View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

it_may_take_some_time
English
Please be patient, it may take some time.
34/410
Key English Swedish State
space_settings_manage_rooms Manage rooms Hantera rum
space_suggested Suggested Föreslagna
space_mark_as_suggested Mark as suggested Markera som föreslaget
space_mark_as_not_suggested Mark as not suggested Markera som inte föreslaget
space_manage_rooms_and_spaces Manage rooms and spaces Hantera rum och utrymmen
preference_show_all_rooms_in_home Show all rooms in Home Visa alla rum i Hem
all_rooms_youre_in_will_be_shown_in_home All rooms you’re in will be shown in Home. Alla rum du är i kommer att visas i Hem.
spaces_feeling_experimental_subspace Feeling experimental?
You can add existing spaces to a space.
Känner du dig äventyrlig?
Du kan lägga till existerande utrymmen till ett utrymme.
spaces_no_server_support_title It looks like your homeserver does not support Spaces yet Det verkar som att din hemserver inte stöder utrymmen än
spaces_no_server_support_description Please contact your homeserver admin for further information Vänligen kontakta din hemserveradmin för vidare information
this_space_has_no_rooms This space has no rooms Det här utrymmet har inga rum
this_space_has_no_rooms_not_admin Some rooms may be hidden because they’re private and you need an invite.
You don’t have permission to add rooms.
Vissa rum kan vara dolda för att de är privata och du behöver en inbjudan.
Du är inte behörig att lägga till rum.
this_space_has_no_rooms_admin Some rooms may be hidden because they’re private and you need an invite. Vissa rum kan vara dolda för att de är privata och du behöver en inbjudan.
unnamed_room Unnamed Room Namnlöst rum
joining_replacement_room Join replacement room Gå med i ersättningsrum
it_may_take_some_time Please be patient, it may take some time. Var god vänta, det kan ta ett tag.
upgrade Upgrade Uppgradera
upgrade_required Upgrade Required Uppgradering krävs
upgrade_public_room Upgrade public room Uppgradera offentligt rum
upgrade_private_room Upgrade private room Uppgradera privat rum
upgrade_room_warning Upgrading a room is an advanced action and is usually recommended when a room is unstable due to bugs, missing features or security vulnerabilities.
This usually only affects how the room is processed on the server.
Att uppgradera ett rum är en avancerad handling och rekommenderas normal när ett rum är instabilt på grund av buggar, saknade funktioner eller säkerhetsproblem.
Det här påverkar normalt bara hur ett rum hanteras på servern.
upgrade_public_room_from_to You'll upgrade this room from %1$s to %2$s. Du kommer att uppgradera det här rummet från %1$s till %2$s.
upgrade_room_auto_invite Automatically invite users Bjud in användare automatiskt
upgrade_room_update_parent_space Automatically update space parent Uppdatera automatiskt utrymmesförälder
upgrade_room_no_power_to_manage You need permission to upgrade a room Du behöver behörighet för att uppgradera ett rum
room_using_unstable_room_version This room is running room version %s, which this homeserver has marked as unstable. Det är rummet kör rumsversion %s, vilken den hör hemservern har markerat som instabil.
room_upgrade_to_recommended_version Upgrade to the recommended room version Uppgradera till rekommenderad rumsversion
error_failed_to_join_room Sorry, an error occurred while trying to join: %s Tyvärr så inträffade ett fel vid försök att gå med i: %s
a11y_start_voice_message Record Voice Message Spela in röstmeddelande
voice_message_slide_to_cancel Slide to cancel Svep för att avbryta
a11y_play_voice_message Play Voice Message Spela röstmeddelande
Key English Swedish State
invite_people_menu Invite people Bjud in personer
invite_people_to_your_space Invite people to your space Bjud in personer till ditt utrymme
invite_people_to_your_space_desc It’s just you at the moment. %s will be even better with others. Det är bara du här för tillfället. %s kommer att vara ännu bättre med fler.
invites_empty_message This is where your new requests and invites will be. Det här är var dina nya förfrågningar och inbjudningar kommer att vara.
invites_empty_title Nothing new. Inget nytt.
invites_title Invites Inbjudningar
invite_to_space Invite to %s Bjud in till %s
invite_to_space_with_name Invite to %s Bjud in till %s
invite_to_space_with_name_desc They’ll be able to explore %s De kommer att kunna utforska %s
invite_unknown_users_dialog_content Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below. Would you like to invite them anyway?

%s
Kunde inte hitta profiler för Matrix-ID:n nedan. Vill du bjuda in dem ändå?

%s
invite_unknown_users_dialog_submit Invite anyway Bjud in ändå
invite_users_to_room_action_invite INVITE BJUD IN
invite_users_to_room_failure We could not invite users. Please check the users you want to invite and try again. Vi kunde inte bjuda in användarna. Vänligen kolla användarna du vill bjuda in och försök igen.
invite_users_to_room_title Invite Users Bjud in användare
inviting_users_to_room Inviting users… Bjuder in användare…
it_may_take_some_time Please be patient, it may take some time. Var god vänta, det kan ta ett tag.
jitsi_leave_conf_to_join_another_one_content Leave the current conference and switch to the other one? Lämna det nuvarande gruppsamtalet och byt till det andra?
join_anyway Join Anyway Gå med iallafall
joining_replacement_room Join replacement room Gå med i ersättningsrum
join_room Join Room Gå med i rummet
join_space Join Space Gå med i utrymme
keep_it_safe Keep it safe Håll den säker
key_authenticity_not_guaranteed The authenticity of this encrypted message can't be guaranteed on this device. Autenticiteten för det krypterade meddelanden kan inte garanteras på den här enheten.
keys_backup_banner_in_progress Backing up your keys. This may take several minutes… Säkerhetskopierar dina nycklar. Detta kan ta flera minuter…
keys_backup_banner_recover_line1 Never lose encrypted messages Bli aldrig av med krypterade meddelanden
keys_backup_banner_recover_line2 Use Key Backup Använd nyckelsäkerhetskopiering
keys_backup_banner_update_line1 New secure message keys Nya säkra meddelandenycklar
keys_backup_banner_update_line2 Manage in Key Backup Hantera i nyckelsäkerhetskopieringen
keys_backup_get_version_error Failed to get latest restore keys version (%s). Misslyckades att få den senaste återställningsnyckelversionen (%s).
keys_backup_info_keys_all_backup_up All keys backed up Alla nycklar säkerhetskopierade

Loading…

Please be patient, it may take some time.
Var god vänta, det kan ta ett tag.
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Swedish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
it_may_take_some_time
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sv/strings.xml, string 2279