View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_active_sessions_count
English
Singular
%d active session
Plural
%d active sessions
16/170
19/170

Plural formula: n != 1

Key English Swedish State
settings_active_sessions_manage Manage Sessions Hantera sessioner
settings_active_sessions_signout_device Sign out of this session Logga ut ur den här sessionen
settings_sessions_list Sessions Sessioner
settings_server_name Server name Servernamn
settings_server_version Server version Serverversion
settings_server_upload_size_title Server file upload limit Serverns filuppladdningsgräns
settings_server_upload_size_content Your homeserver accepts attachments (files, media, etc.) with a size up to %s. Din hemserver accepterar bilagor (filer, media o.s.v.) med en storlek upp till %s.
settings_server_upload_size_unknown The limit is unknown. Gränsen är okänd.
settings_server_room_versions Room Versions 👓 Rumsversioner 👓
settings_server_default_room_version Default Version Förvald version
settings_server_room_version_stable stable stabil
settings_server_room_version_unstable unstable instabil
settings_failed_to_get_crypto_device_info No cryptographic information available Ingen kryptografisk information tillgänglig
settings_active_sessions_verified_device_desc This session is trusted for secure messaging because you verified it: Den här sessionen är betrodd för säker kommunikation för att du verifierade den:
settings_active_sessions_unverified_device_desc Verify this session to mark it as trusted & grant it access to encrypted messages. If you didn’t sign in to this session your account may be compromised: Verifiera den här sessionen gör att markera den som betrodd och ge den tillgång till dina krypterade meddelanden. Om det inte var du som loggade in i den här sessionen så kan ditt konto vara kapat:
settings_active_sessions_count %d active session %d aktiv session
crosssigning_verify_this_session Verify this device Verifiera den här inloggningen
crosssigning_verify_after_update App updated App uppdaterad
crosssigning_cannot_verify_this_session Unable to verify this device Kunde inte verifiera den här enheten
crosssigning_cannot_verify_this_session_desc You won’t be able to access encrypted message history. Reset your Secure Message Backup and verification keys to start fresh. Du kommer inte komma åt krypterad meddelandehistorik. Återställ din säkra meddelandesäkerhetskopia och verifieringsnycklar för att börja om.
verification_verify_with_another_device Verify with another device Verifiera med en annan enhet
verification_verify_identity Verify your identity to access encrypted messages and prove your identity to others. Verifiera din identitet för att komma åt krypterade meddelanden och bevisa din identitet för andra.
verification_open_other_to_verify Use an existing session to verify this one, granting it access to encrypted messages. Använd en existerande session för att verifiera den här och ge den tillgång till krypterade meddelanden.
verification_profile_verify Verify Verifiera
verification_profile_verified Verified Verifierad
verification_profile_warning Warning Varning
room_member_profile_failed_to_get_devices Failed to get sessions Misslyckades att hämta sessioner
room_member_profile_sessions_section_title Sessions Sessioner
trusted Trusted Betrodd
not_trusted Not Trusted Inte betrodd
verification_profile_device_verified_because This session is trusted for secure messaging because %1$s (%2$s) verified it: Den här sessionen är betrodd för säker kommunikationen för säker kommunikation för att %1$s (%2$s) verifierade den:
Key English Swedish State
sent_verification_conclusion Verification Conclusion Verifieringsavslutning
set_a_security_phrase_again_notice Enter your Security Phrase again to confirm it. Skriv in säkerhetsfrasen igen för att bekräfta den.
set_a_security_phrase_hint Security Phrase Säkerhetsfras
set_a_security_phrase_notice Enter a security phrase only you know, used to secure secrets on your server. Skriv in en säkerhetsfras endast du känner till, vilken används för att säkra hemligheter på din server.
set_a_security_phrase_title Set a Security Phrase Sätt an säkerhetsfras
set_link_create Create a link Skapa en länk
set_link_edit Edit link Redigera länk
set_link_link Link Länk
set_link_text Text Text
settings Settings Inställningar
settings_12_24_timestamps Show timestamps in 12-hour format Visa tidsstämplar i 12-timmarsformat
settings_acceptable_use_policy Acceptable Use Policy Policy för acceptabel användning
settings_access_token Access Token Åtkomsttoken
settings_access_token_summary Your access token gives full access to your account. Do not share it with anyone. Din åtkomsttoken ger full åtkomst till ditt konto. Dela den inte med någon.
settings_account_data Account Data Kontodata
settings_active_sessions_count %d active session %d aktiv session
settings_active_sessions_list Active Sessions Aktiva sessioner
settings_active_sessions_manage Manage Sessions Hantera sessioner
settings_active_sessions_show_all Show All Sessions Visa alla sessioner
settings_active_sessions_signout_device Sign out of this session Logga ut ur den här sessionen
settings_active_sessions_unverified_device_desc Verify this session to mark it as trusted & grant it access to encrypted messages. If you didn’t sign in to this session your account may be compromised: Verifiera den här sessionen gör att markera den som betrodd och ge den tillgång till dina krypterade meddelanden. Om det inte var du som loggade in i den här sessionen så kan ditt konto vara kapat:
settings_active_sessions_verified_device_desc This session is trusted for secure messaging because you verified it: Den här sessionen är betrodd för säker kommunikation för att du verifierade den:
settings_add_email_address Add email address Lägg till e-postadress
settings_add_phone_number Add phone number Lägg till telefonnummer
settings_advanced Advanced Avancerat
settings_advanced_settings Advanced settings Avancerade inställningar
settings_agree_to_terms Agree to the identity server (%s) Terms of Service to allow yourself to be discoverable by email address or phone number. Acceptera identitetsserverns (%s) användarvillkor för att låta dig själv vara upptäckbar med e-postadress eller telefonnummer.
settings_always_show_timestamps Show timestamps for all messages Visa tidsstämplar för alla meddelanden
settings_analytics Analytics Statistik
settings_app_info_link_summary Show the application info in the system settings. Visa info om appen i systeminställningarna.

Loading…

Singular
%d active session
Plural
%d active sessions
Singular
%d aktiv session
Plural
%d aktiva sessioner
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Swedish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_active_sessions_count
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sv/strings.xml, string 1783