View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

error_voice_broadcast_already_in_progress_message
English
You are already recording a voice broadcast. Please end your current voice broadcast to start a new one.
92/1040
Key English Swedish State
audio_message_reply_content %1$s (%2$s) %1$s (%2$s)
audio_message_file_size (%1$s) (%1$s)
voice_broadcast_live Live Live
voice_broadcast_live_broadcast Live broadcast Direktsändning
voice_broadcast_buffering Buffering… Buffrar…
a11y_resume_voice_broadcast_record Resume voice broadcast record Återuppta inspelning av röstsändning
a11y_pause_voice_broadcast_record Pause voice broadcast record Pausa inspelning av röstsändning
a11y_stop_voice_broadcast_record Stop voice broadcast record Avsluta inspelning av röstsändning
a11y_play_voice_broadcast Play or resume voice broadcast Spela eller återuppta röstsändning
a11y_pause_voice_broadcast Pause voice broadcast Pausa röstsändning
a11y_voice_broadcast_fast_backward Fast backward 30 seconds Spola tillbaka 30 sekunder
a11y_voice_broadcast_fast_forward Fast forward 30 seconds Spola framåt 30 sekunder
error_voice_broadcast_unauthorized_title Can’t start a new voice broadcast Kan inte starta en ny röstsändning
error_voice_broadcast_permission_denied_message You don’t have the required permissions to start a voice broadcast in this room. Contact a room administrator to upgrade your permissions. Du är inte behörig att starta en ny röstsändning i det här rummet. Kontakta en rumsadministratör för att uppgradera dina behörigheter.
error_voice_broadcast_blocked_by_someone_else_message Someone else is already recording a voice broadcast. Wait for their voice broadcast to end to start a new one. Någon annan spelar redan in en röstsändning. Vänta på att deras röstsändning avslutas för att starta en ny.
error_voice_broadcast_already_in_progress_message You are already recording a voice broadcast. Please end your current voice broadcast to start a new one. Du spelar redan in en röstsändning. Avsluta din nuvarande röstsändning för att starta en ny.
error_voice_broadcast_unable_to_play Unable to play this voice broadcast. Kan inte spela den här röstsändningen.
error_voice_broadcast_no_connection_recording Connection error - Recording paused Anslutningsfel - Inspelning pausad
error_voice_broadcast_unable_to_decrypt Unable to decrypt this voice broadcast. Kunder inte avkryptera den här röstsändningen.
voice_broadcast_recording_time_left %1$s left %1$s kvar
stop_voice_broadcast_dialog_title Stop live broadcasting? Avsluta röstsändning?
stop_voice_broadcast_content Are you sure you want to stop your live broadcast? This will end the broadcast and the full recording will be available in the room. Är du säker på att du vill avsluta din direktsändning? Detta kommer att avsluta sändningen och den fulla inspelningen kommer att bli tillgänglig i rummet.
upgrade_room_for_restricted Anyone in %s will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime. Vem som helst i %s kommer kunna hitta och gå med i det här rummen - du behöver inte bjuda in alla. Du kommer kunna ändra detta i rumsinställningarna när som helst.
upgrade_room_for_restricted_no_param Anyone in a parent space will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime. Vem som helst i föräldrautrymmet kommer kunna hitta och gå med i det här rummen - du behöver inte bjuda in alla. Du kommer kunna ändra detta i rumsinställningarna när som helst.
upgrade_room_for_restricted_note Please note upgrading will make a new version of the room. All current messages will stay in this archived room. Observera att uppgradering kommer att göra en ny version av rummet. Alla nuvarande meddelanden kommer att vara kvar i det här arkiverade rummet.
this_invite_to_this_room_was_sent This invite to this room was sent to %s which is not associated with your account Denna inbjudan till det här rummet skickades till %s, vilket inte är associerat med ditt konto
this_invite_to_this_space_was_sent This invite to this space was sent to %s which is not associated with your account Denna inbjudan till det här utrymmet skickades till %s, vilket inte är associerat med ditt konto
link_this_email_settings_link Link this email address with your account Länka den här e-postadressen med ditt konto
link_this_email_with_your_account %s in Settings to receive invites directly in ${app_name}. %s i inställningar för att ta emot inbjudningar direkt i ${app_name}.
labs_enable_latex_maths Enable LaTeX mathematics Aktivera LaTeX-matte
restart_the_application_to_apply_changes Restart the application for the change to take effect. Starta om appen för att ändringen ska börja gälla.
Key English Swedish State
error_failed_to_join_room Sorry, an error occurred while trying to join: %s Tyvärr så inträffade ett fel vid försök att gå med i: %s
error_file_too_big_simple The file is too large to upload. Filen är för stor för att ladda upp.
