View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

TODO TO BE REMOVED
verification_cancelled
English
Verification Canceled
21/210
Key English Swedish State
e2e_use_keybackup Unlock encrypted messages history Lås upp krypterad meddelandehistorik
refresh Refresh Ladda om
new_session New login. Was this you? Ny inloggning. Var det du?
verify_new_session_notice Use this session to verify your new one, granting it access to encrypted messages. Använd den här sessionen för att verifiera din nya och ge den tillgång till krypterade meddelanden.
verification_request_was_sent A verification request has been sent. Open one of your other sessions to accept and start the verification. En verifieringsbegäran har skickats. Öppna en av dina andra sessioner för att acceptera och starta verifieringen.
verify_new_session_was_not_me This wasn’t me Det var inte jag
verify_new_session_compromized Your account may be compromised Ditt konto kan vara äventyrat
_resume Resume Återuppta
verify_cancel_self_verification_from_untrusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on this device, and other users won’t trust it Om du avbryter så kommer du inte kunna läsa krypterade meddelanden på den här enheten, och andra användare kommer inte att lita på den
verify_cancel_self_verification_from_trusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on your new device, and other users won’t trust it Om du avbryter så kommer du inte kunna läsa krypterade meddelanden på din nya enhet, och andra användare kommer inte att lita på den
verify_cancel_other You won’t verify %1$s (%2$s) if you cancel now. Start again in their user profile. Du kommer inte att verifiera %1$s (%2$s) om du avbryter nu. Börja igen i hens användarprofil.
verify_not_me_self_verification One of the following may be compromised:

- Your password
- Your homeserver
- This device, or the other device
- The internet connection either device is using

We recommend you change your password & recovery key in Settings immediately.
En av följande kan vara äventyrad:

- Ditt lösenord
- Din hemserver
- Den här enheten, eller den andra enheten
- Internetuppkopplingen en av enheterna använder

Vi rekommenderar att du byter ditt lösenord och återställningsnyckel i inställningarna omedelbart.
verify_cancelled_notice Verification has been canceled. You can start verification again. Verifiering har avbrutits. Du kan starta verifieringen igen.
verification_not_found The verification request was not found. It may have been cancelled, or handled by another session. Begäran om verifiering hittades inte. Det kan ha avbrutits eller hanterats av en annan session.
verify_invalid_qr_notice This QR code looks malformed. Please try to verify with another method. Det här QR-koden ser ogiltig ut. Vänligen pröva igen för att verifiera med en annan metod.
verification_cancelled Verification Canceled Verifikation avbruten
recovery_passphrase Recovery Passphrase återställningslösenfras
message_key Message Key Meddelandenyckel
enter_account_password Enter your %s to continue. Skriv in ditt %s för att fortsätta.
bootstrap_dont_reuse_pwd Don’t use your account password. Använd inte ditt kontolösenord.
bootstrap_info_text_2 Enter a security phrase only you know, used to secure secrets on your server. Skriv in en säkerhetsfras endast du känner till, vilken används för att säkra hemligheter på din server.
bootstrap_loading_text This might take several seconds, please be patient. Detta kan ta flera sekunder, ha tålamod.
bootstrap_loading_title Setting up recovery. Sätter upp återställning.
bootstrap_finish_title You're done! Du är färdig!
keep_it_safe Keep it safe Håll den säker
finish Finish Slutför
bootstrap_crosssigning_progress_initializing Publishing created identity keys Publicerar skapade identitetsnycklar
bootstrap_crosssigning_progress_pbkdf2 Generating secure key from passphrase Genererar säkra nycklar baserat på lösenfras
bootstrap_crosssigning_progress_default_key Defining SSSS default Key Definierar förvald nyckel för SSSS
bootstrap_crosssigning_progress_save_msk Synchronizing Master key Synkroniserar huvudnyckel
bootstrap_crosssigning_progress_save_usk Synchronizing User key Synkroniserar användarnyckel
Key English Swedish State
uploads_media_title MEDIA MEDIA
use_as_default_and_do_not_ask_again Use as default and do not ask again Använd som förval och fråga inte igen
use_file Use File Använd fil
use_latest_app Use the latest ${app_name} on your other devices: Använd senaste ${app_name} på dina andra enheter:
use_other_session_content_description Use the latest ${app_name} on your other devices, ${app_name} Web, ${app_name} Desktop, ${app_name} iOS, ${app_name} for Android, or another cross-signing capable Matrix client Använd senaste ${app_name} på dina andra enheter; ${app_name} Web, ${app_name} iOS, ${app_name} för Android, eller annan Matrixklient som stöder korssignering
user_code_info_text Share this code with people so they can scan it to add you and start chatting. Dela den här koden med folk så att de kan skanna den för att lägga till dig och börja chatta.
user_code_my_code My code Min kod
user_code_scan Scan a QR code Skanna en QR-kod
user_code_share Share my code Dela min kod
user_directory_search_hint_2 Search by name, ID or mail Sök med namn, ID eller e-postadress
use_recovery_key Use Recovery Key Använd återställningsnyckel
user_invites_you %s invites you %s bjuder in dig
username Username Användarnamn
user_reported_as_inappropriate_content The user has been reported.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
Användaren har rapporterats.

