View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

event_status_cancel_sending_dialog_message
English
Do you want to cancel sending message?
40/380
Key English Swedish State
dev_tools_error_no_content No content Inget innehåll
dev_tools_error_no_message_type Missing message type Meddelandetyp saknas
dev_tools_error_malformed_event Malformed event Felformaterad händelse
dev_tools_success_event Event sent! Händelse skickad!
dev_tools_success_state_event State event sent! Lägeshändelse skickad!
dev_tools_event_content_hint Event content Händelseinnehåll
command_description_create_space Create a Space Skapa ett utrymme
command_description_add_to_space Add to the given Space Lägg till till det angivna utrymmet
command_description_join_space Join the Space with the given id Gå med i utrymmet med det angivna ID:t
command_description_leave_room Leave room with given id (or current room if null) Lämna rummet med det angivna ID:t (eller nuvarande rum om null)
command_description_upgrade_room Upgrades a room to a new version Uppgraderar ett rum till en ny version
event_status_a11y_sending Sending Skickar
event_status_a11y_sent Sent Skickad
event_status_a11y_failed Failed Misslyckad
event_status_a11y_delete_all Delete all failed messages Radera alla misslyckade meddelanden
event_status_cancel_sending_dialog_message Do you want to cancel sending message? Vill du avbryta sändning av meddelanden?
event_status_failed_messages_warning Messages failed to send Meddelanden misslyckades att skickas
event_status_delete_all_failed_dialog_title Delete unsent messages Radera oskickade meddelanden
event_status_delete_all_failed_dialog_message Are you sure you want to delete all unsent messages in this room? Är du säker på att du vill radera alla oskickade meddelanden i det här rummet?
public_space Public space Offentligt utrymme
private_space Private space Privat utrymme
add_space Add space Lägg till utrymme
your_public_space Your public space Ditt offentliga utrymme
your_private_space Your private space Ditt privata utrymme
create_spaces_choose_type_label What type of space do you want to create? Vilket sorts utrymme vill du skapa?
create_spaces_you_can_change_later You can change this later Detta kan ändras senare
create_spaces_join_info_help To join an existing space, you need an invite. För att gå med i ett existerande utrymme så behöver du en inbjudan.
create_spaces_who_are_you_working_with Who are you working with? Vem jobbar du med?
create_spaces_make_sure_access Make sure the right people have access to %s. Det till att rätt personer har åtkomst till %s.
create_spaces_just_me Just me Bara jag
create_spaces_organise_rooms A private space to organize your rooms Att privat utrymme för att organisera dina rum
Key English Swedish State
error_voice_broadcast_unauthorized_title Can’t start a new voice broadcast Kan inte starta en ny röstsändning
error_voice_message_broadcast_in_progress Cannot start voice message Kan inte starta röstsändning
error_voice_message_broadcast_in_progress_message You can’t start a voice message as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start recording a voice message Du kan inte påbörja ett röstmeddelande eftersom du för närvarande spelar in en röstsändning. Vänligen avsluta din röstsändning för att börja spela in ett röstmeddelande
error_voice_message_cannot_reply_or_edit Cannot reply or edit while voice message is active Kan inte svara eller redigera när röstmeddelande är aktivt
error_voice_message_unable_to_play Cannot play this voice message Kan inte spela det här röstmeddelandet
error_voice_message_unable_to_record Cannot record a voice message Kan inte spela in ett röstmeddelande
event_redacted Message removed Meddelande borttaget
event_redacted_by_admin_reason Event moderated by room admin Händelsen modererades av en rumsadministratör
event_redacted_by_admin_reason_with_reason Event moderated by room admin, reason: %1$s Händelsen modererades av rumsadministratören. Anledning: %1$s
event_redacted_by_user_reason Event deleted by user Händelsen raderades av användaren
event_redacted_by_user_reason_with_reason Event deleted by user, reason: %1$s Händelsen raderades av användaren, anledning: %1$s
event_status_a11y_delete_all Delete all failed messages Radera alla misslyckade meddelanden
event_status_a11y_failed Failed Misslyckad
event_status_a11y_sending Sending Skickar
event_status_a11y_sent Sent Skickad
event_status_cancel_sending_dialog_message Do you want to cancel sending message? Vill du avbryta sändning av meddelanden?
event_status_delete_all_failed_dialog_message Are you sure you want to delete all unsent messages in this room? Är du säker på att du vill radera alla oskickade meddelanden i det här rummet?
event_status_delete_all_failed_dialog_title Delete unsent messages Radera oskickade meddelanden
event_status_failed_messages_warning Messages failed to send Meddelanden misslyckades att skickas
event_status_sending_message Sending message… Skickar meddelande…
event_status_sent_message Message sent Meddelande skickat
explore_rooms Explore Rooms Utforska rum
external_link_confirmation_message The link %1$s is taking you to another site: %2$s.

Are you sure you want to continue?
Länken %1$s tar dig till en annan sida: %2$s.

Är du säker på att du vill fortsätta?
external_link_confirmation_title Double-check this link Dubbelkolla den här länken
fab_menu_create_chat Direct Messages Direktmeddelanden
fab_menu_create_room Rooms Rum
failed_to_access_secure_storage Failed to access secure storage Misslyckades att komma åt säker lagring
failed_to_add_widget Failed to add widget Misslyckades att lägga till widget
failed_to_initialize_cross_signing Failed to set up Cross Signing Mislyckades att ställa in korssignering
failed_to_remove_widget Failed to remove widget Misslyckades att ta bort widget

Loading…

Do you want to cancel sending message?
Vill du avbryta sändning av meddelanden?
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Swedish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
event_status_cancel_sending_dialog_message
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sv/strings.xml, string 2179