View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

notice_member_no_changes
English
%1$s made no changes
26/200
Key English Swedish State
user_reported_as_inappropriate_title Reported user Rapporterade användare
user_reported_as_inappropriate_content The user has been reported.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
Användaren har rapporterats.

Om du inte vill se något mer innehåll från den här användaren så kan du ignorera denne för att dölja dennes meddelanden.
message_ignore_user Ignore user Ignorera användare
message_report_user Report user Rapportera användare
room_list_quick_actions_notifications_all_noisy All messages (noisy) Alla meddelanden (högljutt)
room_list_quick_actions_notifications_all All messages Alla meddelanden
room_list_quick_actions_notifications_mentions Mentions only Endast omnämnande
room_list_quick_actions_notifications_mute Mute Tysta
room_list_quick_actions_settings Settings Inställningar
room_list_quick_actions_favorite_add Add to favorites Lägg till i favoriter
room_list_quick_actions_favorite_remove Remove from favorites Ta bort från favoriter
room_list_quick_actions_low_priority_add Add to low priority Lägg till i lågprioriterade
room_list_quick_actions_low_priority_remove Remove from low priority Ta bort från lågprioriterade
room_list_quick_actions_leave Leave the room Lämna rummet
room_list_quick_actions_room_settings Room settings Rumsinställningar
notice_member_no_changes %1$s made no changes %1$s gjorde inga ändringar
notice_member_no_changes_by_you You made no changes Du gjorde inga ändringar
command_description_spoiler Sends the given message as a spoiler Skickar det valda meddelandet som en spoiler
spoiler Spoiler Spoiler
reaction_search_type_hint Type keywords to find a reaction. Skriv nyckelord för att hitta en reaktion.
no_ignored_users You are not ignoring any users Du ignorerar inga användare
help_long_click_on_room_for_more_options Long click on a room to see more options Långklicka på ett rum för att se fler alternativ
room_join_rules_public %1$s made the room public to whoever knows the link. %1$s gjorde rummet publikt för alla som har länken.
room_join_rules_public_by_you You made the room public to whoever knows the link. Du gjorde rummet publikt för alla som har länken.
room_join_rules_invite %1$s made the room invite only. %1$s ändrade rummet till endast inbjudna.
room_join_rules_invite_by_you You made the room invite only. Du ändrade rummet till endast inbjudna.
direct_room_join_rules_invite %1$s made this invite only. %1$s ändrade detta till endast inbjudna.
direct_room_join_rules_invite_by_you You made this invite only. Du ändrade detta till endast inbjudna.
timeline_unread_messages Unread messages Olästa meddelanden
ftue_auth_carousel_secure_title Own your conversations. Äg dina konversationer.
ftue_auth_carousel_control_title You're in control. Du har kontroll.
Key English Swedish State
notice_display_name_changed_to %1$s changed their display name to %2$s %1$s bytte sitt visningsnamn till %2$s
notice_display_name_removed %1$s removed their display name (it was %2$s) %1$s tog bort sitt visningsnamn (det var %2$s)
notice_display_name_removed_by_you You removed your display name (it was %1$s) Du tog bort ditt visningsnamn (det var %1$s)
notice_display_name_set %1$s set their display name to %2$s %1$s satte sitt visningsnamn till %2$s
notice_display_name_set_by_you You set your display name to %1$s Du satte ditt visningsnamn till %1$s
notice_ended_call %s ended the call. %s avslutade samtalet.
notice_ended_call_by_you You ended the call. Du avslutade samtalet.
notice_end_to_end_ok %1$s turned on end-to-end encryption. %1$s aktiverade totalsträckskryptering.
notice_end_to_end_ok_by_you You turned on end-to-end encryption. Du aktiverade totalsträckskryptering.
notice_end_to_end_unknown_algorithm %1$s turned on end-to-end encryption (unrecognized algorithm %2$s). %1$s aktiverade totalsträckskryptering (okänd algoritm %2$s).
notice_end_to_end_unknown_algorithm_by_you You turned on end-to-end encryption (unrecognized algorithm %1$s). Du aktiverade totalsträckskryptering (okänd algoritm %1$s).
notice_made_future_direct_room_visibility %1$s made future messages visible to %2$s %1$s gjorde framtida meddelanden synliga för %2$s
notice_made_future_direct_room_visibility_by_you You made future messages visible to %1$s Du gjorde framtida meddelanden synliga för %1$s
notice_made_future_room_visibility %1$s made future room history visible to %2$s %1$s gjorde framtida rumshistorik synlig för %2$s
notice_made_future_room_visibility_by_you You made future room history visible to %1$s Du gjorde framtida rumshistorik synlig för %1$s
notice_member_no_changes %1$s made no changes %1$s gjorde inga ändringar
notice_member_no_changes_by_you You made no changes Du gjorde inga ändringar
notice_placed_video_call %s placed a video call. %s startade ett videosamtal.
notice_placed_video_call_by_you You placed a video call. Du startade ett videosamtal.
notice_placed_voice_call %s placed a voice call. %s startade ett röstsamtal.
notice_placed_voice_call_by_you You placed a voice call. Du startade ett röstsamtal.
notice_power_level_changed %1$s changed the power level of %2$s. %1$s ändrade behörighetsnivå för %2$s.
notice_power_level_changed_by_you You changed the power level of %1$s. Du ändrade behörighetsnivå för %1$s.
notice_power_level_diff %1$s from %2$s to %3$s %1$s från %2$s till %3$s
notice_room_aliases_added %1$s added %2$s as an address for this room. %1$s lade till %2$s som en adress för det här rummet.
notice_room_aliases_added_and_removed %1$s added %2$s and removed %3$s as addresses for this room. %1$s lade till %2$s och tog bort %3$s som adresser för det här rummet.
notice_room_aliases_added_and_removed_by_you You added %1$s and removed %2$s as addresses for this room. Du lade till %1$s och tog bort %2$s som adresser för det här rummet.
notice_room_aliases_added_by_you You added %1$s as an address for this room. Du lade till %1$s som en adress för det här rummet.
notice_room_aliases_removed %1$s removed %2$s as an address for this room. %1$s tog bort %2$s som en adress för det här rummet.
notice_room_aliases_removed_by_you You removed %1$s as an address for this room. Du tog bort %1$s som en adress för det här rummet.

Loading…

%1$s made no changes
%1$s gjorde inga ändringar
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Swedish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_member_no_changes
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sv/strings.xml, string 1427