View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_messages_in_e2e_one_to_one
English
Encrypted messages in one-to-one chats
44/380
Key English Albanian State
settings_troubleshoot_test_bg_restricted_title Check background restrictions Kontrollo kufizime prapaskene
settings_troubleshoot_test_bg_restricted_success Background restrictions are disabled for ${app_name}. This test should be run using mobile data (no WIFI).
%1$s
Kufizimet për në prapaskenë janë të çaktivizuar për ${app_name}-in. Ky test duhet të xhirojë duke përdorur të dhëna rrjeti celular (jo WIFI).
%1$s
settings_troubleshoot_test_bg_restricted_failed Background restrictions are enabled for ${app_name}.
Work that the app tries to do will be aggressively restricted while it is in the background, and this could affect notifications.
%1$s
Kufizimet për në prapaskenë janë të aktivizuara për ${app_name}-in.
Puna që aplikacioni rreket të bëjë do të kufizohet në mënyrë agresive, teksa gjendet në prapaskenë, dhe kjo mund të prekë njoftimet.
%1$s
settings_troubleshoot_test_bg_restricted_quickfix Disable restrictions Çaktivizoji kufizimet
settings_troubleshoot_test_battery_title Battery Optimization Optimizim Baterie
settings_troubleshoot_test_battery_success ${app_name} is not affected by Battery Optimization. ${app_name}-i nuk preket nga Optimizime Baterie.
settings_troubleshoot_test_battery_failed If a user leaves a device unplugged and stationary for a period of time, with the screen off, the device enters Doze mode. This prevents apps from accessing the network and defers their jobs, syncs, and standard alarms. Nëse një përdorues e lë një pajisje jo në prizë dhe të palëvizshme për një periudhë, me ekranin të fikur, pajisja kalon nën mënyrën Dremitje. Kjo u parandalon aplikimeve të hyjnë në rrjet dhe shtyn për më vonë punët e tyre, njëkohësimet dhe alarmet standarde.
settings_troubleshoot_test_battery_quickfix Ignore Optimization Shpërfille Optimizimin
settings_notification_ringtone Notification sound Tingull njoftimesh
settings_enable_all_notif Enable notifications for this account Aktivizo njoftime për këtë llogari
settings_enable_this_device Enable notifications for this session Aktivizo njoftime për këtë sesion
settings_noisy_notifications_preferences Configure Noisy Notifications Formësoni Njoftime të Zhurmshme
settings_call_notifications_preferences Configure Call Notifications Formësoni Njoftime Thirrjesh
settings_silent_notifications_preferences Configure Silent Notifications Formësoni Njoftime të Heshtura
settings_system_preferences_summary Choose LED color, vibration, sound… Zgjidhni ngjyrë LED-i, dridhje, tingull…
settings_messages_in_e2e_one_to_one Encrypted messages in one-to-one chats Mesazhe të fshehtëzuar në biseda tek-për-tek
settings_messages_in_e2e_group_chat Encrypted messages in group chats Mesazhe të fshehtëzuar te biseda në grup
settings_when_rooms_are_upgraded When rooms are upgraded Kur dhomat përditësohen
settings_containing_my_display_name Msgs containing my display name Mesazhe që përmbajnë emrin tim të ekranit
settings_containing_my_user_name Msgs containing my user name Mesazhe që përmbajnë emrin tim të përdoruesit
settings_messages_in_one_to_one Msgs in one-to-one chats Mesazhe në fjalosje tek për tek
settings_messages_in_group_chat Msgs in group chats Mesazhe në fjalosje grupi
settings_invited_to_room When I’m invited to a room Kur ftohem në një dhomë
settings_messages_sent_by_bot Messages sent by bot Mesazhe të dërguar nga boti
settings_messages_at_room Messages containing @room Mesazhe që përmbajnë @room
settings_messages_containing_display_name My display name Emri im në ekran
settings_messages_containing_username My username Emri im i përdoruesit
settings_messages_direct_messages Direct messages Mesazhe të drejtpërdrejtë
settings_encrypted_direct_messages Encrypted direct messages Mesazhe të drejtpërdrejtë të fshehtëzuar
settings_group_messages Group messages Mesazhe grupi
settings_encrypted_group_messages Encrypted group messages Mesazhe të fshehtëzuar grupi
Key English Albanian State
settings_labs_native_camera Use native camera Përdor kamerë të brendshme
settings_labs_native_camera_summary Start the system camera instead of the custom camera screen. Nis kamerën e sistemit, në vend se skenën e kamerës vetjake.
settings_labs_show_complete_history_in_encrypted_room Show complete history in encrypted rooms Shfaq krejt historikun në dhoma të fshehtëzuara
settings_labs_show_hidden_events_in_timeline Show hidden events in timeline Shfaq te rrjedha kohore akte të fshehura
settings_logged_in Logged in as I futur si
settings_media Media Media
settings_mentions_and_keywords_encryption_notice You won’t get notifications for mentions & keywords in encrypted rooms on mobile. Në celular s’do të merrni njoftime për përmendje & fjalëkyçe në dhoma të fshehtëzuara.
settings_mentions_at_room @room
settings_messages_at_room Messages containing @room Mesazhe që përmbajnë @room
settings_messages_by_bot Messages by bot Mesazhe nga roboti
settings_messages_containing_display_name My display name Emri im në ekran
settings_messages_containing_keywords Keywords Fjalëkyçe
settings_messages_containing_username My username Emri im i përdoruesit
settings_messages_direct_messages Direct messages Mesazhe të drejtpërdrejtë
settings_messages_in_e2e_group_chat Encrypted messages in group chats Mesazhe të fshehtëzuar te biseda në grup
settings_messages_in_e2e_one_to_one Encrypted messages in one-to-one chats Mesazhe të fshehtëzuar në biseda tek-për-tek
settings_messages_in_group_chat Msgs in group chats Mesazhe në fjalosje grupi
settings_messages_in_one_to_one Msgs in one-to-one chats Mesazhe në fjalosje tek për tek
settings_messages_sent_by_bot Messages sent by bot Mesazhe të dërguar nga boti
settings_new_password New password Fjalëkalim i ri
settings_nightly_build Nightly build Montim i përnatshëm
settings_nightly_build_update Get the latest build (note: you may have trouble to sign in) Merrni montimin më të ri (shënim: mund të keni probleme të bëni hyrjen)
settings_noisy_notifications_preferences Configure Noisy Notifications Formësoni Njoftime të Zhurmshme
settings_notification_advanced Advanced Notification Settings Rregullime të Mëtejshme Për Njoftimet
settings_notification_by_event Notification importance by event Rëndësi njoftimi sipas aktesh
settings_notification_configuration Notifications configuration Formësim njoftimesh
settings_notification_default Default Notifications Njoftime Parazgjedhje
settings_notification_emails_category Email notification Njoftim me email
settings_notification_emails_enable_for_email Enable email notifications for %s Aktivizo njoftime me email për %s
settings_notification_emails_no_emails To receive email with notification, please associate an email address to your Matrix account Që të merrni email me njoftim, ju lutemi, përshoqërojini llogarisë tuaj Matrix një adresë email

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Albanian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_messages_in_e2e_one_to_one
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sq/strings.xml, string 686