View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

verification_request_waiting_for
English
Waiting for %s
13/150
Key English Swedish State
verification_request_other_accepted %s accepted %s accepterade
verification_request_you_accepted You accepted Du accepterade
verification_sent Verification Sent Verifikation skickad
verification_request Verification Request Verifieringsbegäran
verification_verify_device Verify this session Verifiera den här sessionen
verification_scan_notice Scan the code with the other user's device to securely verify each other Skanna koden med den andra användarens enhet för att säkert verifiera varandra
verification_scan_self_notice Scan the code with your other device or switch and scan with this device Skanna koden med din andra enhet eller byt och skanna med den här enheten
verification_scan_their_code Scan their code Skanna deras kod
verification_scan_with_this_device Scan with this device Skanna med den här enheten
verification_scan_emoji_title Can't scan Kan inte skanna
verification_scan_emoji_subtitle If you're not in person, compare emoji instead Om ni inte träffas personligen, jämför emojier istället
verification_scan_self_emoji_subtitle Verify by comparing emoji instead Verifiera genom att jämföra emoji istället
verification_no_scan_emoji_title Verify by comparing emojis Verifiera genom att jämföra emojier
verification_verify_user Verify %s Verifiera %s
verification_verified_user Verified %s Verifierade %s
verification_request_waiting_for Waiting for %s… Väntar på %s…
verification_request_waiting_for_recovery Verifying from Secure Key or Phrase… Verifierar från säker nyckel eller fras…
room_profile_not_encrypted_subtitle Messages in this room are not end-to-end encrypted. Meddelanden i det här rummet är inte totalsträckskrypterade.
direct_room_profile_not_encrypted_subtitle Messages here are not end-to-end encrypted. Meddelanden här är inte totalsträckskrypterade.
room_profile_encrypted_subtitle Messages in this room are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
Meddelanden i det här rummet är totalsträckskrypterade.

Dina meddelanden är säkrade med lås och bara du och mottagaren har nycklarna för att låsa upp dem.
encryption_has_been_misconfigured Encryption has been misconfigured. Kryptering har felkonfigurerats.
contact_admin_to_restore_encryption Please contact an admin to restore encryption to a valid state. Vänligen kontakta en admin för att återställa kryptering till ett giltigt konto.
direct_room_profile_encrypted_subtitle Messages here are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
Meddelanden här är totalsträckskrypterade.

Dina meddelanden är säkrade med lås och bara du och mottagaren har nycklarna för att låsa upp dem.
room_profile_section_security Security Säkerhet
room_profile_section_restore_security Restore Encryption Återställ kryptering
room_profile_section_security_learn_more Learn more Lär dig mer
room_profile_section_more More Mer
room_profile_section_admin Admin Actions Adminhandlingar
room_profile_section_more_settings Room settings Rumsinställningar
direct_room_profile_section_more_settings Settings Inställningar
room_profile_section_more_notifications Notifications Aviseringar
Key English Swedish State
verification_not_found The verification request was not found. It may have been cancelled, or handled by another session. Begäran om verifiering hittades inte. Det kan ha avbrutits eller hanterats av en annan session.
verification_open_other_to_verify Use an existing session to verify this one, granting it access to encrypted messages. Använd en existerande session för att verifiera den här och ge den tillgång till krypterade meddelanden.
verification_profile_device_new_signing %1$s (%2$s) signed in using a new session: %1$s (%2$s) loggade in i en ny session:
verification_profile_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings. Alternatively, you can manually verify it. Tills den här användaren litar på den här sessionen så kommer meddelanden skickade till och från den att bli märkta med varningar. Alternativt så kan du manuellt verifiera den.
verification_profile_device_verified_because This session is trusted for secure messaging because %1$s (%2$s) verified it: Den här sessionen är betrodd för säker kommunikationen för säker kommunikation för att %1$s (%2$s) verifierade den:
verification_profile_other_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings. Tills den här användaren litar på den här sessionen märks meddelanden som skickas till och från den med varningar.
verification_profile_verified Verified Verifierad
verification_profile_verify Verify Verifiera
verification_profile_warning Warning Varning
verification_request Verification Request Verifieringsbegäran
verification_request_notice To be secure, verify %s by checking a one-time code. För att vara säker, verifiera %s genom att kolla en engångskod.
verification_request_other_accepted %s accepted %s accepterade
verification_request_other_cancelled %s canceled %s avbröt
verification_request_start_notice To be secure, do this in person or use another way to communicate. För att vara säker, gör detta personligen eller använd en annan säker kommunikationsform.
verification_request_waiting Waiting… Väntar…
verification_request_waiting_for Waiting for %s… Väntar på %s…
verification_request_waiting_for_recovery Verifying from Secure Key or Phrase… Verifierar från säker nyckel eller fras…
verification_request_was_sent A verification request has been sent. Open one of your other sessions to accept and start the verification. En verifieringsbegäran har skickats. Öppna en av dina andra sessioner för att acceptera och starta verifieringen.
verification_request_you_accepted You accepted Du accepterade
verification_request_you_cancelled You canceled Du avbröt
verification_sas_do_not_match They don't match De matchar inte
verification_sas_match They match De matchar
verification_scan_emoji_subtitle If you're not in person, compare emoji instead Om ni inte träffas personligen, jämför emojier istället
verification_scan_emoji_title Can't scan Kan inte skanna
verification_scan_notice Scan the code with the other user's device to securely verify each other Skanna koden med den andra användarens enhet för att säkert verifiera varandra
verification_scan_self_emoji_subtitle Verify by comparing emoji instead Verifiera genom att jämföra emoji istället
verification_scan_self_notice Scan the code with your other device or switch and scan with this device Skanna koden med din andra enhet eller byt och skanna med den här enheten
verification_scan_their_code Scan their code Skanna deras kod
verification_scan_with_this_device Scan with this device Skanna med den här enheten
verification_sent Verification Sent Verifikation skickad
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following string has different context, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

Waiting for %s…
Väntar på %s…
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Swedish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
verification_request_waiting_for
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sv/strings.xml, string 1708