View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

notice_direct_room_leave_with_reason
English
%1$s left. Reason: %2$s
29/230
Key English Swedish State
initial_sync_request_content ${app_name} needs to perform a clear cache to be up to date, for the following reason:
%s

Note that this action will restart the app and it may take some time.
${app_name} behöver rensa cache för att uppdateras, av följande anledning:
%s

Observera att detta startar om appen, och kan ta ett tag.
initial_sync_request_reason_unignored_users - Some users have been unignored - Vissa användare har avignorerats
event_status_sent_message Message sent Meddelande skickat
event_status_sending_message Sending message… Skickar meddelande…
notice_room_invite_no_invitee_with_reason %1$s's invitation. Reason: %2$s Inbjudan från %1$s. Anledning: %2$s
notice_room_invite_no_invitee_with_reason_by_you Your invitation. Reason: %1$s Inbjudan från dig. Anledning: %1$s
notice_room_invite_with_reason %1$s invited %2$s. Reason: %3$s %1$s bjöd in %2$s. Anledning: %3$s
notice_room_invite_with_reason_by_you You invited %1$s. Reason: %2$s Du bjöd in %1$s. Anledning: %2$s
notice_room_invite_you_with_reason %1$s invited you. Reason: %2$s %1$s bjöd in dig. Anledning: %2$s
notice_room_join_with_reason %1$s joined the room. Reason: %2$s %1$s gick med i rummet. Anledning: %2$s
notice_room_join_with_reason_by_you You joined the room. Reason: %1$s Du gick med i rummet. Anledning: %1$s
notice_direct_room_join_with_reason %1$s joined. Reason: %2$s %1$s gick med. Anledning: %2$s
notice_direct_room_join_with_reason_by_you You joined. Reason: %1$s Du gick med. Anledning: %1$s
notice_room_leave_with_reason %1$s left the room. Reason: %2$s %1$s lämnade rummet. Anledning: %2$s
notice_room_leave_with_reason_by_you You left the room. Reason: %1$s Du lämnade rummet. Anledning: %1$s
notice_direct_room_leave_with_reason %1$s left. Reason: %2$s %1$s Lämnade. Anledning: %2$s
notice_direct_room_leave_with_reason_by_you You left. Reason: %1$s Du lämnade. Anledning: %1$s
notice_room_reject_with_reason %1$s rejected the invitation. Reason: %2$s %1$s avböjde inbjudan. Anledning: %2$s
notice_room_reject_with_reason_by_you You rejected the invitation. Reason: %1$s Du avböjde inbjudan. Anledning: %1$s
notice_room_remove_with_reason %1$s removed %2$s. Reason: %3$s %1$s kickade %2$s. Anledning: %3$s
notice_room_remove_with_reason_by_you You removed %1$s. Reason: %2$s Du kickade %1$s. Anledning: %2$s
notice_room_unban_with_reason %1$s unbanned %2$s. Reason: %3$s %1$s avbannade %2$s. Anledning: %3$s
notice_room_unban_with_reason_by_you You unbanned %1$s. Reason: %2$s Du avbannade %1$s. Anledning: %2$s
notice_room_ban_with_reason %1$s banned %2$s. Reason: %3$s %1$s bannade %2$s. Anledning: %3$s
notice_room_ban_with_reason_by_you You banned %1$s. Reason: %2$s Du bannade %1$s. Anledning: %2$s
notice_room_third_party_registered_invite_with_reason %1$s accepted the invitation for %2$s. Reason: %3$s %1$s accepterade inbjudan för %2$s. Anledning: %3$s
notice_room_third_party_registered_invite_with_reason_by_you You accepted the invitation for %1$s. Reason: %2$s Du accepterade inbjudan för %1$s. Anledning: %2$s
notice_room_withdraw_with_reason %1$s withdrew %2$s's invitation. Reason: %3$s %1$s drog tillbaka inbjudan för %2$s. Anledning: %3$s
notice_room_withdraw_with_reason_by_you You withdrew %1$s's invitation. Reason: %2$s Du drog tillbaka inbjudan för %1$s. Anledning: %2$s
notice_room_aliases_added %1$s added %2$s as an address for this room. %1$s lade till %2$s som en adress för det här rummet.
