View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

call_camera_back
English
Back
3/100
Key English Swedish State
search Search Sök
start_voice_call Start Voice Call Starta röstsamtal
start_video_call Start Video Call Starta videosamtal
option_send_voice Send voice Skicka röst
start_voice_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a voice call? Är du säker på att du vill starta ett röstsamtal?
start_video_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a video call? Är du säker på att du vill skapa ett videosamtal?
call_failed_no_connection ${app_name} Call Failed ${app_name}samtal misslyckades
call_failed_no_connection_description Failed to establish real time connection.
Please ask the administrator of your homeserver to configure a TURN server in order for calls to work reliably.
Misslyckades att upprätta en realtidsuppkoppling.
Vänligen be administratören för din hemserver att konfigurera en TURN-server för att samtal ska fungera pålitligt.
call_select_sound_device Select Sound Device Välj ljudenhet
sound_device_phone Phone Telefon
sound_device_speaker Speaker Högtalare
sound_device_headset Headset Hörlurar
sound_device_wireless_headset Wireless Headset Trådlösa hörlurar
call_switch_camera Switch Camera Byt kamera
call_camera_front Front Fram
call_camera_back Back Bak
call_format_turn_hd_off Turn HD off Stäng av HD
call_format_turn_hd_on Turn HD on Sätt på HD
call_start_screen_sharing Share screen Dela skärm
call_stop_screen_sharing Stop screen sharing Avsluta skärmdelning
option_send_files Send files Skicka filer
option_send_sticker Send sticker Skicka dekal
option_take_photo_video Take photo or video Ta foto eller video
option_take_photo Take photo Ta ett foto
option_take_video Take video Ta en video
option_always_ask Always ask Fråga alltid
use_as_default_and_do_not_ask_again Use as default and do not ask again Använd som förval och fråga inte igen
no_sticker_application_dialog_content You don’t currently have any stickerpacks enabled.

Add some now?
Du har för närvarande inga dekalpaket aktiva.

Lägg till några nu?
error_no_external_application_found Sorry, no external application has been found to complete this action. Tyvärr har ingen extern applikation hittats som kan fullfölja denna handling.
auth_login Log in Logga in
auth_login_sso Sign in with single sign-on Logga in med samlad inloggning
Key English Swedish State
bottom_action_people People Personer
bottom_action_people_x Direct Messages Direktmeddelanden
bottom_action_rooms Rooms Rum
bottom_sheet_save_your_recovery_key_content Store your Security Key somewhere safe, like a password manager or a safe. Spara din säkerhetsnyckel någonstans säkert, som en lösenordshanterare eller ett kassaskåp.
bottom_sheet_save_your_recovery_key_title Save your Security Key Spara din säkerhetsnyckel
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_key_subtitle Generate a security key to store somewhere safe like a password manager or a safe. Generera en säkerhetsnyckel att lagra någonstans säkert, som en lösenordshanterare eller ett kassaskåp.
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_key_title Use a Security Key Använd säkerhetsnyckel
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_phrase_subtitle Enter a secret phrase only you know, and generate a key for backup. Skriv in en hemlig fras endast du känner till, och generera en nyckel för säkerhetskopiering.
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_phrase_title Use a Security Phrase Använd en säkerhetsfras
bottom_sheet_setup_secure_backup_submit Set up Sätt upp
bottom_sheet_setup_secure_backup_subtitle Safeguard against losing access to encrypted messages & data by backing up encryption keys on your server. Skydda dig mot att tappa åtkomst till krypterade meddelanden och data genom att säkerhetskopiera krypteringsnycklarna på din server.
bottom_sheet_setup_secure_backup_title Secure backup Säker säkerhetskopiering
bug_report_error_too_short The description is too short Beskrivningen är för kort
call Call Ring
call_active_status Active call · Aktivt samtal ·
call_camera_back Back Bak
call_camera_front Front Fram
call_connecting Call connecting… Samtal ansluter…
call_dial_pad_lookup_error There was an error looking up the phone number Ett fel inträffade när telefonnumret slogs upp
call_dial_pad_title Dial pad Knappsats
call_ended Call ended Samtal avslutat
call_ended_invite_timeout_title No answer Inget svar
call_ended_user_busy_description The user you called is busy. Användaren du ringde är upptagen.
call_ended_user_busy_title User busy Användare upptagen
call_error_user_not_responding The remote side failed to pick up. Den andra parten svarade inte.
call_failed_no_connection ${app_name} Call Failed ${app_name}samtal misslyckades
call_failed_no_connection_description Failed to establish real time connection.
Please ask the administrator of your homeserver to configure a TURN server in order for calls to work reliably.
Misslyckades att upprätta en realtidsuppkoppling.
Vänligen be administratören för din hemserver att konfigurera en TURN-server för att samtal ska fungera pålitligt.
call_format_turn_hd_off Turn HD off Stäng av HD
call_format_turn_hd_on Turn HD on Sätt på HD
call_held_by_user %s held the call %s parkerade samtalet

Loading…

Back
Baksidan
3 years ago
Back
Baksidan
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Swedish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
call_camera_back
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sv/strings.xml, string 391