Om du inte vill se något mer innehåll från den här användaren så kan du ignorera denne för att dölja dennes meddelanden.
user_reported_as_inappropriate_title Reported user Rapporterade användare
verification_cancelled Verification Canceled Verifikation avbruten
verification_cannot_access_other_session Use a Recovery Passphrase or Key Använd en återställningslösenfras eller -nyckel
verification_code_notice Compare the code with the one displayed on the other user's screen. Jämför koden med den som visas på den andra användarens skärm.
verification_conclusion_compromised One of the following may be compromised:

- Your homeserver
- The homeserver the user you’re verifying is connected to
- Yours, or the other users’ internet connection
- Yours, or the other users’ device
En av följande kan vara äventyrad:

- Din hemserver
- Hemservern användaren du verifierar är ansluten till
- Din eller den andra användarens internetanslutning
- Din eller den andra användarens enhet
verification_conclusion_not_secure Not secure Inte säker
verification_conclusion_ok_notice Messages with this user are end-to-end encrypted and can't be read by third parties. Meddelanden mellan dig och den här användaren är totalsträckskrypterade och kan inte läsas av tredje parter.
verification_conclusion_ok_self_notice Your new session is now verified. It has access to your encrypted messages, and other users will see it as trusted. Din nya session är nu verifierad. Den har tillgång till dina krypterade meddelanden, och andra användare kommer att se den som betrodd.
verification_conclusion_warning Untrusted sign in Obetrodd inloggning
verification_emoji_notice Compare the unique emoji, ensuring they appear in the same order. Jämför de unika emojierna, och försäkra dig om att de visas i samma ordning.
verification_no_scan_emoji_title Verify by comparing emojis Verifiera genom att jämföra emojier
verification_not_found The verification request was not found. It may have been cancelled, or handled by another session. Begäran om verifiering hittades inte. Det kan ha avbrutits eller hanterats av en annan session.
verification_open_other_to_verify Use an existing session to verify this one, granting it access to encrypted messages. Använd en existerande session för att verifiera den här och ge den tillgång till krypterade meddelanden.
verification_profile_device_new_signing %1$s (%2$s) signed in using a new session: %1$s (%2$s) loggade in i en ny session:
verification_profile_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings. Alternatively, you can manually verify it. Tills den här användaren litar på den här sessionen så kommer meddelanden skickade till och från den att bli märkta med varningar. Alternativt så kan du manuellt verifiera den.
verification_profile_device_verified_because This session is trusted for secure messaging because %1$s (%2$s) verified it: Den här sessionen är betrodd för säker kommunikationen för säker kommunikation för att %1$s (%2$s) verifierade den:

Loading…

Verification Canceled
Verifikation avbruten
a year ago
User avatar None

Source string changed

Element Android / Element Android AppSwedish

Verification Cancelled
a year ago
Verification Canceled
Verifikation avbruten
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Swedish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
verification_cancelled
Source string comment
TODO TO BE REMOVED
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sv/strings.xml, string 1848