View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

create_spaces_me_and_teammates
English
Me and teammates
25/160
Key English Swedish State
event_status_failed_messages_warning Messages failed to send Meddelanden misslyckades att skickas
event_status_delete_all_failed_dialog_title Delete unsent messages Radera oskickade meddelanden
event_status_delete_all_failed_dialog_message Are you sure you want to delete all unsent messages in this room? Är du säker på att du vill radera alla oskickade meddelanden i det här rummet?
public_space Public space Offentligt utrymme
private_space Private space Privat utrymme
add_space Add space Lägg till utrymme
your_public_space Your public space Ditt offentliga utrymme
your_private_space Your private space Ditt privata utrymme
create_spaces_choose_type_label What type of space do you want to create? Vilket sorts utrymme vill du skapa?
create_spaces_you_can_change_later You can change this later Detta kan ändras senare
create_spaces_join_info_help To join an existing space, you need an invite. För att gå med i ett existerande utrymme så behöver du en inbjudan.
create_spaces_who_are_you_working_with Who are you working with? Vem jobbar du med?
create_spaces_make_sure_access Make sure the right people have access to %s. Det till att rätt personer har åtkomst till %s.
create_spaces_just_me Just me Bara jag
create_spaces_organise_rooms A private space to organize your rooms Att privat utrymme för att organisera dina rum
create_spaces_me_and_teammates Me and teammates Jag och mina teamkamrater
create_spaces_private_teammates A private space for you & your teammates Ett privat utrymme for dig och dina teamkamrater
space_type_public Public Offentligt
space_type_public_desc Open to anyone, best for communities Öppet för alla, bäst för gemenskaper
space_type_private Private Privat
space_type_private_desc Invite only, best for yourself or teams Endast inbjudan, bäst för dig själv eller grupper
activity_create_space_title Create a space Skapa ett utrymme
create_spaces_details_public_header Add some details to help it stand out. You can change these at any point. Lägg till några detaljer för att hjälpa det att sticka ut. Du kan ändra dessa när som helst.
create_spaces_details_private_header Add some details to help people identify it. You can change these at any point. Lägg till några detaljer för att hjälpa folk att identifiera det. Du kan ändra dessa när som helst.
create_space_error_empty_field_space_name Give it a name to continue. Ge det ett namn för att fortsätta.
create_spaces_room_public_header What are some discussions you want to have in %s? Vad är några diskussioner du vill ha i %s?
create_spaces_room_public_header_desc We’ll create rooms for them. You can add more later too. Vi kommer att skapa rum för dem. Du kan lägga till fler senare.
create_spaces_invite_public_header Who are your teammates? Vilka är dina lagkamrater?
create_spaces_invite_public_header_desc Ensure the right people have access to %s company. You can invite more later. Se till att rätt personer har tillgång till %s företag. Du kan bjuda in fler senare.
create_spaces_room_private_header What things are you working on? Vad för saker jobbar du med?
create_spaces_room_private_header_desc Let’s create a room for each of them. You can add more later too, including already existing ones. Låt oss skapa ett rum för varje. Du kan lägga till fler senare också, även redan existerande.
Key English Swedish State
create_space_alias_hint Space address Utrymmesadress
create_space_error_empty_field_space_name Give it a name to continue. Ge det ett namn för att fortsätta.
create_space_identity_server_info_none You are not currently using an identity server. In order to invite teammates and be discoverable by them, configure one below. Du använder för närvarande ingen identitetsserver. För att bjuda in teammedlemmar och kunna upptäckas av dem, konfigurera en nedan.
create_space_in_progress Creating space… Skapar utrymme…
create_spaces_choose_type_label What type of space do you want to create? Vilket sorts utrymme vill du skapa?
create_spaces_default_public_random_room_name Random Slumpmässigt
create_spaces_default_public_room_name General Allmänt
create_spaces_details_private_header Add some details to help people identify it. You can change these at any point. Lägg till några detaljer för att hjälpa folk att identifiera det. Du kan ändra dessa när som helst.
create_spaces_details_public_header Add some details to help it stand out. You can change these at any point. Lägg till några detaljer för att hjälpa det att sticka ut. Du kan ändra dessa när som helst.
create_spaces_invite_public_header Who are your teammates? Vilka är dina lagkamrater?
create_spaces_invite_public_header_desc Ensure the right people have access to %s company. You can invite more later. Se till att rätt personer har tillgång till %s företag. Du kan bjuda in fler senare.
create_spaces_join_info_help To join an existing space, you need an invite. För att gå med i ett existerande utrymme så behöver du en inbjudan.
create_spaces_just_me Just me Bara jag
create_spaces_loading_message Creating Space… Skapar utrymme…
create_spaces_make_sure_access Make sure the right people have access to %s. Det till att rätt personer har åtkomst till %s.
create_spaces_me_and_teammates Me and teammates Jag och mina teamkamrater
create_spaces_organise_rooms A private space to organize your rooms Att privat utrymme för att organisera dina rum
create_spaces_private_teammates A private space for you & your teammates Ett privat utrymme for dig och dina teamkamrater
create_spaces_room_private_header What things are you working on? Vad för saker jobbar du med?
create_spaces_room_private_header_desc Let’s create a room for each of them. You can add more later too, including already existing ones. Låt oss skapa ett rum för varje. Du kan lägga till fler senare också, även redan existerande.
create_spaces_room_public_header What are some discussions you want to have in %s? Vad är några diskussioner du vill ha i %s?
create_spaces_room_public_header_desc We’ll create rooms for them. You can add more later too. Vi kommer att skapa rum för dem. Du kan lägga till fler senare.
create_spaces_who_are_you_working_with Who are you working with? Vem jobbar du med?
create_spaces_you_can_change_later You can change this later Detta kan ändras senare
create_space_topic_hint Description Beskrivning
creating_direct_room Creating room… Skapar rum…
crosssigning_cannot_verify_this_session Unable to verify this device Kunde inte verifiera den här enheten
crosssigning_cannot_verify_this_session_desc You won’t be able to access encrypted message history. Reset your Secure Message Backup and verification keys to start fresh. Du kommer inte komma åt krypterad meddelandehistorik. Återställ din säkra meddelandesäkerhetskopia och verifieringsnycklar för att börja om.
crosssigning_verify_after_update App updated App uppdaterad
cross_signing_verify_by_emoji Interactively Verify by Emoji Verifiera interaktivt med emojier

Loading…

Me and teammates
Jag och mina teammedlemmakamrater
3 years ago
Me and teammates
Jag och mina teammedlemmar
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Swedish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
create_spaces_me_and_teammates
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sv/strings.xml, string 2195