View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

suggested_header
English
Suggested Rooms
14/150
Key English Swedish State
home_layout_preferences Layout preferences Gränssnittsinställningar
home_layout_preferences_filters Show filters Visa filter
home_layout_preferences_recents Show recents Visa nyliga
home_layout_preferences_sort_by Sort by Sortera efter
home_layout_preferences_sort_activity Activity Aktivitet
home_layout_preferences_sort_name A - Z A - Ö
labs_enable_new_app_layout_title Enable new layout Aktivera ny layout
labs_enable_new_app_layout_summary A simplified Element with optional tabs En förenklad Element med valfria flikar
labs_enable_deferred_dm_title Enable deferred DMs Aktivera avvaktade DM:er
labs_enable_deferred_dm_summary Create DM only on first message Skapa DM först när du skickar första meddelandet
labs_enable_rich_text_editor_title Enable rich text editor Aktivera rik-text-redigerare
labs_enable_rich_text_editor_summary Try out the rich text editor (plain text mode coming soon) Testa den nya rik-text-redigeraren
invitations_header Invites Inbjudningar
low_priority_header Low priority Låg prioritet
system_alerts_header System Alerts Systemvarningar
suggested_header Suggested Rooms Föreslagna rum
space_list_empty_title No spaces yet. Inga utrymmen än.
space_list_empty_message Spaces are a new way to group rooms and people. Create a space to get started. Utrymmen är ett nytt sätt att gruppera rum och personer. Skapa ett utrymme för att komma igång.
invites_title Invites Inbjudningar
invites_empty_title Nothing new. Inget nytt.
invites_empty_message This is where your new requests and invites will be. Det här är var dina nya förfrågningar och inbjudningar kommer att vara.
direct_chats_header Conversations Konversationer
matrix_only_filter Matrix contacts only Bara Matrix-kontakter
no_result_placeholder No results Inga resultat
no_more_results No more results Inga fler resultat
rooms_header Rooms Rum
settings_category_room_directory Room directory Rumskatalog
settings_room_directory_show_all_rooms Show rooms with explicit content Visa rum med stötande innehåll
settings_room_directory_show_all_rooms_summary Show all rooms in the room directory, including rooms with explicit content. Visa alla rum i rumskatalogen, inklusive rum med stötande innehåll.
spaces_header Spaces Utrymmen
send_bug_report_include_logs Send logs Skicka loggar
Key English Swedish State
ssl_logout_account Logout Logga ut
ssl_only_accept Only accept the certificate if the server administrator has published a fingerprint that matches the one above. Acceptera endast certifikatet om serveradministratören har publicerat ett fingeravtryck som matchar det ovan.
ssl_remain_offline Ignore Ignorera
ssl_trust Trust Betro
ssl_unexpected_existing_expl The certificate has changed from one that was trusted by your phone. This is HIGHLY UNUSUAL. It is recommended that you DO NOT ACCEPT this new certificate. Certifikatet har ändrats från ett som var betrott av din mobil. Detta är HÖGST OVANLIGT. Du rekommenderas att INTE ACCEPTERA det nya certifikatet.
start_chat Start Chat Starta chatt
start_chatting Start Chatting Börja chatta
started_a_voice_broadcast Started a voice broadcast Startade en röstsändning
start_verification Start verification Starta verifiering
start_video_call Start Video Call Starta videosamtal
start_video_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a video call? Är du säker på att du vill skapa ett videosamtal?
start_voice_call Start Voice Call Starta röstsamtal
start_voice_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a voice call? Är du säker på att du vill starta ett röstsamtal?
stop_voice_broadcast_content Are you sure you want to stop your live broadcast? This will end the broadcast and the full recording will be available in the room. Är du säker på att du vill avsluta din direktsändning? Detta kommer att avsluta sändningen och den fulla inspelningen kommer att bli tillgänglig i rummet.
stop_voice_broadcast_dialog_title Stop live broadcasting? Avsluta röstsändning?
suggested_header Suggested Rooms Föreslagna rum
system_alerts_header System Alerts Systemvarningar
system_theme System Default Systemets förval
tap_to_edit_spaces Tap to edit spaces Tryck för att redigera utrymmen
terms_description_for_identity_server Be discoverable by others Bli upptäckbar av andra
terms_description_for_integration_manager Use bots, bridges, widgets and sticker packs Använd bottar, bryggor, widgets och dekalpaket
terms_of_service Terms of Service Användarvillkor
this_invite_to_this_room_was_sent This invite to this room was sent to %s which is not associated with your account Denna inbjudan till det här rummet skickades till %s, vilket inte är associerat med ditt konto
this_invite_to_this_space_was_sent This invite to this space was sent to %s which is not associated with your account Denna inbjudan till det här utrymmet skickades till %s, vilket inte är associerat med ditt konto
this_is_the_beginning_of_dm This is the beginning of your direct message history with %s. Det här är början av din direktmeddelandehistorik med %s.
this_is_the_beginning_of_room This is the beginning of %s. Det här är början av %s.
this_is_the_beginning_of_room_no_name This is the beginning of this conversation. Det här är början av konversationen.
this_space_has_no_rooms This space has no rooms Det här utrymmet har inga rum
this_space_has_no_rooms_admin Some rooms may be hidden because they’re private and you need an invite. Vissa rum kan vara dolda för att de är privata och du behöver en inbjudan.
this_space_has_no_rooms_not_admin Some rooms may be hidden because they’re private and you need an invite.
You don’t have permission to add rooms.
Vissa rum kan vara dolda för att de är privata och du behöver en inbjudan.
Du är inte behörig att lägga till rum.

Loading…

Suggested Rooms
Föreslagna rum
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Swedish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
suggested_header
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sv/strings.xml, string 341