View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

shortcut_disabled_reason_room_left
English
The room has been left!
16/230
Key English Turkish State
threads_notice_migration_message We’re getting closer to releasing a public Beta for Threads.

As we prepare for it, we need to make some changes: threads created before this point will be displayed as regular replies.

This will be a one-off transition as Threads are now part of the Matrix specification.
threads_beta_enable_notice_title Threads Beta
threads_beta_enable_notice_message Threads help keep your conversations on-topic and easy to track. %sEnabling threads will refresh the app. This may take longer for some accounts.
threads_labs_enable_notice_title Threads Beta
threads_labs_enable_notice_message Your homeserver does not currently support threads, so this feature may be unreliable. Some threaded messages may not be reliably available. %sDo you want to enable threads anyway?
search_hint Search Bul
search_members_hint Filter room members Oda üyelerini filtrele
search_banned_user_hint Filter banned users Banlanan kullanıcıları filtrele
search_no_results No results Sonuç bulunamadı
search_space_two_parents %1$s and %2$s
search_space_multiple_parents %1$s and %2$d other
room_settings_all_messages All messages Tüm mesajlar
room_settings_mention_and_keyword_only Mentions & Keywords only Yalnızca Söz ve Anahtar Kelimeler
room_settings_none None Hiçbiri
room_settings_add_homescreen_shortcut Add to Home screen Ana ekrana ekle
shortcut_disabled_reason_room_left The room has been left! Oda terk edildi!
shortcut_disabled_reason_sign_out The session has been signed out! Oturum kapatıldı!
settings_profile_picture Profile Picture Profil Resmi
settings_display_name Display Name Görünür Ad
settings_add_email_address Add email address E-posta ekle
settings_phone_number_empty No phone number has been added to your account Hesabınıza hiçbir telefon numarası eklenmedi
settings_add_phone_number Add phone number Telefon numarası ekle
settings_app_info_link_title Application info Uygulama bilgisi
settings_app_info_link_summary Show the application info in the system settings. Uygulama bilgisini sistem ayarlarında göster.
settings_emails Email addresses E-posta hesapları
settings_emails_empty No email address has been added to your account Hesabınıza e-posta adresi eklenmemiş
settings_phone_numbers Phone numbers Telefon numaraları
settings_remove_three_pid_confirmation_content Remove %s? %s kaldırılsın mı?
error_threepid_auth_failed Ensure that you have clicked on the link in the email we have sent to you. Size gönderdiğimiz e-postadaki bağlantıya tıkladığınıza emin olun.
settings_notification_advanced Advanced Notification Settings Gelişmiş Bildirim Ayarları
settings_notification_by_event Notification importance by event Duruma göre bildirim önceliği
Key English Turkish State
settings_troubleshoot_test_token_registration_failed Failed to register FCM token to homeserver:
%1$s
FCM belirteci Ana Sunucuya kaydedilirken hata:
%1$s
settings_troubleshoot_test_token_registration_quick_fix Register token Kayıt belirteci
settings_troubleshoot_test_token_registration_success FCM token successfully registered to homeserver. FCM belirteci başarı ile Ana Sunucuya kaydedildi.
settings_troubleshoot_test_token_registration_title Token Registration Belirteç Kayıtı
settings_troubleshoot_title Troubleshoot
settings_unignore_user Show all messages from %s? %s den/dan tüm mesajlar gösterilsin mi?

Not bu eylem uygulamayı yeniden başlatacak ve biraz zaman alabilir.
settings_user_interface User interface Kullanıcı arayüzü
settings_user_settings User settings Kullanıcı ayarları
settings_version Version Sürüm
settings_vibrate_on_mention Vibrate when mentioning a user Bir kullanıcıdan söz ederken titreşim ver
settings_when_rooms_are_upgraded When rooms are upgraded Odalar yükseltildiğinde
share_by_text Share by text
share_confirm_room Do you want to send this attachment to %1$s?
share_space_link_message Join my space %1$s %2$s
share_without_verifying_short_label Share Paylaş
shortcut_disabled_reason_room_left The room has been left! Oda terk edildi!
shortcut_disabled_reason_sign_out The session has been signed out! Oturum kapatıldı!
show_advanced Show advanced Gelişmişleri göster
signed_out_notice It can be due to various reasons:

• You’ve changed your password on another session.

• You have deleted this session from another session.

• The administrator of your server has invalidated your access for security reason.
Birçok sebepten dolayı olabilir:

• Başka bir oturumda şifrenizi değiştirdiniz.

• Başka bir oturumdan bu oturumu sildiniz.

• Sunucunuzun yöneticisi, güvenlik sebebiyle erişiminizi engelledi.
signed_out_submit Sign in again tekrar oturum aç
signed_out_title You’re signed out çıkış yaptınız
sign_out_anyway Sign out anyway Yine de oturumu kapat
sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys Backing up keys… Anahtarlar yedekleniyor…
sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages I don’t want my encrypted messages Şifrelenmiş mesajlarımı istemiyorum
sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. Anahtar yedekleme işlemi sürüyor. Şimdi oturumu kapatırsanız tüm şifrelenmiş mesajlarınıza erişiminizi kaybedeceksiniz.
sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active Secure Key Backup should be active on all of your sessions to avoid losing access to your encrypted messages. Şifrelenmiş mesajlarınıza erişimi kaybetmemek için Güvenli Anahtar Yedekleme'nin tüm oturumlarınızda etkin olması gerekir.
sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup You’ll lose your encrypted messages if you sign out now Oturumu şimdi kapatırsanız şifrelenmiş mesajlarınızı kaybedeceksiniz
sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages You’ll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. Oturumu kapatmadan önce anahtarlarınızı yedeklemezseniz şifrelenmiş mesajlarınıza erişiminizi kaybedeceksiniz.
sign_out_failed_dialog_message Cannot reach the homeserver. If you sign out anyway, this device will not be erased from your device list, you may want to remove it using another client. Ana sunucuya ulaşılamıyor. Yine de çıkış yaparsanız, bu cihaz, cihaz listenizden silinmez, başka bir istemci kullanarak kaldırmak isteyebilirsiniz.
skip_for_now Skip for now Şimdilik atla

Loading…

The room has been left!
Oda terk edildi!
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Turkish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
shortcut_disabled_reason_room_left
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-tr/strings.xml, string 590