View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

delete_poll_dialog_title
English
Remove poll
18/110
Key English Swedish State
create_poll_button CREATE POLL SKAPA OMRÖSTNING
create_poll_empty_question_error Question cannot be empty Frågan kan inte vara tom
create_poll_not_enough_options_error At least %1$s option is required Minst %1$s alternativ krävs
poll_option_vote_count %1$d vote %1$d röst
poll_total_vote_count_before_ended_and_voted Based on %1$d vote Baserat på %1$d röst
poll_no_votes_cast No votes cast Inga röster avgivna
poll_undisclosed_not_ended Results will be visible when the poll is ended Resultat kommer att synas när omröstningen avslutas
poll_total_vote_count_before_ended_and_not_voted %1$d vote cast. Vote to the see the results %1$d röst avgiven. Rösta för att se resultatet
poll_total_vote_count_after_ended Final result based on %1$d vote Slutgiltigt resultat baserat på %1$d röst
poll_end_action End poll Avsluta omröstning
end_poll_confirmation_title End this poll? Avsluta den här omröstningen?
end_poll_confirmation_description This will stop people from being able to vote and will display the final results of the poll. Det här kommer att stoppa personer från att rösta och visa det slutgiltiga resultatet av omröstningen.
end_poll_confirmation_approve_button End poll Avsluta omröstningen
poll_response_room_list_preview Vote cast Röst avgiven
poll_end_room_list_preview Poll ended Omröstning avslutad
delete_poll_dialog_title Remove poll Ta bort omröstning
delete_poll_dialog_content Are you sure you want to remove this poll? You won't be able to recover it once removed. Är du säker på att du vill ta bort den här omröstningen? Du kommer inte kunna få tillbaka den när den har tagits bort.
edit_poll_title Edit poll Redigera omröstning
poll_type_title Poll type Omröstningstyp
open_poll_option_title Open poll Öppen omröstning
open_poll_option_description Voters see results as soon as they have voted Väljare kan se resultatet så fort de har röstat
closed_poll_option_title Closed poll Sluten omröstning
closed_poll_option_description Results are only revealed when you end the poll Resultatet avslöjas inte förrän du avslutar omröstningen
ended_poll_indicator Ended the poll. Avslutade omröstningen.
unable_to_decrypt_some_events_in_poll Due to decryption errors, some votes may not be counted På grund av avkrypteringsfel så kanske vissa röster inte räknas
room_polls_active Active polls Aktiva omröstningar
room_polls_active_no_item There are no active polls in this room Det finns inga aktiva omröstningar i det här rummet
room_polls_active_no_item_for_loaded_period There are no active polls for the past day.
Load more polls to view polls for previous days.
Det finns inga aktiva omröstningar från förra dagen.
Ladda fler omröstningar för att se omröstningar från tidigare dagar.
room_polls_ended Past polls Tidigare omröstningar
room_polls_ended_no_item There are no past polls in this room Det finns inga tidigare omröstningar i det här rummet
room_polls_ended_no_item_for_loaded_period There are no past polls for the past day.
Load more polls to view polls for previous days.
Det finns inga omröstningar från förra dagen.
Ladda fler omröstningar för att se omröstningar från tidigare dagar.
Key English Swedish State
dark_theme Dark Theme Mörkt tema
deactivate_account_content This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
Detta kommer att göra ditt konto permanent oanvändbart. Du kommer inte kunna logga in, och ingen kommer kunna registrera sig med samma användar-ID. Detta kommer att få ditt konto att lämna alla rum det är med i, och det kommer att ta bort din kontoinformation från din identitetsserver. <b>Den här handlingen går inte att ångra</b>.

Att inaktivera ditt konto <b>får oss normalt inte att glömma meddelanden du har skickat</b>. Om du skulle vilja att vi glömmer dina meddelanden, markera rutan nedan.

Meddelandesynlighet I Matrix är likt e-post. Att vi glömmer dina meddelanden betyder att meddelanden du har skickat inte kommer delas med nya eller oregistrerade användare, men registrerade användare som redan har tillgång till dessa meddelanden kommer fortfarande ha tillgång till deras exemplar.
deactivate_account_delete_checkbox Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations) Vänligen glöm alla meddelanden jag har skickat när mitt konto avaktiveras (varning: detta får framtida användare att se en inkomplett vy av konversationer)
deactivate_account_submit Deactivate Account Inaktivera konto
deactivate_account_title Deactivate Account Inaktivera konto
decide_which_spaces_can_access Decide which spaces can access this room. If a space is selected its members will be able to find and join Room name. Bestäm vilka utrymmen som kan komma åt det här rummet. Om ett utrymme väljs så kan dess medlemmar hitta och gå med i rummet.
decide_who_can_find_and_join Decide who can find and join this room. Bestäm vilka som kan hitta och gå med i det här rummet.
default_message_emote_confetti sends confetti 🎉 skickar konfetti 🎉
default_message_emote_snow sends snowfall ❄️ skickar snöfall ❄️
delete_account_data_warning Delete the account data of type %1$s?

Use with caution, it may lead to unexpected behavior.
Radera kontodata av typen %1$s?

Använd varsamt, det kan leda till oväntat beteende.
delete_event_dialog_content Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change. Är du säker på att du vill ta bort (radera) den här händelsen? Observera att om du raderar ett rumsnamns- eller ämnesbyte så kan det upphäva ändringen.
delete_event_dialog_reason_checkbox Include a reason Inkludera en anledning
delete_event_dialog_reason_hint Reason for redacting Anledning för borttagning
delete_event_dialog_title Confirm Removal Bekräfta borttagning
delete_poll_dialog_content Are you sure you want to remove this poll? You won't be able to recover it once removed. Är du säker på att du vill ta bort den här omröstningen? Du kommer inte kunna få tillbaka den när den har tagits bort.
delete_poll_dialog_title Remove poll Ta bort omröstning
denied_permission_camera To perform this action, please grant the Camera permission from the system settings. För att utföra detta, vänligen ge kameraåtkomst från systeminställningarna.
denied_permission_generic Some permissions are missing to perform this action, please grant the permissions from the system settings. Vissa behörigheter saknas för att utföra detta, vänligen ge behörighet från systeminställningarna.
denied_permission_voice_message To send voice messages, please grant the Microphone permission. För att skicka röstmeddelanden, vänligen ge mikrofonåtkomst.
device_manager_current_session_title Current session Nuvarande session
device_manager_device_title Device Enhet
device_manager_filter_bottom_sheet_title Filter Filter
device_manager_filter_option_all_sessions All sessions Alla sessioner
device_manager_filter_option_inactive Inactive Inaktiv
device_manager_filter_option_inactive_description Inactive for %1$d day or longer Inaktiv %1$d dag eller längre
device_manager_filter_option_unverified Unverified Overifierad
device_manager_filter_option_unverified_description Not ready for secure messaging Inte redo för säkra meddelanden
device_manager_filter_option_verified Verified Verifierade
device_manager_filter_option_verified_description Ready for secure messaging Redo för säkra meddelanden
device_manager_header_section_security_recommendations_description Improve your account security by following these recommendations. Förbättra din kontosäkerhet genom att följa dessa rekommendationer.

Loading…

Remove poll
Ta bort omröstning
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Swedish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
delete_poll_dialog_title
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sv/strings.xml, string 2364