View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

encryption_information_verified
English
Verified
12/100
Key English Albanian State
encryption_export_notice Please create a passphrase to encrypt the exported keys. You will need to enter the same passphrase to be able to import the keys. Ju lutemi, krijoni një frazëkalim për fshehtëzimin e kyçeve të eksportuar. Që të jeni në gjendje t’i importoni kyçet, do t’ju duhet të jepni të njëjtin frazëkalim.
encryption_exported_successfully Keys successfully exported Kyçet u eksportuan me sukses
encryption_message_recovery Encrypted Messages Recovery Rimarrje Mesazhesh të Fshehtëzuar
encryption_settings_manage_message_recovery_summary Manage Key Backup Administroni Kopjeruajtje Kyçesh
encryption_import_e2e_room_keys Import E2E room keys Importo kyçe dhome E2E
encryption_import_room_keys Import room keys Importo kyçe dhome
encryption_import_room_keys_summary Import the keys from a local file Importo kyçe nga një kartelë vendore
encryption_import_import Import Importo
encryption_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only Fshehtëzoje vetëm për sesione të verifikuar
encryption_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions from this session. Mos dërgo kurrë prej këtij sesioni mesazhe të fshehtëzuar te sesione të paverifikuar.
encryption_never_send_to_unverified_devices_in_room Never send encrypted messages to unverified sessions in this room. Mos dërgo kurrë prej këtij sesioni mesazhe të fshehtëzuar te sesione të paverifikuar në këtë dhomë.
some_devices_will_not_be_able_to_decrypt ⚠ There are unverified devices in this room, they won’t be able to decrypt messages you send. ⚠ Në këtë dhomë ka pajisje të paverifikuara, ato s’do të jenë në gjendje të shfshehtëzojnë mesazhet që dërgoni.
room_settings_global_block_unverified_info_text 🔒 You have enabled encrypt to verified sessions only for all rooms in Security Settings. 🔒 Keni aktivizuar fshehtëzim për sesione të verifikuar vetëm për krejt dhomat, që nga Rregullime Sigurie.
encryption_import_room_keys_success %1$d/%2$d key imported with success. %1$d/%2$d kyç i importuar me sukses.
encryption_information_not_verified Not Verified Jo i Verifikuar
encryption_information_verified Verified I verifikuar
encryption_information_unknown_ip unknown ip ip e panjohur
encryption_information_verify Verify Verifikoje
encryption_information_verify_device_warning Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session: Ripohojeni duke krahasuar sa vijon me Rregullimet e Përdoruesit te sesioni juaj tjetër:
encryption_information_verify_device_warning2 If they don't match, the security of your communication may be compromised. Nëse s’përputhen, siguria e komunikimeve tuaja mund të jetë komprometuar.
select_room_directory Select a room directory Përzgjidhni një drejtori dhomash
directory_server_placeholder Server name Emër shërbyesi
directory_server_all_rooms_on_server All rooms on %s server Krejt dhomat te shërbyesi %s
directory_server_native_rooms All native %s rooms Krejt dhomat origjinale %s
directory_your_server Your server Shërbyesi juaj
directory_add_a_new_server Add a new server Shtoni shërbyes të ri
directory_add_a_new_server_prompt Enter the name of a new server you want to explore. Jepni emrin e e një shërbyesi të ri që doni të eksploroni.
directory_add_a_new_server_error Can't find this server or its room list S’gjendet dot ky shërbyes ose lista e dhomave të tij
directory_add_a_new_server_error_already_added This server is already present in the list Ky shërbyes është tashmë i pranishëm te lista
notification_unread_notified_messages %d unread notified message %d mesazh i njoftuar i palexuar
notification_unread_notified_messages_in_room_rooms %d room %d dhomë
Key English Albanian State
encryption_import_e2e_room_keys Import E2E room keys Importo kyçe dhome E2E
encryption_import_import Import Importo
encryption_import_room_keys Import room keys Importo kyçe dhome
encryption_import_room_keys_success %1$d/%2$d key imported with success. %1$d/%2$d kyç i importuar me sukses.
encryption_import_room_keys_summary Import the keys from a local file Importo kyçe nga një kartelë vendore
encryption_information_cross_signing_state Cross-Signing <em>Cross-signing</em>
encryption_information_decryption_error Decryption error Gabim shfshehtëzimi
encryption_information_device_key Session key Kyç sesioni
encryption_information_device_name Public name Emër publik
encryption_information_dg_xsigning_complete Cross-Signing is enabled
Private Keys on device.
<em>Cross-signing</em> është i aktivizuar
Kyçe Privatë në pajisje.
encryption_information_dg_xsigning_disabled Cross-Signing is not enabled <em>Cross-signing</em> s’është i aktivizuar
encryption_information_dg_xsigning_not_trusted Cross-Signing is enabled.
Keys are not trusted
<em>Cross-signing</em> është i aktivizuar.
Kyçet s’janë besuar
encryption_information_dg_xsigning_trusted Cross-Signing is enabled
Keys are trusted.
Private keys are not known
<em>Cross-Signing</em> është i aktivizuar
Kyçet janë të besuar.
Kyçet privatë nuk njihen
encryption_information_not_verified Not Verified Jo i Verifikuar
encryption_information_unknown_ip unknown ip ip e panjohur
encryption_information_verified Verified I verifikuar
encryption_information_verify Verify Verifikoje
encryption_information_verify_device_warning Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session: Ripohojeni duke krahasuar sa vijon me Rregullimet e Përdoruesit te sesioni juaj tjetër:
encryption_information_verify_device_warning2 If they don't match, the security of your communication may be compromised. Nëse s’përputhen, siguria e komunikimeve tuaja mund të jetë komprometuar.
encryption_message_recovery Encrypted Messages Recovery Rimarrje Mesazhesh të Fshehtëzuar
encryption_misconfigured Encryption is misconfigured Fshehtëzimi është formësuar gabim
encryption_never_send_to_unverified_devices_in_room Never send encrypted messages to unverified sessions in this room. Mos dërgo kurrë prej këtij sesioni mesazhe të fshehtëzuar te sesione të paverifikuar në këtë dhomë.
encryption_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions from this session. Mos dërgo kurrë prej këtij sesioni mesazhe të fshehtëzuar te sesione të paverifikuar.
encryption_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only Fshehtëzoje vetëm për sesione të verifikuar
encryption_not_enabled Encryption not enabled Fshehtëzim jo i aktivizuar
encryption_settings_manage_message_recovery_summary Manage Key Backup Administroni Kopjeruajtje Kyçesh
encryption_unknown_algorithm_tile_description The encryption used by this room is not supported Fshehtëzimi i përdorur nga kjo dhomë nuk mbulohet
ended_poll_indicator Ended the poll. Përfundoi pyetësorin.
end_poll_confirmation_approve_button End poll Përfundoje pyetësorin
end_poll_confirmation_description This will stop people from being able to vote and will display the final results of the poll. Kjo do t’ua bëjë njerëzve të pamundur të votojnë dhe do të shfaqë rezultatet përfundimtare të pyetësorit.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App IE verifikuar
Translated Element Android/Element Android App I verifikuar
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Albanian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
encryption_information_verified
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sq/strings.xml, string 934