View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

this_space_has_no_rooms
English
This space has no rooms
29/230
Key English Swedish State
labs_enable_thread_messages_desc Note: app will be restarted Obs: appen kommer att startas om
settings_show_latest_profile Show latest user info Visa senaste användarinfon
settings_show_latest_profile_description Show the latest profile info (avatar and display name) for all the messages. Visa den senaste profilinfon (avatar och visningsnamn) för alla meddelandena.
user_invites_you %s invites you %s bjuder in dig
looking_for_someone_not_in_space Looking for someone not in %s? Letar du efter någon inte i %s?
space_settings_manage_rooms Manage rooms Hantera rum
space_suggested Suggested Föreslagna
space_mark_as_suggested Mark as suggested Markera som föreslaget
space_mark_as_not_suggested Mark as not suggested Markera som inte föreslaget
space_manage_rooms_and_spaces Manage rooms and spaces Hantera rum och utrymmen
preference_show_all_rooms_in_home Show all rooms in Home Visa alla rum i Hem
all_rooms_youre_in_will_be_shown_in_home All rooms you’re in will be shown in Home. Alla rum du är i kommer att visas i Hem.
spaces_feeling_experimental_subspace Feeling experimental?
You can add existing spaces to a space.
Känner du dig äventyrlig?
Du kan lägga till existerande utrymmen till ett utrymme.
spaces_no_server_support_title It looks like your homeserver does not support Spaces yet Det verkar som att din hemserver inte stöder utrymmen än
spaces_no_server_support_description Please contact your homeserver admin for further information Vänligen kontakta din hemserveradmin för vidare information
this_space_has_no_rooms This space has no rooms Det här utrymmet har inga rum
this_space_has_no_rooms_not_admin Some rooms may be hidden because they’re private and you need an invite.
You don’t have permission to add rooms.
Vissa rum kan vara dolda för att de är privata och du behöver en inbjudan.
Du är inte behörig att lägga till rum.
this_space_has_no_rooms_admin Some rooms may be hidden because they’re private and you need an invite. Vissa rum kan vara dolda för att de är privata och du behöver en inbjudan.
unnamed_room Unnamed Room Namnlöst rum
joining_replacement_room Join replacement room Gå med i ersättningsrum
it_may_take_some_time Please be patient, it may take some time. Var god vänta, det kan ta ett tag.
upgrade Upgrade Uppgradera
upgrade_required Upgrade Required Uppgradering krävs
upgrade_public_room Upgrade public room Uppgradera offentligt rum
upgrade_private_room Upgrade private room Uppgradera privat rum
upgrade_room_warning Upgrading a room is an advanced action and is usually recommended when a room is unstable due to bugs, missing features or security vulnerabilities.
This usually only affects how the room is processed on the server.
Att uppgradera ett rum är en avancerad handling och rekommenderas normal när ett rum är instabilt på grund av buggar, saknade funktioner eller säkerhetsproblem.
Det här påverkar normalt bara hur ett rum hanteras på servern.
upgrade_public_room_from_to You'll upgrade this room from %1$s to %2$s. Du kommer att uppgradera det här rummet från %1$s till %2$s.
upgrade_room_auto_invite Automatically invite users Bjud in användare automatiskt
upgrade_room_update_parent_space Automatically update space parent Uppdatera automatiskt utrymmesförälder
upgrade_room_no_power_to_manage You need permission to upgrade a room Du behöver behörighet för att uppgradera ett rum
room_using_unstable_room_version This room is running room version %s, which this homeserver has marked as unstable. Det är rummet kör rumsversion %s, vilken den hör hemservern har markerat som instabil.
Key English Swedish State
start_voice_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a voice call? Är du säker på att du vill starta ett röstsamtal?
stop_voice_broadcast_content Are you sure you want to stop your live broadcast? This will end the broadcast and the full recording will be available in the room. Är du säker på att du vill avsluta din direktsändning? Detta kommer att avsluta sändningen och den fulla inspelningen kommer att bli tillgänglig i rummet.
stop_voice_broadcast_dialog_title Stop live broadcasting? Avsluta röstsändning?
suggested_header Suggested Rooms Föreslagna rum
system_alerts_header System Alerts Systemvarningar
system_theme System Default Systemets förval
tap_to_edit_spaces Tap to edit spaces Tryck för att redigera utrymmen
terms_description_for_identity_server Be discoverable by others Bli upptäckbar av andra
terms_description_for_integration_manager Use bots, bridges, widgets and sticker packs Använd bottar, bryggor, widgets och dekalpaket
terms_of_service Terms of Service Användarvillkor
this_invite_to_this_room_was_sent This invite to this room was sent to %s which is not associated with your account Denna inbjudan till det här rummet skickades till %s, vilket inte är associerat med ditt konto
this_invite_to_this_space_was_sent This invite to this space was sent to %s which is not associated with your account Denna inbjudan till det här utrymmet skickades till %s, vilket inte är associerat med ditt konto
this_is_the_beginning_of_dm This is the beginning of your direct message history with %s. Det här är början av din direktmeddelandehistorik med %s.
this_is_the_beginning_of_room This is the beginning of %s. Det här är början av %s.
this_is_the_beginning_of_room_no_name This is the beginning of this conversation. Det här är början av konversationen.
this_space_has_no_rooms This space has no rooms Det här utrymmet har inga rum
this_space_has_no_rooms_admin Some rooms may be hidden because they’re private and you need an invite. Vissa rum kan vara dolda för att de är privata och du behöver en inbjudan.
this_space_has_no_rooms_not_admin Some rooms may be hidden because they’re private and you need an invite.
You don’t have permission to add rooms.
Vissa rum kan vara dolda för att de är privata och du behöver en inbjudan.
Du är inte behörig att lägga till rum.
thread_list_empty_notice Tip: Long tap a message and use “%s”. Tips: Tryck länge på ett meddelande och använd "%s".
thread_list_empty_subtitle Threads help keep your conversations on-topic and easy to track. Trådar hjälper till att hålla dina konversationer till ämnet och lätta att följa.
thread_list_empty_title Keep discussions organized with threads Håll diskussioner organiserade med trådar
thread_list_modal_all_threads_subtitle Shows all threads from current room Visar alla trådar från det nuvarande rummet
thread_list_modal_all_threads_title All Threads Alla trådar
thread_list_modal_my_threads_subtitle Shows all threads you’ve participated in Visar alla trådar du har deltagit i
thread_list_modal_my_threads_title My Threads Mina trådar
thread_list_modal_title Filter Filtrera
thread_list_not_available Your homeserver does not support listing threads yet. Din hemserver har inte stöd för att lista trådar än.
thread_list_title Threads Trådar
threads_beta_enable_notice_message Threads help keep your conversations on-topic and easy to track. %sEnabling threads will refresh the app. This may take longer for some accounts. Trådar hjälper till att hålla dina konversationer till ämnet och gör dem lättare att följa. %sFör att aktivera trådar måste appen laddas om. Detta kan ta lång tid för vissa konton.
threads_beta_enable_notice_title Threads Beta Trådar Beta

Loading…

This space has no rooms
Det här utrymmet har inga rum
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Swedish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
this_space_has_no_rooms
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sv/strings.xml, string 2274