View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

qr_code_scanned_by_other_no
English
No
3/100
Key English Swedish State
verification_profile_verified Verified Verifierad
verification_profile_warning Warning Varning
room_member_profile_failed_to_get_devices Failed to get sessions Misslyckades att hämta sessioner
room_member_profile_sessions_section_title Sessions Sessioner
trusted Trusted Betrodd
not_trusted Not Trusted Inte betrodd
verification_profile_device_verified_because This session is trusted for secure messaging because %1$s (%2$s) verified it: Den här sessionen är betrodd för säker kommunikationen för säker kommunikation för att %1$s (%2$s) verifierade den:
verification_profile_device_new_signing %1$s (%2$s) signed in using a new session: %1$s (%2$s) loggade in i en ny session:
verification_profile_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings. Alternatively, you can manually verify it. Tills den här användaren litar på den här sessionen så kommer meddelanden skickade till och från den att bli märkta med varningar. Alternativt så kan du manuellt verifiera den.
verification_profile_other_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings. Tills den här användaren litar på den här sessionen märks meddelanden som skickas till och från den med varningar.
initialize_cross_signing Initialize CrossSigning Initierar korssignering
reset_cross_signing Reset Keys Återställ nycklar
a11y_qr_code_for_verification QR code QR-kod
qr_code_scanned_by_other_notice Almost there! Is %s showing a tick? Nästan färdigt! Ser %s en bock?
qr_code_scanned_by_other_yes Yes Ja
qr_code_scanned_by_other_no No Nej
no_connectivity_to_the_server_indicator Connectivity to the server has been lost Anslutningen till servern har tappats
no_connectivity_to_the_server_indicator_airplane Airplane mode is on Flygplansläge är på
settings_dev_tools Dev Tools Utvecklarverktyg
settings_account_data Account Data Kontodata
delete_account_data_warning Delete the account data of type %1$s?

Use with caution, it may lead to unexpected behavior.
Radera kontodata av typen %1$s?

Använd varsamt, det kan leda till oväntat beteende.
verification_cannot_access_other_session Use a Recovery Passphrase or Key Använd en återställningslösenfras eller -nyckel
verification_use_passphrase If you can’t access an existing session Om du inte kan komma åt en existerande session
enter_secret_storage_invalid Cannot find secrets in storage Kan inte hitta hemligheter i lagringen
message_action_item_redact Remove… Ta bort…
share_confirm_room Do you want to send this attachment to %1$s? Vill du skicka den här bilagan till %1$s?
send_images_with_original_size Send image with the original size Skicka bild i originalstorlek
send_videos_with_original_size Send video with the original size Skicka video med originalstorlek
send_images_and_video_with_original_size Send media with the original size Skicka media med originalstorlek
delete_event_dialog_title Confirm Removal Bekräfta borttagning
delete_event_dialog_content Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change. Är du säker på att du vill ta bort (radera) den här händelsen? Observera att om du raderar ett rumsnamns- eller ämnesbyte så kan det upphäva ändringen.
Key English Swedish State
qr_code_login_header_show_qr_code_title Sign in with QR code Logga in med QR-kod
qr_code_login_link_a_device_scan_qr_code_instruction_1 Start at the sign in screen Börja på inloggningsskärmen
qr_code_login_link_a_device_scan_qr_code_instruction_2 Select 'Sign in with QR code' Välj 'Logga in med QR-kod'
qr_code_login_link_a_device_show_qr_code_instruction_1 Start at the sign in screen Börja på inloggningsskärmen
qr_code_login_link_a_device_show_qr_code_instruction_2 Select 'Scan QR code' Välj 'Skanna QR-kod'
qr_code_login_new_device_instruction_1 Open the app on your other device Öppna appen på din andra enhet
qr_code_login_new_device_instruction_2 Go to Settings -> Security & Privacy Gå till Inställningar -> Säkerhet och sekretess
qr_code_login_new_device_instruction_3 Select 'Show QR code' Välj 'Visa QR-kod'
qr_code_login_scan_qr_code_button Scan QR code Skanna QR-kod
qr_code_login_show_qr_code_button Show QR code in this device Visa QR-kod på den här enheten
qr_code_login_signing_in Signing you in Loggar in dig
qr_code_login_signing_in_a_mobile_device Signing in a mobile device? Loggar du in en mobil?
qr_code_login_status_no_match No match? Ingen match?
qr_code_login_try_again Try again Pröva igen
qr_code_not_scanned QR code not scanned! QR-kod inte skannad!
qr_code_scanned_by_other_no No Nej
qr_code_scanned_by_other_notice Almost there! Is %s showing a tick? Nästan färdigt! Ser %s en bock?
qr_code_scanned_by_other_yes Yes Ja
qr_code_scanned_self_verif_notice Almost there! Is the other device showing a tick? Nästan färdigt! Visar den andra enheten en bock?
qr_code_scanned_verif_waiting Waiting for %s… Väntar på %s…
qr_code_scanned_verif_waiting_notice Almost there! Waiting for confirmation… Nästan färdigt! Väntar på bekräftelse…
quoting Quoting Citerar
rageshake_detected Shake detected! Skakning upptäckt!
reactions Reactions Reaktioner
reaction_search_type_hint Type keywords to find a reaction. Skriv nyckelord för att hitta en reaktion.
reason_colon Reason: %1$s Orsak: %1$s
re_authentication_activity_title Re-Authentication Needed Omautentisering krävs
re_authentication_default_confirm_text ${app_name} requires you to enter your credentials to perform this action. ${app_name} kräver att du anger dina autentiseringsuppgifter innan du gör det här.
recovery_key Recovery Key Återställningsnyckel
recovery_key_empty_error_message Please enter a recovery key Vänligen skriv in en återställningsnyckel

Loading…

No
Nej
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Swedish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
qr_code_scanned_by_other_no
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sv/strings.xml, string 1807