View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

event_status_sending_message
English
Sending message…
19/160
Key English Swedish State
room_displayname_empty_room Empty room Tomt rum
room_displayname_empty_room_was Empty room (was %s) Tomt rum (var %s)
initial_sync_start_server_computing Initial sync:
Waiting for server response…
Inledande synk:
Väntar på serversvar…
initial_sync_start_downloading Initial sync:
Downloading data…
Inledande synk:
Laddar ner data…
initial_sync_start_importing_account Initial sync:
Importing account…
Inledande synk:
Importerar konto…
initial_sync_start_importing_account_crypto Initial sync:
Importing crypto
Inledande synk:
Importerar krypto
initial_sync_start_importing_account_rooms Initial sync:
Importing rooms
Inledande synk:
Importerar rum
initial_sync_start_importing_account_joined_rooms Initial sync:
Loading your conversations
If you've joined lots of rooms, this might take a while
Inledande synk:
Laddar dina konversationer
Om du har gått med i många rum så kan detta ta lite tid
initial_sync_start_importing_account_invited_rooms Initial sync:
Importing invited rooms
Inledande synk:
Importerar inbjudna rum
initial_sync_start_importing_account_left_rooms Initial sync:
Importing left rooms
Inledande synk:
Importerar lämnade rum
initial_sync_start_importing_account_data Initial sync:
Importing account data
Inledande synk:
Importerar kontodata
initial_sync_request_title Initial sync request Förfrågan om inledande synk
initial_sync_request_content ${app_name} needs to perform a clear cache to be up to date, for the following reason:
%s

Note that this action will restart the app and it may take some time.
${app_name} behöver rensa cache för att uppdateras, av följande anledning:
%s

Observera att detta startar om appen, och kan ta ett tag.
initial_sync_request_reason_unignored_users - Some users have been unignored - Vissa användare har avignorerats
event_status_sent_message Message sent Meddelande skickat
event_status_sending_message Sending message… Skickar meddelande…
notice_room_invite_no_invitee_with_reason %1$s's invitation. Reason: %2$s Inbjudan från %1$s. Anledning: %2$s
notice_room_invite_no_invitee_with_reason_by_you Your invitation. Reason: %1$s Inbjudan från dig. Anledning: %1$s
notice_room_invite_with_reason %1$s invited %2$s. Reason: %3$s %1$s bjöd in %2$s. Anledning: %3$s
notice_room_invite_with_reason_by_you You invited %1$s. Reason: %2$s Du bjöd in %1$s. Anledning: %2$s
notice_room_invite_you_with_reason %1$s invited you. Reason: %2$s %1$s bjöd in dig. Anledning: %2$s
notice_room_join_with_reason %1$s joined the room. Reason: %2$s %1$s gick med i rummet. Anledning: %2$s
notice_room_join_with_reason_by_you You joined the room. Reason: %1$s Du gick med i rummet. Anledning: %1$s
notice_direct_room_join_with_reason %1$s joined. Reason: %2$s %1$s gick med. Anledning: %2$s
notice_direct_room_join_with_reason_by_you You joined. Reason: %1$s Du gick med. Anledning: %1$s
notice_room_leave_with_reason %1$s left the room. Reason: %2$s %1$s lämnade rummet. Anledning: %2$s
notice_room_leave_with_reason_by_you You left the room. Reason: %1$s Du lämnade rummet. Anledning: %1$s
notice_direct_room_leave_with_reason %1$s left. Reason: %2$s %1$s Lämnade. Anledning: %2$s
notice_direct_room_leave_with_reason_by_you You left. Reason: %1$s Du lämnade. Anledning: %1$s
notice_room_reject_with_reason %1$s rejected the invitation. Reason: %2$s %1$s avböjde inbjudan. Anledning: %2$s
notice_room_reject_with_reason_by_you You rejected the invitation. Reason: %1$s Du avböjde inbjudan. Anledning: %1$s
Key English Swedish State
error_voice_message_unable_to_play Cannot play this voice message Kan inte spela det här röstmeddelandet
error_voice_message_unable_to_record Cannot record a voice message Kan inte spela in ett röstmeddelande
event_redacted Message removed Meddelande borttaget
event_redacted_by_admin_reason Event moderated by room admin Händelsen modererades av en rumsadministratör
event_redacted_by_admin_reason_with_reason Event moderated by room admin, reason: %1$s Händelsen modererades av rumsadministratören. Anledning: %1$s
event_redacted_by_user_reason Event deleted by user Händelsen raderades av användaren
event_redacted_by_user_reason_with_reason Event deleted by user, reason: %1$s Händelsen raderades av användaren, anledning: %1$s
event_status_a11y_delete_all Delete all failed messages Radera alla misslyckade meddelanden
event_status_a11y_failed Failed Misslyckad
event_status_a11y_sending Sending Skickar
event_status_a11y_sent Sent Skickad
event_status_cancel_sending_dialog_message Do you want to cancel sending message? Vill du avbryta sändning av meddelanden?
event_status_delete_all_failed_dialog_message Are you sure you want to delete all unsent messages in this room? Är du säker på att du vill radera alla oskickade meddelanden i det här rummet?
event_status_delete_all_failed_dialog_title Delete unsent messages Radera oskickade meddelanden
event_status_failed_messages_warning Messages failed to send Meddelanden misslyckades att skickas
event_status_sending_message Sending message… Skickar meddelande…
event_status_sent_message Message sent Meddelande skickat
explore_rooms Explore Rooms Utforska rum
external_link_confirmation_message The link %1$s is taking you to another site: %2$s.

Are you sure you want to continue?
Länken %1$s tar dig till en annan sida: %2$s.

Är du säker på att du vill fortsätta?
external_link_confirmation_title Double-check this link Dubbelkolla den här länken
fab_menu_create_chat Direct Messages Direktmeddelanden
fab_menu_create_room Rooms Rum
failed_to_access_secure_storage Failed to access secure storage Misslyckades att komma åt säker lagring
failed_to_add_widget Failed to add widget Misslyckades att lägga till widget
failed_to_initialize_cross_signing Failed to set up Cross Signing Mislyckades att ställa in korssignering
failed_to_remove_widget Failed to remove widget Misslyckades att ta bort widget
failed_to_unban Failed to UnBan user Misslyckades att avbanna användaren
fallback_users_read %d user read %d användare läste
feedback Feedback Återkoppling
feedback_failed The feedback failed to be sent (%s) Din återkoppling misslyckades att skickas (%s)

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Swedish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
event_status_sending_message
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sv/strings.xml, string 150