View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

a11y_start_voice_message
English
Record Voice Message
23/200
Key English Swedish State
unnamed_room Unnamed Room Namnlöst rum
joining_replacement_room Join replacement room Gå med i ersättningsrum
it_may_take_some_time Please be patient, it may take some time. Var god vänta, det kan ta ett tag.
upgrade Upgrade Uppgradera
upgrade_required Upgrade Required Uppgradering krävs
upgrade_public_room Upgrade public room Uppgradera offentligt rum
upgrade_private_room Upgrade private room Uppgradera privat rum
upgrade_room_warning Upgrading a room is an advanced action and is usually recommended when a room is unstable due to bugs, missing features or security vulnerabilities.
This usually only affects how the room is processed on the server.
Att uppgradera ett rum är en avancerad handling och rekommenderas normal när ett rum är instabilt på grund av buggar, saknade funktioner eller säkerhetsproblem.
Det här påverkar normalt bara hur ett rum hanteras på servern.
upgrade_public_room_from_to You'll upgrade this room from %1$s to %2$s. Du kommer att uppgradera det här rummet från %1$s till %2$s.
upgrade_room_auto_invite Automatically invite users Bjud in användare automatiskt
upgrade_room_update_parent_space Automatically update space parent Uppdatera automatiskt utrymmesförälder
upgrade_room_no_power_to_manage You need permission to upgrade a room Du behöver behörighet för att uppgradera ett rum
room_using_unstable_room_version This room is running room version %s, which this homeserver has marked as unstable. Det är rummet kör rumsversion %s, vilken den hör hemservern har markerat som instabil.
room_upgrade_to_recommended_version Upgrade to the recommended room version Uppgradera till rekommenderad rumsversion
error_failed_to_join_room Sorry, an error occurred while trying to join: %s Tyvärr så inträffade ett fel vid försök att gå med i: %s
a11y_start_voice_message Record Voice Message Spela in röstmeddelande
voice_message_slide_to_cancel Slide to cancel Svep för att avbryta
a11y_play_voice_message Play Voice Message Spela röstmeddelande
a11y_pause_voice_message Pause Voice Message Pausa röstmeddelande
a11y_stop_voice_message Stop Recording Sluta spela in
a11y_recording_voice_message Recording voice message Spelar in röstmeddelande
a11y_delete_recorded_voice_message Delete recording Radera inspelning
voice_message_release_to_send_toast Hold to record, release to send Håll in för att spela in, släpp för att skicka
voice_message_n_seconds_warning_toast %1$ds left %1$d lämnade
voice_message_tap_to_stop_toast Tap on your recording to stop or listen Tryck på din inspelning för att stoppa eller lyssna
error_voice_message_unable_to_play Cannot play this voice message Kan inte spela det här röstmeddelandet
error_voice_message_unable_to_record Cannot record a voice message Kan inte spela in ett röstmeddelande
error_voice_message_cannot_reply_or_edit Cannot reply or edit while voice message is active Kan inte svara eller redigera när röstmeddelande är aktivt
error_voice_message_broadcast_in_progress Cannot start voice message Kan inte starta röstsändning
error_voice_message_broadcast_in_progress_message You can’t start a voice message as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start recording a voice message Du kan inte påbörja ett röstmeddelande eftersom du för närvarande spelar in en röstsändning. Vänligen avsluta din röstsändning för att börja spela in ett röstmeddelande
voice_message_reply_content Voice Message (%1$s) Röstmeddelande (%1$s)
Key English Swedish State
a11y_play_voice_message Play Voice Message Spela röstmeddelande
a11y_presence_busy Busy Upptagen
a11y_presence_offline Offline Offline
a11y_presence_online Online Online
a11y_presence_unavailable Away Borta
a11y_public_room Public room Offentligt rum
a11y_qr_code_for_verification QR code QR-kod
a11y_recording_voice_message Recording voice message Spelar in röstmeddelande
a11y_resume_voice_broadcast_record Resume voice broadcast record Återuppta inspelning av röstsändning
a11y_rule_notify_noisy Notify with sound Avisera med ljud
a11y_rule_notify_off Do not notify Avisera inte
a11y_rule_notify_silent Notify without sound Avisera utan ljud
a11y_screenshot Screenshot Skärmdump
a11y_selected Selected Vald
a11y_start_camera Start the camera Starta kameran
a11y_start_voice_message Record Voice Message Spela in röstmeddelande
a11y_static_map_image Map Karta
a11y_stop_camera Stop the camera Stoppa kameran
a11y_stop_voice_broadcast_record Stop voice broadcast record Avsluta inspelning av röstsändning
a11y_stop_voice_message Stop Recording Sluta spela in
a11y_trust_level_default Default trust level Förvald förtroendenivå
a11y_trust_level_trusted Trusted trust level Betrodd förtroendenivå
a11y_trust_level_warning Warning trust level Varningsförtroendenivå
a11y_unchecked Unchecked Okryssad
a11y_unmute_microphone Unmute the microphone Sluta tysta mikrofonen
a11y_unsent_draft has unsent draft har oskickade utkast
a11y_video Video Video
a11y_view_read_receipts View read receipts Visa läskvitton
a11y_voice_broadcast_fast_backward Fast backward 30 seconds Spola tillbaka 30 sekunder
a11y_voice_broadcast_fast_forward Fast forward 30 seconds Spola framåt 30 sekunder

Loading…

Record Voice Message
BörjaSpela in röstmeddelande
2 years ago
Record Voice Message
StartBörja röstmeddelande
2 years ago
New contributor 2 years ago
User avatar None

Source string changed

Element Android / Element Android AppSwedish

StartRecord Voice Message
2 years ago
Record Voice Message
Starta röstmeddelande
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Swedish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
a11y_start_voice_message
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sv/strings.xml, string 2289