View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_messages_by_bot
English
Messages by bot
34/150
Key English Turkish State
settings_messages_in_one_to_one Msgs in one-to-one chats Bire bir sohbetteki msjlar
settings_messages_in_group_chat Msgs in group chats Grup sohbetlerdeki msjlar
settings_invited_to_room When I’m invited to a room Odaya davet edildiğimde
settings_messages_sent_by_bot Messages sent by bot Mesajlar bot tarafından gönderildi
settings_messages_at_room Messages containing @room @room içeren mesajlar
settings_messages_containing_display_name My display name Görünen adım
settings_messages_containing_username My username Kullanıcı adım
settings_messages_direct_messages Direct messages Doğrudan mesajlar
settings_encrypted_direct_messages Encrypted direct messages Şifreli doğrudan mesajlar
settings_group_messages Group messages Grup mesajları
settings_encrypted_group_messages Encrypted group messages Şifreli grup mesajları
settings_mentions_at_room @room @room
settings_messages_containing_keywords Keywords anahtar kelimeler
settings_room_invitations Room invitations Oda davetiyeleri
settings_call_invitations Call invitations Arama davetleri
settings_messages_by_bot Messages by bot Bot tarafından gönderilen mesajlar
settings_room_upgrades Room upgrades Oda yükseltmeleri
settings_mentions_and_keywords_encryption_notice You won’t get notifications for mentions & keywords in encrypted rooms on mobile. Mobil cihazlarda şifreli odalarda bahsedilenler ve anahtar kelimeler için bildirim almayacaksınız.
settings_background_sync Background synchronization Arka planda Senkronizasyon
settings_background_fdroid_sync_mode Background Sync Mode Arka plan Senkronizasyon Modu (Deneysel)
settings_background_fdroid_sync_mode_battery Optimized for battery Batarya için optimize edildi
settings_background_fdroid_sync_mode_battery_description ${app_name} will sync in background in way that preserves the device’s limited resources (battery).
Depending on your device resource state, the sync may be deferred by the operating system.
${app_name}, cihazın sınırlı kaynaklarını (pil) koruyacak şekilde arka planda senkronize olur.
Cihazınızın kaynak durumuna bağlı olarak, senkronizasyon işletim sistemi tarafından ertelenebilir.
settings_background_fdroid_sync_mode_real_time Optimized for real time Gerçek zamanlı için optimize
settings_background_fdroid_sync_mode_real_time_description ${app_name} will sync in background periodically at precise time (configurable).
This will impact radio and battery usage, there will be a permanent notification displayed stating that ${app_name} is listening for events.
${app_name} periyodik olarak belirli bir zamanda (ayarlanabilir) arka planda senkronize olur.
Bu pil ve radyo kullanımını etkileyecek ve ${app_name}'in olayları dinlediğini belirten kalıcı bir bildirim gösterecektir.
settings_background_fdroid_sync_mode_disabled No background sync Arka plan senkronizasyonu yok
settings_background_fdroid_sync_mode_disabled_description You will not be notified of incoming messages when the app is in background. Uygulama arka plandayken gelen mesajlar için uyarılmayacaksınız.
settings_start_on_boot Start on boot Açılışta başlat
settings_set_sync_timeout Sync request timeout Senkronizasyon talep süresi doldu
settings_set_sync_delay Delay between each Sync Her senkronizasyon arası gecikme
seconds %d second %d saniye
settings_version Version Sürüm
Key English Turkish State
settings_integrations Integrations Entegrasyonlar
settings_integrations_summary Use an integration manager to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.
Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
Botları, köprüleri, widget'ları ve çıkartma paketlerini yönetmek için bir entegrasyon yöneticisi kullanın.
Entegrasyon yöneticileri, yapılandırma verilerini alır ve widget'ları değiştirebilir, oda davetleri gönderebilir ve sizin adınıza güç seviyeleri ayarlayabilir.
settings_interface_language Language Dil
settings_invited_to_room When I’m invited to a room Odaya davet edildiğimde
settings_keep_media Keep media Medyayı sakla
settings_key_requests Key Requests
settings_labs_native_camera Use native camera Yerel kamerayı kullan
settings_labs_native_camera_summary Start the system camera instead of the custom camera screen. Özel kamera ekranı açmak yerine sistem kamerasını kullan.
settings_labs_show_complete_history_in_encrypted_room Show complete history in encrypted rooms Şifreli odalarda tam geçmişi göster
settings_labs_show_hidden_events_in_timeline Show hidden events in timeline Gizli etkinlikleri zaman tünelinde göster
settings_logged_in Logged in as Olarak giriş yaptın
settings_media Media Medya
settings_mentions_and_keywords_encryption_notice You won’t get notifications for mentions & keywords in encrypted rooms on mobile. Mobil cihazlarda şifreli odalarda bahsedilenler ve anahtar kelimeler için bildirim almayacaksınız.
settings_mentions_at_room @room @room
settings_messages_at_room Messages containing @room @room içeren mesajlar
settings_messages_by_bot Messages by bot Bot tarafından gönderilen mesajlar
settings_messages_containing_display_name My display name Görünen adım
settings_messages_containing_keywords Keywords anahtar kelimeler
settings_messages_containing_username My username Kullanıcı adım
settings_messages_direct_messages Direct messages Doğrudan mesajlar
settings_messages_in_e2e_group_chat Encrypted messages in group chats Grup sohbetlerinde şifreli mesajlar
settings_messages_in_e2e_one_to_one Encrypted messages in one-to-one chats Bire bir sohbetlerde şifreli mesajlar
settings_messages_in_group_chat Msgs in group chats Grup sohbetlerdeki msjlar
settings_messages_in_one_to_one Msgs in one-to-one chats Bire bir sohbetteki msjlar
settings_messages_sent_by_bot Messages sent by bot Mesajlar bot tarafından gönderildi
settings_new_password New password Yeni şifre
settings_nightly_build Nightly build
settings_nightly_build_update Get the latest build (note: you may have trouble to sign in)
settings_noisy_notifications_preferences Configure Noisy Notifications Sesli Bildirimleri Ayarla
settings_notification_advanced Advanced Notification Settings Gelişmiş Bildirim Ayarları

Loading…

Messages by bot
Bot tarafından gönderilen mesajlar
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Turkish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_messages_by_bot
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-tr/strings.xml, string 705