error_forbidden_digits_only_username The homeserver does not accept username with only digits. Hemservern accepterar inte användarnamn med bara siffror.
error_handling_incoming_share Couldn't handle share data Kunde inte hantera delningsdata
error_jitsi_join_conf Sorry, an error occurred while trying to join the conference Tyvärr så inträffade ett fel vid försök att gå med i gruppsamtalet
error_jitsi_not_supported_on_old_device Sorry, conference calls with Jitsi are not supported on old devices (devices with Android OS below 6.0) Tyvärr, gruppsamtal med Jitsi stöds inte på gamla enheter (enheter med Android äldre än 6.0)
error_network_timeout Looks like the server is taking too long to respond, this can be caused by either poor connectivity or an error with the server. Please try again in a while. Det verkar som att servern tar för lång tid att svara. Detta kan orsakas av antingen dålig uppkoppling eller ett fel på servern. Vänligen försök igen senare.
error_no_external_application_found Sorry, no external application has been found to complete this action. Tyvärr har ingen extern applikation hittats som kan fullfölja denna handling.
error_no_network No network. Please check your Internet connection. Inget nätverk. Vänligen kolla din internetanslutning.
error_opening_banned_room Can't open a room where you are banned from. Kan inte öppna ett rum du är bannad från.
error_saving_media_file Could not save media file Kunde inte spara mediefil
error_terms_not_accepted Please retry once you have accepted the terms and conditions of your homeserver. Vänligen försök igen när du har godkänt användarvillkoren för din hemserver.
error_threepid_auth_failed Ensure that you have clicked on the link in the email we have sent to you. Se till att du har klickat på länken i e-brevet vi skickade till dig.
error_unauthorized Unauthorized, missing valid authentication credentials Obehörig, saknar giltiga autentiseringsuppgifter
error_user_already_logged_in It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out? Det verkar som att du försöker ansluta till en annan hemserver. Vill du logga ut?
error_voice_broadcast_already_in_progress_message You are already recording a voice broadcast. Please end your current voice broadcast to start a new one. Du spelar redan in en röstsändning. Avsluta din nuvarande röstsändning för att starta en ny.
error_voice_broadcast_blocked_by_someone_else_message Someone else is already recording a voice broadcast. Wait for their voice broadcast to end to start a new one. Någon annan spelar redan in en röstsändning. Vänta på att deras röstsändning avslutas för att starta en ny.
error_voice_broadcast_no_connection_recording Connection error - Recording paused Anslutningsfel - Inspelning pausad
error_voice_broadcast_permission_denied_message You don’t have the required permissions to start a voice broadcast in this room. Contact a room administrator to upgrade your permissions. Du är inte behörig att starta en ny röstsändning i det här rummet. Kontakta en rumsadministratör för att uppgradera dina behörigheter.
error_voice_broadcast_unable_to_decrypt Unable to decrypt this voice broadcast. Kunder inte avkryptera den här röstsändningen.
error_voice_broadcast_unable_to_play Unable to play this voice broadcast. Kan inte spela den här röstsändningen.
error_voice_broadcast_unauthorized_title Can’t start a new voice broadcast Kan inte starta en ny röstsändning
error_voice_message_broadcast_in_progress Cannot start voice message Kan inte starta röstsändning
error_voice_message_broadcast_in_progress_message You can’t start a voice message as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start recording a voice message Du kan inte påbörja ett röstmeddelande eftersom du för närvarande spelar in en röstsändning. Vänligen avsluta din röstsändning för att börja spela in ett röstmeddelande
error_voice_message_cannot_reply_or_edit Cannot reply or edit while voice message is active Kan inte svara eller redigera när röstmeddelande är aktivt
error_voice_message_unable_to_play Cannot play this voice message Kan inte spela det här röstmeddelandet
error_voice_message_unable_to_record Cannot record a voice message Kan inte spela in ett röstmeddelande
event_redacted Message removed Meddelande borttaget
event_redacted_by_admin_reason Event moderated by room admin Händelsen modererades av en rumsadministratör
event_redacted_by_admin_reason_with_reason Event moderated by room admin, reason: %1$s Händelsen modererades av rumsadministratören. Anledning: %1$s

Loading…

You are already recording a voice broadcast. Please end your current voice broadcast to start a new one.
Du spelar redan in en röstsändning. Avsluta din nuvarande röstsändning för att starta en ny.
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Swedish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
error_voice_broadcast_already_in_progress_message
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sv/strings.xml, string 2328