notice_room_aliases_added_by_you You added %1$s as an address for this room. Du lade till %1$s som en adress för det här rummet.
Key English Swedish State
notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly Waiting for this message, this may take a while Väntar på det här meddelandet, det här kan ta ett tag
notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly_desc Due to end-to-end encryption, you might need to wait for someone's message to arrive because the encryption keys were not properly sent to you. Vid totalsträckskryptering så kan du behöva vänta på att någons meddelande ska komma för att krypteringsnycklarna inte har skickats till dig.
notice_crypto_unable_to_decrypt_merged Waiting for encryption history Väntar på krypteringshistorik
notice_direct_room_created %1$s created the discussion %1$s skapade diskussionen
notice_direct_room_created_by_you You created the discussion Du skapade diskussionen
notice_direct_room_guest_access_can_join %1$s has allowed guests to join here. %1$s tillät gäster att gå med här.
notice_direct_room_guest_access_can_join_by_you You have allowed guests to join here. Du tillät gäster att gå med här.
notice_direct_room_guest_access_forbidden %1$s has prevented guests from joining the room. %1$s hindrade gäster från att gå med i rummet.
notice_direct_room_guest_access_forbidden_by_you You have prevented guests from joining the room. Du hindrade gäster från att gå med i rummet.
notice_direct_room_join %1$s joined %1$s gick med
notice_direct_room_join_by_you You joined Du gick med
notice_direct_room_join_with_reason %1$s joined. Reason: %2$s %1$s gick med. Anledning: %2$s
notice_direct_room_join_with_reason_by_you You joined. Reason: %1$s Du gick med. Anledning: %1$s
notice_direct_room_leave %1$s left the room %1$s lämnade rummet
notice_direct_room_leave_by_you You left the room Du lämnade rummet
notice_direct_room_leave_with_reason %1$s left. Reason: %2$s %1$s Lämnade. Anledning: %2$s
notice_direct_room_leave_with_reason_by_you You left. Reason: %1$s Du lämnade. Anledning: %1$s
notice_direct_room_third_party_invite %1$s invited %2$s %1$s bjöd in %2$s
notice_direct_room_third_party_invite_by_you You invited %1$s Du bjöd in %1$s
notice_direct_room_third_party_revoked_invite %1$s revoked the invitation for %2$s %1$s drog tillbaka inbjudan för %2$s
notice_direct_room_third_party_revoked_invite_by_you You revoked the invitation for %1$s Du drog tillbaka inbjudan för %1$s
notice_direct_room_update %s upgraded here. %s uppgraderade här.
notice_direct_room_update_by_you You upgraded here. Du uppgraderade här.
notice_display_name_changed_from %1$s changed their display name from %2$s to %3$s %1$s bytte sitt visningsnamn från %2$s till %3$s
notice_display_name_changed_from_by_you You changed your display name from %1$s to %2$s Du bytte ditt visningsnamn från %1$s till %2$s
notice_display_name_changed_to %1$s changed their display name to %2$s %1$s bytte sitt visningsnamn till %2$s
notice_display_name_removed %1$s removed their display name (it was %2$s) %1$s tog bort sitt visningsnamn (det var %2$s)
notice_display_name_removed_by_you You removed your display name (it was %1$s) Du tog bort ditt visningsnamn (det var %1$s)
notice_display_name_set %1$s set their display name to %2$s %1$s satte sitt visningsnamn till %2$s
notice_display_name_set_by_you You set your display name to %1$s Du satte ditt visningsnamn till %1$s

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Swedish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_direct_room_leave_with_reason
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sv/strings.xml, string 162