View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

First param will be replaced by the value of add_a_topic_link_text, that will be clickable
room_created_summary_no_topic_creation_text
English
%s to let people know what this room is about.
60/460
Key English Swedish State
direct_room_encryption_enabled_tile_description Messages in this chat are end-to-end encrypted. Meddelanden i den här chatten är totalsträckskrypterade.
direct_room_encryption_enabled_tile_description_future Messages in this chat will be end-to-end encrypted. Meddelanden i den här chatten kommer att vara totalsträckskrypterade.
direct_room_encryption_enabled_waiting_users Waiting for users to join ${app_name} Väntar på att användare ska gå med i ${app_name}
direct_room_encryption_enabled_waiting_users_tile_description Once invited users have joined ${app_name}, you will be able to chat and the room will be end-to-end encrypted När inbjudna användare har gått med i ${app_name} kommer du att kunna chatta och rummet kommer att totalsträckskrypteras
encryption_not_enabled Encryption not enabled Kryptering inte aktiverat
encryption_misconfigured Encryption is misconfigured Kryptering är felkonfigurerad
encryption_unknown_algorithm_tile_description The encryption used by this room is not supported Krypteringen som används i det här rummet stöds inte
room_created_summary_item %s created and configured the room. %s skapade och konfigurerade rummet.
room_created_summary_item_by_you You created and configured the room. Du skapade och konfigurerade rummet.
direct_room_created_summary_item %s joined. %s gick med.
direct_room_created_summary_item_by_you You joined. Du gick med.
this_is_the_beginning_of_room This is the beginning of %s. Det här är början av %s.
this_is_the_beginning_of_room_no_name This is the beginning of this conversation. Det här är början av konversationen.
this_is_the_beginning_of_dm This is the beginning of your direct message history with %s. Det här är början av din direktmeddelandehistorik med %s.
send_your_first_msg_to_invite Send your first message to invite %s to chat Skicka ditt första meddelande för att bjuda in %s att chatta
room_created_summary_no_topic_creation_text %s to let people know what this room is about. %s för att låta personer veta vad det här rummet handlar om.
add_a_topic_link_text Add a topic Lägg till ett ämne
topic_prefix Topic: Ämne:
qr_code_scanned_self_verif_notice Almost there! Is the other device showing a tick? Nästan färdigt! Visar den andra enheten en bock?
qr_code_scanned_verif_waiting_notice Almost there! Waiting for confirmation… Nästan färdigt! Väntar på bekräftelse…
qr_code_scanned_verif_waiting Waiting for %s… Väntar på %s…
error_failed_to_import_keys Failed to import keys Misslyckades att importera nycklar
settings_notification_configuration Notifications configuration Aviseringskonfiguration
settings_troubleshoot_title Troubleshoot Felsökning
command_description_plain Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown Skicka ett meddelande som vanlig text, utan att tolka det som Markdown
auth_invalid_login_param_space_in_password Incorrect username and/or password. The entered password starts or ends with spaces, please check it. Felaktigt användarnamn och/eller lösenord. Lösenordet du skrev börjar eller slutar med mellanslag, vänligen kolla det.
auth_invalid_login_deactivated_account This account has been deactivated. Kontot har inaktiverats.
room_message_placeholder Message… Meddelande…
upgrade_security Encryption upgrade available Krypteringsuppgradering tillgänglig
security_prompt_text Verify yourself & others to keep your chats safe Verifiera dig själv och andra för att hålla dina chattar säkra
bootstrap_enter_recovery Enter your %s to continue Skriv in din %s för att fortsätta
Key English Swedish State
room_alias_local_address_empty This room has no local addresses Det här rummet har inga lokala adresser
room_alias_local_address_subtitle Set addresses for this room so users can find this room through your homeserver (%1$s) Sätt adresser för det här rummet så att användare kan hitta det här rummet via din hemserver (%1$s)
room_alias_local_address_title Local Addresses Lokala adresser
room_alias_preview_not_found This alias is not accessible at this time.
Try again later, or ask a room admin to check if you have access.
Det här aliaset är inte tillgängligt för tillfället.
Försök igen senare eller be en rumsadminstratör kolla om du har åtkomst.
room_alias_published_alias_add_manually Publish a new address manually Publicera en ny adress manuellt
room_alias_published_alias_add_manually_submit Publish Publicera
room_alias_published_alias_main This is the main address Detta är huvudadressen
room_alias_published_alias_subtitle Published addresses can be used by anyone on any server to join your room. To publish an address, it needs to be set as a local address first. Publicerade adresser kan användas av vem som helst på vilken server som helst för att gå med i ditt rum. För att publicera en adress så måste den vara satt som en lokal adress först.
room_alias_published_alias_title Published Addresses Publicerade adresser
room_alias_published_other Other published addresses: Andra publicerade adresser:
room_alias_publish_to_directory Publish this room to the public in %1$s's room directory? Publicera det här rummet för offentligheten i rumskatalogen för %1$s?
room_alias_publish_to_directory_error Unable to retrieve the current room directory visibility (%1$s). Kunde inte hämta nuvarande rumskatalogssynlighet (%1$s).
room_alias_unpublish_confirmation Unpublish the address "%1$s"? Avpublicera adressen "%1$s"?
room_created_summary_item %s created and configured the room. %s skapade och konfigurerade rummet.
room_created_summary_item_by_you You created and configured the room. Du skapade och konfigurerade rummet.
room_created_summary_no_topic_creation_text %s to let people know what this room is about. %s för att låta personer veta vad det här rummet handlar om.
room_create_member_of_space_name_can_join Members of Space %s can find, preview and join. Medlemmar i utrymmet %s kan hitta, granska och gå med.
room_details_selected %d selected %d valt
room_directory_search_hint Name or ID (#example:matrix.org) Namn eller ID (#example:matrix.org)
room_displayname_3_members %1$s, %2$s and %3$s %1$s, %2$s och %3$s
room_displayname_4_members %1$s, %2$s, %3$s and %4$s %1$s, %2$s, %3$s och %4$s
room_displayname_empty_room Empty room Tomt rum
room_displayname_empty_room_was Empty room (was %s) Tomt rum (var %s)
room_displayname_four_and_more_members %1$s, %2$s, %3$s and %4$d other %1$s, %2$s, %3$s och %4$d till
room_displayname_room_invite Room Invite Rumsinbjudan
room_displayname_two_members %1$s and %2$s %1$s och %2$s
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room. Du är inte behörig att skriva i det här rummet.
room_error_access_unauthorized You are not allowed to join this room Du får inte gå med i det här rummet
room_error_not_found Can't find this room. Make sure it exists. Kan inte hitta det här rummet. Se till att det existerar.
room_filtering_filter_hint Filter conversations… Filtrera konversationer…

Loading…

%s to let people know what this room is about.
%s för att låta personer veta vad det här rummet handlar om.
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Swedish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_created_summary_no_topic_creation_text
Source string comment
First param will be replaced by the value of add_a_topic_link_text, that will be clickable
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sv/strings.xml, string 1889