View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

command_description_rainbow_emote
English
Sends the given emote colored as a rainbow
39/420
Key English Swedish State
room_member_power_level_moderators Moderators Moderatorer
room_member_power_level_custom Custom Anpassad
room_member_power_level_invites Invites Inbjudningar
room_member_power_level_users Users Användare
room_member_power_level_admin_in Admin in %1$s Administratör i %1$s
room_member_power_level_moderator_in Moderator in %1$s Moderator i %1$s
room_member_power_level_default_in Default in %1$s Standardbehörig i %1$s
room_member_power_level_custom_in Custom (%1$d) in %2$s Anpassad (%1$d) i %2$s
room_member_open_or_create_dm Direct message Direktmeddelande
room_member_jump_to_read_receipt Jump to read receipt Hoppa till läskvitto
rendering_event_error_type_of_event_not_handled ${app_name} does not handle events of type '%1$s' ${app_name} hanterar inte händelser av typen '%1$s'
rendering_event_error_exception ${app_name} encountered an issue when rendering content of event with id '%1$s' ${app_name} stötte på ett fel vid rendering av innehållet i händelsen med id '%1$s'
unignore Unignore Avignorera
verify_cannot_cross_sign This session is unable to share this verification with your other sessions.
The verification will be saved locally and shared in a future version of the app.
Den här sessionen kan inte dela den här verifikationen med dina andra sessioner.
Verifikationen kommer att sparas lokalt och delas i en framtida version av appen.
command_description_rainbow Sends the given message colored as a rainbow Skickar det valda meddelandet I regnbågsfärger
command_description_rainbow_emote Sends the given emote colored as a rainbow Skickar den givna emoten i regnbågsfärg
settings_category_timeline Timeline Tidslinje
settings_category_composer Message editor Meddelanderedigering
room_settings_enable_encryption Enable end-to-end encryption… Aktivera totalsträckskryptering…
room_settings_enable_encryption_no_permission You don't have permission to enable encryption in this room. Du är inte behörig att aktivera kryptering i det här rummet.
room_settings_enable_encryption_dialog_title Enable encryption? Aktivera kryptering?
room_settings_enable_encryption_dialog_content Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly. Efter aktivering så kan kryptering inte avaktiveras. Meddelanden som skickas i ett krypterat rum kan inte läsas av servern, bara av deltagarna i rummet. Att aktivera kryptering kan göra att många bottar och bryggor inte funkar ordentligt.
room_settings_enable_encryption_dialog_submit Enable encryption Aktivera kryptering
verification_request_notice To be secure, verify %s by checking a one-time code. För att vara säker, verifiera %s genom att kolla en engångskod.
verification_request_start_notice To be secure, do this in person or use another way to communicate. För att vara säker, gör detta personligen eller använd en annan säker kommunikationsform.
verification_emoji_notice Compare the unique emoji, ensuring they appear in the same order. Jämför de unika emojierna, och försäkra dig om att de visas i samma ordning.
verification_code_notice Compare the code with the one displayed on the other user's screen. Jämför koden med den som visas på den andra användarens skärm.
verification_conclusion_ok_notice Messages with this user are end-to-end encrypted and can't be read by third parties. Meddelanden mellan dig och den här användaren är totalsträckskrypterade och kan inte läsas av tredje parter.
verification_conclusion_ok_self_notice Your new session is now verified. It has access to your encrypted messages, and other users will see it as trusted. Din nya session är nu verifierad. Den har tillgång till dina krypterade meddelanden, och andra användare kommer att se den som betrodd.
encryption_information_cross_signing_state Cross-Signing Korssignering
encryption_information_dg_xsigning_complete Cross-Signing is enabled
Private Keys on device.
Korssignering är aktiverad
Privata nycklar finns på enheten.
Key English Swedish State
command_description_discard_session_not_handled Only supported in encrypted rooms Stöds endast I krypterade rum
command_description_emote Displays action Visar handling
command_description_ignore_user Ignores a user, hiding their messages from you Ignorerar en användare, vilket döljer dess meddelanden för dig
command_description_invite_user Invites user with given id to current room Bjuder in användaren med det angivna ID:t till det nuvarande rummet
command_description_join_room Joins room with given address Går med i rummet med den angivna adressen
command_description_join_space Join the Space with the given id Gå med i utrymmet med det angivna ID:t
command_description_leave_room Leave room with given id (or current room if null) Lämna rummet med det angivna ID:t (eller nuvarande rum om null)
command_description_lenny Prepends ( ͡° ͜ʖ ͡°) to a plain-text message Lägger till ( ͡° ͜ʖ ͡°) till början av ett textmeddelande
command_description_markdown On/Off markdown På/av Markdown
command_description_nick Changes your display nickname Byter ditt visningsnamn
command_description_nick_for_room Changes your display nickname in the current room only Byter ditt visningsnamn endast i det nuvarande rummet
command_description_op_user Define the power level of a user Definiera behörighetsnivå för en användare
command_description_part_room Leave room Lämna rummet
command_description_plain Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown Skicka ett meddelande som vanlig text, utan att tolka det som Markdown
command_description_rainbow Sends the given message colored as a rainbow Skickar det valda meddelandet I regnbågsfärger
command_description_rainbow_emote Sends the given emote colored as a rainbow Skickar den givna emoten i regnbågsfärg
command_description_remove_user Removes user with given id from this room Sparkar ut användaren med det angivna ID:t
command_description_room_avatar Changes the avatar of the current room Byter avataren för det nuvarande rummet
command_description_room_name Sets the room name Sätter rummets namn
command_description_shrug Prepends ¯\_(ツ)_/¯ to a plain-text message Lägger till ¯\_(ツ)_/¯ till början av ett textmeddelande
command_description_spoiler Sends the given message as a spoiler Skickar det valda meddelandet som en spoiler
command_description_table_flip Prepends (╯°□°)╯︵ ┻━┻ to a plain-text message Lägger till (╯°□°)╯︵ ┻━┻ till början av ett textmeddelande
command_description_topic Set the room topic Sätt ett rumsämne
command_description_unban_user Unbans user with given id Avbannar användaren med det angivna ID:t
command_description_unignore_user Stops ignoring a user, showing their messages going forward Slutar ignorera en användare, vilket visar dess meddelanden i framtiden
command_description_upgrade_room Upgrades a room to a new version Uppgraderar ett rum till en ny version
command_description_whois Displays information about a user Visar information om en användare
command_error Command error Kommandofel
command_not_supported_in_threads The command "%s" is recognized but not supported in threads. Kommandot "%s" kändes igen men stöds inte i trådar.
command_problem_with_parameters The command "%s" needs more parameters, or some parameters are incorrect. Kommandot "%s" behöver fler parametrar, eller så är några av parametrarna felaktiga.

Loading…

Sends the given emote colored as a rainbow
Skickar den givna emoten i regnbågsfärg
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Swedish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
command_description_rainbow_emote
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sv/strings.xml, string 1747