View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

Chat participants
room_participants_leave_prompt_title
English
Leave room
15/100
Key English Albanian State
call_ended_invite_timeout_title No answer S’ka përgjigje
call_error_user_not_responding The remote side failed to pick up. Ana e largët dështoi të përgjigjet.
call_remove_jitsi_widget_progress Ending call… Po përfundohet thirrja…
permissions_rationale_popup_title Information Të dhëna
permissions_rationale_msg_record_audio ${app_name} needs permission to access your microphone to perform audio calls. Për të kryer thirrje audio, ${app_name}-i lyp leje të përdorë mikrofonin tuaj.
permissions_rationale_msg_camera_and_audio ${app_name} needs permission to access your camera and your microphone to perform video calls.

Please allow access on the next pop-ups to be able to make the call.
Për të kryer thirrje video, ${app_name}-i lyp leje të përdorë kamerën dhe mikrofonin tuaj.

Ju lutemi, lejoni përdorimin, që nga flluskat pasuese, që të jetë në gjendje të bëjë thirrjen.
permissions_rationale_msg_notification ${app_name} needs permission to display notifications. Notifications can display your messages, your invitations, etc.

Please allow access on the next pop-ups to be able to view notification.
${app_name} lyp leje të shfaqë njoftime. Njoftimet mund të shfaqin mesazhet tuaja, ftesa tuajat, etj.

Ju lutemi, lejoni përdorimin e tyre te flluska pasuese, që të jeni në gjendje të shihni njoftime.
permissions_denied_qr_code To scan a QR code, you need to allow camera access. Që të skanoni një kod QR, lypset të lejoni përdorim kamere.
permissions_denied_add_contact Allow permission to access your contacts. Jepni leje për hyrje te kontaktet tuaja.
yes YES PO
no NO JO
_continue Continue Vazhdo
list_members Members Anëtarë
room_jump_to_first_unread Jump to unread Hidhu te të palexuarit
room_title_members %d member %d anëtar
room_participants_leave_prompt_title Leave room Dilni nga dhoma
room_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the room? Jeni i sigurt se doni të dilni nga dhoma?
room_participants_leave_private_warning This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite. Kjo dhomë s’është publike. S’do të jeni në gjendje të rihyni në të pa një ftesë.
room_participants_header_direct_chats Direct Messages FJALOSJE TË DREJTPËRDREJTA
room_participants_action_invite Invite Ftoje
room_participants_action_cancel_invite Cancel invite Anuloje ftesën
room_participants_action_ban Ban Dëboje
room_participants_action_unban Unban Hiqja dëbimin
room_participants_action_remove Remove from chat Përzëre
room_participants_action_mention Mention Përmendje
room_participants_power_level_prompt You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.
Are you sure?
S’do të jeni në gjendje ta zhbëni këtë ndryshim, ngaqë po e promovoni përdoruesin të ketë të njëjtën shkallë pushteti si ju vetë.
Jeni i sigurt?
room_participants_power_level_demote_warning_title Demote yourself? Të zhgradohet vetja?
room_participants_power_level_demote_warning_prompt You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges. S’do të jeni në gjendje ta zhbëni këtë ndryshim, teksa zhgradoni veten, nëse jeni përdoruesi i fundit i privilegjuar, s’do të jetë e mundur të rifitoni privilegjet.
room_participants_power_level_demote Demote Zhgradoje
room_participants_action_ignore_title Ignore user Shpërfille përdoruesin
room_participants_action_ignore_prompt_msg Ignoring this user will remove their messages from rooms you share.

You can reverse this action at any time in the general settings.
Shpërfillja e këtij përdoruesi do të heqë mesazhet e tij prej dhomave që ndani me të.

Këtë veprim mund ta zhbëni në çfarëdo kohe, te rregullimet e përgjithshme.
Key English Albanian State
room_participants_action_ignore_prompt_msg Ignoring this user will remove their messages from rooms you share.

You can reverse this action at any time in the general settings.
Shpërfillja e këtij përdoruesi do të heqë mesazhet e tij prej dhomave që ndani me të.

Këtë veprim mund ta zhbëni në çfarëdo kohe, te rregullimet e përgjithshme.
room_participants_action_ignore_title Ignore user Shpërfille përdoruesin
room_participants_action_invite Invite Ftoje
room_participants_action_mention Mention Përmendje
room_participants_action_remove Remove from chat Përzëre
room_participants_action_unban Unban Hiqja dëbimin
room_participants_action_unignore Unignore Shfaq krejt mesazhet nga ky përdorues
room_participants_action_unignore_prompt_msg Unignoring this user will show all messages from them again. Heqja e shpërfilljes së këtij përdoruesi do të shfaqë sërish krejt mesazhet prej tij.
room_participants_action_unignore_title Unignore user Hiqe shpërfilljen e përdoruesit
room_participants_ban_prompt_msg Banning user will remove them from this room and prevent them from joining again. Dëbimi i përdoruesit do ta heqë atë nga kjo dhomë dhe do t’i pengojë atij rihyrjen.
room_participants_ban_reason Reason to ban Arsye për dëbim
room_participants_ban_title Ban user Dëboje përdoruesin
room_participants_header_direct_chats Direct Messages FJALOSJE TË DREJTPËRDREJTA
room_participants_leave_private_warning This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite. Kjo dhomë s’është publike. S’do të jeni në gjendje të rihyni në të pa një ftesë.
room_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the room? Jeni i sigurt se doni të dilni nga dhoma?
room_participants_leave_prompt_title Leave room Dilni nga dhoma
room_participants_power_level_demote Demote Zhgradoje
room_participants_power_level_demote_warning_prompt You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges. S’do të jeni në gjendje ta zhbëni këtë ndryshim, teksa zhgradoni veten, nëse jeni përdoruesi i fundit i privilegjuar, s’do të jetë e mundur të rifitoni privilegjet.
room_participants_power_level_demote_warning_title Demote yourself? Të zhgradohet vetja?
room_participants_power_level_prompt You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.
Are you sure?
S’do të jeni në gjendje ta zhbëni këtë ndryshim, ngaqë po e promovoni përdoruesin të ketë të njëjtën shkallë pushteti si ju vetë.
Jeni i sigurt?
room_participants_remove_prompt_msg The user will be removed from this room.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
Përzënia e përdoruesit do ta heqë prej kësaj dhome.

Që të pengohet pjesëmarrja sërish e tij, duhet ta dëboni.
room_participants_remove_reason Reason to remove Arsye për përzënie
room_participants_remove_title Remove user Përzëre përdoruesin
room_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the room again. Heqja e dëbimit përdoruesit do t’i lejojë të marrë pjesë sërish në dhomë.
room_participants_unban_title Unban user Hiqja dëbimin përdoruesit
room_permissions_ban_users Ban users Të dëbojë përdorues
room_permissions_change_history_visibility Change history visibility Të ndryshojë dukshmëri historiku
room_permissions_change_main_address_for_the_room Change main address for the room Të ndryshojë adresë kryesore për dhomën
room_permissions_change_main_address_for_the_space Change main address for the space Të ndryshojë adresë kryesore për hapësirën
room_permissions_change_permissions Change permissions Të ndryshojë leje
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following string has different context, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Albanian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_participants_leave_prompt_title
Source string comment
Chat participants
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sq/strings.xml, string 474