log) gönder
send_bug_report_include_screenshot Send screenshot Ekran görüntüsünü gönder
send_bug_report_logs_description In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. This bug report, including the logs and the screenshot, will not be publicly visible. If you would prefer to only send the text above, please untick: Sorunları teşhis etmek için bu istemciden gelen sistem günlüğü (log) hata raporu ile gönderilecek. Bu hata raporu -sistem günlüğü ve ekran görüntülere dahil- halka açık bir şekilde görünür olmayacaktır. Eğer sadece alttaki yazıları göndermek istiyorsanız, lütfen şunun işaretini kaldırın:
send_bug_report_placeholder Describe your problem here Sorunu açıklayın
send_bug_report_progress Progress (%s%%) İlerleme (%%%s)
send_bug_report_rage_shake Rage shake to report bug Hata bildirmek için telefonu sallayın

Loading…

Send attachment
Ek gönder
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Turkish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
send_attachment
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-tr/strings.xml, string 1367