View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

not_a_valid_qr_code
English
It's not a valid matrix QR code
35/310
Key English Swedish State
error_empty_field_choose_password Please choose a password. Vänligen välj att lösenord.
error_forbidden_digits_only_username The homeserver does not accept username with only digits. Hemservern accepterar inte användarnamn med bara siffror.
external_link_confirmation_title Double-check this link Dubbelkolla den här länken
external_link_confirmation_message The link %1$s is taking you to another site: %2$s.

Are you sure you want to continue?
Länken %1$s tar dig till en annan sida: %2$s.

Är du säker på att du vill fortsätta?
create_room_dm_failure We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again. Vi kunde inte skapa ditt DM. Vänligen kolla användarna du vill bjuda in och försök igen.
add_members_to_room Add members Lägg till medlemmar
add_people Add people Lägg till personer
invite_users_to_room_action_invite INVITE BJUD IN
inviting_users_to_room Inviting users… Bjuder in användare…
invite_users_to_room_title Invite Users Bjud in användare
invite_friends Invite friends Bjud in vänner
invite_friends_text Hey, talk to me on ${app_name}: %s Hallå, prata med mig i ${app_name}: %s
invite_friends_rich_title 🔐️ Join me on ${app_name} 🔐️ Gå med mig i ${app_name}
invitation_sent_to_one_user Invitation sent to %1$s Inbjudan skickad till %1$s
invitations_sent_to_two_users Invitations sent to %1$s and %2$s Inbjudan skickad till %1$s och %2$s
not_a_valid_qr_code It's not a valid matrix QR code Det är inte en giltig Matrix-QR-kod
invitations_sent_to_one_and_more_users Invitations sent to %1$s and one more Inbjudan skickad till %1$s och en till
invite_users_to_room_failure We could not invite users. Please check the users you want to invite and try again. Vi kunde inte bjuda in användarna. Vänligen kolla användarna du vill bjuda in och försök igen.
invite_unknown_users_dialog_content Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below. Would you like to invite them anyway?

%s
Kunde inte hitta profiler för Matrix-ID:n nedan. Vill du bjuda in dem ändå?

%s
invite_unknown_users_dialog_submit Invite anyway Bjud in ändå
user_code_scan Scan a QR code Skanna en QR-kod
user_code_share Share my code Dela min kod
user_code_my_code My code Min kod
user_code_info_text Share this code with people so they can scan it to add you and start chatting. Dela den här koden med folk så att de kan skanna den för att lägga till dig och börja chatta.
choose_locale_current_locale_title Current language Nuvarande språk
choose_locale_other_locales_title Other available languages Andra tillgängliga språk
choose_locale_loading_locales Loading available languages… Laddar tillgängliga språk…
open_terms_of Open terms of %s Öppna villkor för %s
disconnect_identity_server_dialog_content Disconnect from the identity server %s? Koppla bort från identitetsservern %s?
identity_server_error_outdated_identity_server This identity server is outdated. ${app_name} support only API V2. Den här identitetsservern är utdaterat. ${app_name} stöder endast API V2.
identity_server_error_outdated_home_server This operation is not possible. The homeserver is outdated. Den här operationen är inte möjlig. Hemservern är utdaterad.
Key English Swedish State
new_session New login. Was this you? Ny inloggning. Var det du?
no NO NEJ
no_connectivity_to_the_server_indicator Connectivity to the server has been lost Anslutningen till servern har tappats
no_connectivity_to_the_server_indicator_airplane Airplane mode is on Flygplansläge är på
no_ignored_users You are not ignoring any users Du ignorerar inga användare
no_message_edits_found No edits found Inga redigeringar funna
no_more_results No more results Inga fler resultat
none None Ingen
no_permissions_to_start_conf_call You do not have permission to start a conference call in this room Du är inte behörig att starta ett gruppsamtal i det här rummet
no_permissions_to_start_conf_call_in_direct_room You do not have permission to start a conference call Du är inte behörig att starta ett gruppsamtal
no_permissions_to_start_webrtc_call You do not have permission to start a call in this room Du är inte behörig att starta ett samtal i det här rummet
no_permissions_to_start_webrtc_call_in_direct_room You do not have permission to start a call Du är inte behörig att starta ett samtal
no_result_placeholder No results Inga resultat
normal Normal Normal
no_sticker_application_dialog_content You don’t currently have any stickerpacks enabled.

Add some now?
Du har för närvarande inga dekalpaket aktiva.

Lägg till några nu?
not_a_valid_qr_code It's not a valid matrix QR code Det är inte en giltig Matrix-QR-kod
notice_answered_call %s answered the call. %s svarade på samtalet.
notice_answered_call_by_you You answered the call. Du svarade på samtalet.
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (avataren blev även bytt)
notice_avatar_url_changed %1$s changed their avatar %1$s bytte sin avatar
notice_avatar_url_changed_by_you You changed your avatar Du bytte din avatar
notice_call_candidates %s sent data to setup the call. %s skickade data för att sätta upp samtalet.
notice_call_candidates_by_you You sent data to setup the call. Du skickade data för att sätta upp samtalet.
notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id The sender's device has not sent us the keys for this message. Avsändarens enhet har inte gett oss nycklarna för det här meddelandet.
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %s ** ** Kan inte avkryptera: %s **
notice_crypto_unable_to_decrypt_final You cannot access this message Du kan inte komma åt det här meddelandet
notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly Waiting for this message, this may take a while Väntar på det här meddelandet, det här kan ta ett tag
notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly_desc Due to end-to-end encryption, you might need to wait for someone's message to arrive because the encryption keys were not properly sent to you. Vid totalsträckskryptering så kan du behöva vänta på att någons meddelande ska komma för att krypteringsnycklarna inte har skickats till dig.
notice_crypto_unable_to_decrypt_merged Waiting for encryption history Väntar på krypteringshistorik
notice_direct_room_created %1$s created the discussion %1$s skapade diskussionen

Loading…

It's not a valid matrix QR code
Det är inte en giltig Matrix-QR-kod
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Swedish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
not_a_valid_qr_code
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sv/strings.xml, string 1978