View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

message_reply_to_sender_sent_audio_file
English
sent an audio file.
20/190
Key English Swedish State
rich_text_editor_link Set link Sätt länk
rich_text_editor_numbered_list Toggle numbered list Växla numrerad lista
rich_text_editor_bullet_list Toggle bullet list Växla punktlista
rich_text_editor_indent Indent Indrag
rich_text_editor_unindent Unindent Minska indrag
rich_text_editor_quote Toggle quote Växla citat
rich_text_editor_inline_code Apply inline code format Använd inline-kodformat
rich_text_editor_code_block Toggle code block Växla kodblock
rich_text_editor_full_screen_toggle Toggle full screen mode Växla fullskärmsläge
set_link_text Text Text
set_link_link Link Länk
set_link_create Create a link Skapa en länk
set_link_edit Edit link Redigera länk
message_reply_to_prefix In reply to Svar på
message_reply_to_sender_sent_file sent a file. skickade en fil.
message_reply_to_sender_sent_audio_file sent an audio file. skickade en ljudfil.
message_reply_to_sender_sent_voice_message sent a voice message. skickade ett röstmeddelande.
message_reply_to_sender_sent_image sent an image. skickade en bild.
message_reply_to_sender_sent_video sent a video. skickade en video.
message_reply_to_sender_sent_sticker sent a sticker. skickade en dekal.
message_reply_to_sender_created_poll created a poll. skickade en omröstning.
message_reply_to_sender_ended_poll ended a poll. avslutade en omröstning.
message_reply_to_poll_preview Poll Omröstning
message_reply_to_ended_poll_preview Ended poll Avslutade omröstning
settings_access_token Access Token Åtkomsttoken
settings_access_token_summary Your access token gives full access to your account. Do not share it with anyone. Din åtkomsttoken ger full åtkomst till ditt konto. Dela den inte med någon.
pill_message_from_user Message from %s Meddelande från %s
pill_message_from_unknown_user Message Meddelande
pill_message_in_room Message in %s Meddelande i %s
pill_message_in_unknown_room Message in room Meddelande i rummet
pill_message_unknown_room_or_space Room/Space Rum/utrymme
Key English Swedish State
merged_events_collapse collapse kollapsa
merged_events_expand expand expandera
message_action_item_redact Remove… Ta bort…
message_add_reaction Add Reaction Lägg till reaktion
message_bubbles Show Message bubbles Visa meddelandebubblor
message_edits Message Edits Meddelanderedigeringar
message_ignore_user Ignore user Ignorera användare
message_key Message Key Meddelandenyckel
message_reaction_show_less Show less Visa mindre
message_reaction_show_more %1$d more %1$d till
message_reply_to_ended_poll_preview Ended poll Avslutade omröstning
message_reply_to_poll_preview Poll Omröstning
message_reply_to_prefix In reply to Svar på
message_reply_to_sender_created_poll created a poll. skickade en omröstning.
message_reply_to_sender_ended_poll ended a poll. avslutade en omröstning.
message_reply_to_sender_sent_audio_file sent an audio file. skickade en ljudfil.
message_reply_to_sender_sent_file sent a file. skickade en fil.
message_reply_to_sender_sent_image sent an image. skickade en bild.
message_reply_to_sender_sent_sticker sent a sticker. skickade en dekal.
message_reply_to_sender_sent_video sent a video. skickade en video.
message_reply_to_sender_sent_voice_message sent a voice message. skickade ett röstmeddelande.
message_report_user Report user Rapportera användare
message_view_edit_history View Edit History Visa redigeringshistoria
message_view_reaction View Reactions Visa reaktioner
microphone_in_use_title Microphone in use Mikrofon används
missed_audio_call Missed audio call Missat ljudsamtal
missed_video_call Missed video call Missat videosamtal
missing_permissions_title Missing permissions Saknar behörighet
navigate_to_room_when_already_in_the_room You are already viewing this room! Du tittar redan på det här rummet!
navigate_to_thread_when_already_in_the_thread You are already viewing this thread! Du visar redan den här tråden!

Loading…

sent an audio file.
skickade en ljudfil.
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Swedish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
message_reply_to_sender_sent_audio_file
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sv/strings.xml, string 2632