View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

voice_broadcast_live
English
Live
4/100
Key English Swedish State
voice_message_n_seconds_warning_toast %1$ds left %1$d lämnade
voice_message_tap_to_stop_toast Tap on your recording to stop or listen Tryck på din inspelning för att stoppa eller lyssna
error_voice_message_unable_to_play Cannot play this voice message Kan inte spela det här röstmeddelandet
error_voice_message_unable_to_record Cannot record a voice message Kan inte spela in ett röstmeddelande
error_voice_message_cannot_reply_or_edit Cannot reply or edit while voice message is active Kan inte svara eller redigera när röstmeddelande är aktivt
error_voice_message_broadcast_in_progress Cannot start voice message Kan inte starta röstsändning
error_voice_message_broadcast_in_progress_message You can’t start a voice message as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start recording a voice message Du kan inte påbörja ett röstmeddelande eftersom du för närvarande spelar in en röstsändning. Vänligen avsluta din röstsändning för att börja spela in ett röstmeddelande
voice_message_reply_content Voice Message (%1$s) Röstmeddelande (%1$s)
a11y_audio_message_item %1$s, %2$s, %3$s %1$s, %2$s, %3$s
a11y_audio_playback_duration %1$d minutes %2$d seconds %1$d minuter och %2$d sekunder
a11y_play_audio_message Play %1$s Spela %1$s
a11y_pause_audio_message Pause %1$s Pausa %1$s
error_audio_message_unable_to_play Unable to play %1$s Kunde inte spela %1$s
audio_message_reply_content %1$s (%2$s) %1$s (%2$s)
audio_message_file_size (%1$s) (%1$s)
voice_broadcast_live Live Live
voice_broadcast_live_broadcast Live broadcast Direktsändning
voice_broadcast_buffering Buffering… Buffrar…
a11y_resume_voice_broadcast_record Resume voice broadcast record Återuppta inspelning av röstsändning
a11y_pause_voice_broadcast_record Pause voice broadcast record Pausa inspelning av röstsändning
a11y_stop_voice_broadcast_record Stop voice broadcast record Avsluta inspelning av röstsändning
a11y_play_voice_broadcast Play or resume voice broadcast Spela eller återuppta röstsändning
a11y_pause_voice_broadcast Pause voice broadcast Pausa röstsändning
a11y_voice_broadcast_fast_backward Fast backward 30 seconds Spola tillbaka 30 sekunder
a11y_voice_broadcast_fast_forward Fast forward 30 seconds Spola framåt 30 sekunder
error_voice_broadcast_unauthorized_title Can’t start a new voice broadcast Kan inte starta en ny röstsändning
error_voice_broadcast_permission_denied_message You don’t have the required permissions to start a voice broadcast in this room. Contact a room administrator to upgrade your permissions. Du är inte behörig att starta en ny röstsändning i det här rummet. Kontakta en rumsadministratör för att uppgradera dina behörigheter.
error_voice_broadcast_blocked_by_someone_else_message Someone else is already recording a voice broadcast. Wait for their voice broadcast to end to start a new one. Någon annan spelar redan in en röstsändning. Vänta på att deras röstsändning avslutas för att starta en ny.
error_voice_broadcast_already_in_progress_message You are already recording a voice broadcast. Please end your current voice broadcast to start a new one. Du spelar redan in en röstsändning. Avsluta din nuvarande röstsändning för att starta en ny.
error_voice_broadcast_unable_to_play Unable to play this voice broadcast. Kan inte spela den här röstsändningen.
error_voice_broadcast_no_connection_recording Connection error - Recording paused Anslutningsfel - Inspelning pausad
Key English Swedish State
verify_cancel_self_verification_from_untrusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on this device, and other users won’t trust it Om du avbryter så kommer du inte kunna läsa krypterade meddelanden på den här enheten, och andra användare kommer inte att lita på den
verify_cannot_cross_sign This session is unable to share this verification with your other sessions.
The verification will be saved locally and shared in a future version of the app.
Den här sessionen kan inte dela den här verifikationen med dina andra sessioner.
Verifikationen kommer att sparas lokalt och delas i en framtida version av appen.
verify_invalid_qr_notice This QR code looks malformed. Please try to verify with another method. Det här QR-koden ser ogiltig ut. Vänligen pröva igen för att verifiera med en annan metod.
verify_new_session_compromized Your account may be compromised Ditt konto kan vara äventyrat
verify_new_session_notice Use this session to verify your new one, granting it access to encrypted messages. Använd den här sessionen för att verifiera din nya och ge den tillgång till krypterade meddelanden.
verify_new_session_was_not_me This wasn’t me Det var inte jag
verify_not_me_self_verification One of the following may be compromised:

- Your password
- Your homeserver
- This device, or the other device
- The internet connection either device is using

We recommend you change your password & recovery key in Settings immediately.
En av följande kan vara äventyrad:

- Ditt lösenord
- Din hemserver
- Den här enheten, eller den andra enheten
- Internetuppkopplingen en av enheterna använder

Vi rekommenderar att du byter ditt lösenord och återställningsnyckel i inställningarna omedelbart.
verify_this_session Verify the new login accessing your account: %1$s Verifiera den nya inloggningen på ditt konto: %1$s
video_call_in_progress Video Call In Progress… Videosamtal pågår…
video_call_with_participant Video call with %s Videosamtal med %s
video_meeting Start video meeting Starta videomöte
view_decrypted_source View Decrypted Source Visa avkrypterad källkod
view_in_room View In Room Visa i rum
view_source View Source Visa källkod
voice_broadcast_buffering Buffering… Buffrar…
voice_broadcast_live Live Live
voice_broadcast_live_broadcast Live broadcast Direktsändning
voice_broadcast_recording_time_left %1$s left %1$s kvar
voice_message_n_seconds_warning_toast %1$ds left %1$d lämnade
voice_message_release_to_send_toast Hold to record, release to send Håll in för att spela in, släpp för att skicka
voice_message_reply_content Voice Message (%1$s) Röstmeddelande (%1$s)
voice_message_slide_to_cancel Slide to cancel Svep för att avbryta
voice_message_tap_to_stop_toast Tap on your recording to stop or listen Tryck på din inspelning för att stoppa eller lyssna
warning_room_not_created_yet The room is not yet created. Cancel the room creation? Det här rummet har inte skapats än. Avbryt rumsskapande?
warning_unsaved_change There are unsaved changes. Discard the changes? Det finns osparade ändringar. Förkasta ändringarna?
warning_unsaved_change_discard Discard changes Förkasta ändringar
widget_delete_message_confirmation Are you sure you want to delete the widget from this room? Är du säker på att du vill radera den här widgeten från det här rummet?
widget_integration_failed_to_send_request Failed to send request. Misslyckades att skicka begäran.
widget_integration_missing_parameter A required parameter is missing. En krävd parameter saknas.
widget_integration_missing_room_id Missing room_id in request. Saknar room_id i begäran.

Loading…

Live
RealtidLive
2 years ago
Live
Realtid
2 years ago
Browse all component changes

Things to check

Unchanged translation

Source and translation are identical

Reset

Glossary

English Swedish
live location position i realtid Element Android

Source information

Key
voice_broadcast_live
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sv/strings.xml, string 2315