View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

invalid_qr_code_uri
English
Invalid QR code (Invalid URI)!
29/300
Key English Swedish State
settings_security_pin_code_use_biometrics_summary_on Enable device specific biometrics, like fingerprints and face recognition. Aktivera enhetsspecifik biometri, som fingeravtryck och ansiktsigenkänning.
settings_security_pin_code_use_biometrics_summary_off PIN code is the only way to unlock ${app_name}. PIN-kod är det enda sättet att låsa upp ${app_name}.
settings_security_pin_code_use_biometrics_error Could not enable biometric authentication. Kunde inte aktivera biometrisk autentisering.
settings_security_pin_code_notifications_title Show content in notifications Visa innehåll i aviseringar
settings_security_pin_code_notifications_summary_on Show details like room names and message content. Visa detaljer som rumsnamn och meddelandeinnehåll.
settings_security_pin_code_notifications_summary_off Only display number of unread messages in a simple notification. Visa bara antal olästa meddelanden i en enkel avisering.
settings_security_pin_code_grace_period_title Require PIN after 2 minutes Kräv PIN-kod efter 2 minuter
settings_security_pin_code_grace_period_summary_on PIN code is required after 2 minutes of not using ${app_name}. PIN-kod krävs efter att du inte har använt ${app_name} på 2 minuter.
settings_security_pin_code_grace_period_summary_off PIN code is required every time you open ${app_name}. PIN-kod krävs varje gång du öppnar ${app_name}.
settings_security_pin_code_change_pin_title Change PIN Ändra PIN-kod
settings_security_pin_code_change_pin_summary Change your current PIN Byt din nuvarande PIN-kod
error_opening_banned_room Can't open a room where you are banned from. Kan inte öppna ett rum du är bannad från.
room_error_not_found Can't find this room. Make sure it exists. Kan inte hitta det här rummet. Se till att det existerar.
share_by_text Share by text Dela med text
cannot_dm_self Cannot DM yourself! Kan inte DMa dig själv!
invalid_qr_code_uri Invalid QR code (Invalid URI)! Ogiltig QR-kod (ogiltig URI)!
qr_code_not_scanned QR code not scanned! QR-kod inte skannad!
universal_link_malformed The link was malformed Länken var felformaterad
warning_room_not_created_yet The room is not yet created. Cancel the room creation? Det här rummet har inte skapats än. Avbryt rumsskapande?
warning_unsaved_change There are unsaved changes. Discard the changes? Det finns osparade ändringar. Förkasta ändringarna?
warning_unsaved_change_discard Discard changes Förkasta ändringar
call_tile_you_declined_this_call You declined this call Du avböjde det här samtalet
call_tile_other_declined %1$s declined this call %1$s avböjde det här samtalet
call_tile_ended This call has ended Det här samtalet har avslutats
call_tile_call_back Call back Ring tillbaka
call_tile_voice_incoming Incoming voice call Inkommande röstsamtal
call_tile_video_incoming Incoming video call Inkommande videosamtal
call_tile_voice_active Active voice call Aktivt röstsamtal
call_tile_video_active Active video call Aktivt videosamtal
call_tile_voice_call_has_ended Voice call ended • %1$s Röstsamtal avslutat • %1$s
call_tile_video_call_has_ended Video call ended • %1$s Videosamtal avslutat • %1$s
Key English Swedish State
incoming_video_call Incoming Video Call Inkommande videosamtal
incoming_voice_call Incoming Voice Call Inkommande röstsamtal
initialize_cross_signing Initialize CrossSigning Initierar korssignering
initial_sync_request_content ${app_name} needs to perform a clear cache to be up to date, for the following reason:
%s

Note that this action will restart the app and it may take some time.
${app_name} behöver rensa cache för att uppdateras, av följande anledning:
%s

Observera att detta startar om appen, och kan ta ett tag.
initial_sync_request_reason_unignored_users - Some users have been unignored - Vissa användare har avignorerats
initial_sync_request_title Initial sync request Förfrågan om inledande synk
initial_sync_start_downloading Initial sync:
Downloading data…
Inledande synk:
Laddar ner data…
initial_sync_start_importing_account Initial sync:
Importing account…
Inledande synk:
Importerar konto…
initial_sync_start_importing_account_crypto Initial sync:
Importing crypto
Inledande synk:
Importerar krypto
initial_sync_start_importing_account_data Initial sync:
Importing account data
Inledande synk:
Importerar kontodata
initial_sync_start_importing_account_invited_rooms Initial sync:
Importing invited rooms
Inledande synk:
Importerar inbjudna rum
initial_sync_start_importing_account_joined_rooms Initial sync:
Loading your conversations
If you've joined lots of rooms, this might take a while
Inledande synk:
Laddar dina konversationer
Om du har gått med i många rum så kan detta ta lite tid
initial_sync_start_importing_account_left_rooms Initial sync:
Importing left rooms
Inledande synk:
Importerar lämnade rum
initial_sync_start_importing_account_rooms Initial sync:
Importing rooms
Inledande synk:
Importerar rum
initial_sync_start_server_computing Initial sync:
Waiting for server response…
Inledande synk:
Väntar på serversvar…
invalid_qr_code_uri Invalid QR code (Invalid URI)! Ogiltig QR-kod (ogiltig URI)!
invitation_sent_to_one_user Invitation sent to %1$s Inbjudan skickad till %1$s
invitations_header Invites Inbjudningar
invitations_sent_to_one_and_more_users Invitations sent to %1$s and one more Inbjudan skickad till %1$s och en till
invitations_sent_to_two_users Invitations sent to %1$s and %2$s Inbjudan skickad till %1$s och %2$s
invite_by_email Invite by email Bjud in via e-post
invite_by_link Share link Dela länk
invite_by_username_or_mail Invite by username or mail Bjud in med användarnamn eller e-postadress
invited Invited Bjöd in
invited_by Invited by %s Inbjuden av %s
invite_friends Invite friends Bjud in vänner
invite_friends_rich_title 🔐️ Join me on ${app_name} 🔐️ Gå med mig i ${app_name}
invite_friends_text Hey, talk to me on ${app_name}: %s Hallå, prata med mig i ${app_name}: %s
invite_just_to_this_room Just to this room Bara till det här rummet
invite_just_to_this_room_desc They won’t be a part of %s De kommer inte att bli en del av %s

Loading…

Invalid QR code (Invalid URI)!
Ogiltig QR-kod (ogiltig URI)!
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Swedish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
invalid_qr_code_uri
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sv/strings.xml, string 2085