View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

error_audio_message_unable_to_play
English
Unable to play %1$s
21/190
Key English Swedish State
a11y_recording_voice_message Recording voice message Spelar in röstmeddelande
a11y_delete_recorded_voice_message Delete recording Radera inspelning
voice_message_release_to_send_toast Hold to record, release to send Håll in för att spela in, släpp för att skicka
voice_message_n_seconds_warning_toast %1$ds left %1$d lämnade
voice_message_tap_to_stop_toast Tap on your recording to stop or listen Tryck på din inspelning för att stoppa eller lyssna
error_voice_message_unable_to_play Cannot play this voice message Kan inte spela det här röstmeddelandet
error_voice_message_unable_to_record Cannot record a voice message Kan inte spela in ett röstmeddelande
error_voice_message_cannot_reply_or_edit Cannot reply or edit while voice message is active Kan inte svara eller redigera när röstmeddelande är aktivt
error_voice_message_broadcast_in_progress Cannot start voice message Kan inte starta röstsändning
error_voice_message_broadcast_in_progress_message You can’t start a voice message as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start recording a voice message Du kan inte påbörja ett röstmeddelande eftersom du för närvarande spelar in en röstsändning. Vänligen avsluta din röstsändning för att börja spela in ett röstmeddelande
voice_message_reply_content Voice Message (%1$s) Röstmeddelande (%1$s)
a11y_audio_message_item %1$s, %2$s, %3$s %1$s, %2$s, %3$s
a11y_audio_playback_duration %1$d minutes %2$d seconds %1$d minuter och %2$d sekunder
a11y_play_audio_message Play %1$s Spela %1$s
a11y_pause_audio_message Pause %1$s Pausa %1$s
error_audio_message_unable_to_play Unable to play %1$s Kunde inte spela %1$s
audio_message_reply_content %1$s (%2$s) %1$s (%2$s)
audio_message_file_size (%1$s) (%1$s)
voice_broadcast_live Live Live
voice_broadcast_live_broadcast Live broadcast Direktsändning
voice_broadcast_buffering Buffering… Buffrar…
a11y_resume_voice_broadcast_record Resume voice broadcast record Återuppta inspelning av röstsändning
a11y_pause_voice_broadcast_record Pause voice broadcast record Pausa inspelning av röstsändning
a11y_stop_voice_broadcast_record Stop voice broadcast record Avsluta inspelning av röstsändning
a11y_play_voice_broadcast Play or resume voice broadcast Spela eller återuppta röstsändning
a11y_pause_voice_broadcast Pause voice broadcast Pausa röstsändning
a11y_voice_broadcast_fast_backward Fast backward 30 seconds Spola tillbaka 30 sekunder
a11y_voice_broadcast_fast_forward Fast forward 30 seconds Spola framåt 30 sekunder
error_voice_broadcast_unauthorized_title Can’t start a new voice broadcast Kan inte starta en ny röstsändning
error_voice_broadcast_permission_denied_message You don’t have the required permissions to start a voice broadcast in this room. Contact a room administrator to upgrade your permissions. Du är inte behörig att starta en ny röstsändning i det här rummet. Kontakta en rumsadministratör för att uppgradera dina behörigheter.
error_voice_broadcast_blocked_by_someone_else_message Someone else is already recording a voice broadcast. Wait for their voice broadcast to end to start a new one. Någon annan spelar redan in en röstsändning. Vänta på att deras röstsändning avslutas för att starta en ny.
Key English Swedish State
encryption_never_send_to_unverified_devices_in_room Never send encrypted messages to unverified sessions in this room. Skicka aldrig krypterade meddelanden till overifierade sessioner i det här rummet.
encryption_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions from this session. Skicka aldrig krypterade meddelanden till overifierade sessioner från den här sessionen.
encryption_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only Kryptera endast till verifierade sessioner
encryption_not_enabled Encryption not enabled Kryptering inte aktiverat
encryption_settings_manage_message_recovery_summary Manage Key Backup Hantera nyckelsäkerhetskopiering
encryption_unknown_algorithm_tile_description The encryption used by this room is not supported Krypteringen som används i det här rummet stöds inte
ended_poll_indicator Ended the poll. Avslutade omröstningen.
end_poll_confirmation_approve_button End poll Avsluta omröstningen
end_poll_confirmation_description This will stop people from being able to vote and will display the final results of the poll. Det här kommer att stoppa personer från att rösta och visa det slutgiltiga resultatet av omröstningen.
end_poll_confirmation_title End this poll? Avsluta den här omröstningen?
enter_account_password Enter your %s to continue. Skriv in ditt %s för att fortsätta.
enter_secret_storage_input_key Select your Recovery Key, or input it manually by typing it or pasting from your clipboard Välj din återställningsnyckel eller mata in den manuellt genom att skriva den eller klistra in från klippbordet
enter_secret_storage_invalid Cannot find secrets in storage Kan inte hitta hemligheter i lagringen
enter_secret_storage_passphrase_or_key Use your %1$s or use your %2$s to continue. Använd din %1$s eller %2$s för att fortsätta.
entries %d entry %d inmatning
error_audio_message_unable_to_play Unable to play %1$s Kunde inte spela %1$s
error_check_network Something went wrong. Please check your network connection and try again. Nåt gick fel. Kolla din nätverksanslutning och pröva igen.
error_empty_field_choose_password Please choose a password. Vänligen välj att lösenord.
error_empty_field_choose_user_name Please choose a username. Vänligen välj ett användarnamn.
error_empty_field_enter_user_name Please enter a username. Vänligen skriv in ett användarnamn.
error_empty_field_your_password Please enter your password. Vänligen skriv in ditt lösenord.
error_failed_to_import_keys Failed to import keys Misslyckades att importera nycklar
error_failed_to_join_room Sorry, an error occurred while trying to join: %s Tyvärr så inträffade ett fel vid försök att gå med i: %s
error_file_too_big_simple The file is too large to upload. Filen är för stor för att ladda upp.
error_forbidden_digits_only_username The homeserver does not accept username with only digits. Hemservern accepterar inte användarnamn med bara siffror.
error_handling_incoming_share Couldn't handle share data Kunde inte hantera delningsdata
error_jitsi_join_conf Sorry, an error occurred while trying to join the conference Tyvärr så inträffade ett fel vid försök att gå med i gruppsamtalet
error_jitsi_not_supported_on_old_device Sorry, conference calls with Jitsi are not supported on old devices (devices with Android OS below 6.0) Tyvärr, gruppsamtal med Jitsi stöds inte på gamla enheter (enheter med Android äldre än 6.0)
error_network_timeout Looks like the server is taking too long to respond, this can be caused by either poor connectivity or an error with the server. Please try again in a while. Det verkar som att servern tar för lång tid att svara. Detta kan orsakas av antingen dålig uppkoppling eller ett fel på servern. Vänligen försök igen senare.
error_no_external_application_found Sorry, no external application has been found to complete this action. Tyvärr har ingen extern applikation hittats som kan fullfölja denna handling.

Loading…

Unable to play %1$s
Kunde inte spela %1$s
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Swedish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
error_audio_message_unable_to_play
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sv/strings.xml, string 2312