View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

qr_code_scanned_verif_waiting
English
Waiting for %s
17/150
Key English Albanian State
encryption_misconfigured Encryption is misconfigured Fshehtëzimi është formësuar gabim
encryption_unknown_algorithm_tile_description The encryption used by this room is not supported Fshehtëzimi i përdorur nga kjo dhomë nuk mbulohet
room_created_summary_item %s created and configured the room. %s krijoi dhe formësoi dhomën.
room_created_summary_item_by_you You created and configured the room. Krijuat dhe formësuat dhomën.
direct_room_created_summary_item %s joined. %s erdhi.
direct_room_created_summary_item_by_you You joined. Erdhët.
this_is_the_beginning_of_room This is the beginning of %s. Ky është fillimi i %s.
this_is_the_beginning_of_room_no_name This is the beginning of this conversation. Ky është fillimi i kësaj bisede.
this_is_the_beginning_of_dm This is the beginning of your direct message history with %s. Ky është fillimi i historikut të mesazheve tuaj të drejtpërdrejtë me %s.
send_your_first_msg_to_invite Send your first message to invite %s to chat Dërgoni mesazhin tuaj të parë për të ftuar në fjalosje %s
room_created_summary_no_topic_creation_text %s to let people know what this room is about. %s, që t’u bëni me dije njerëzve se për çfarë është kjo dhomë.
add_a_topic_link_text Add a topic Shtoni një temë
topic_prefix Topic: Temë:
qr_code_scanned_self_verif_notice Almost there! Is the other device showing a tick? Thuajse mbërritëm! A shfaq pajisja juaj tjetër një shenjë?
qr_code_scanned_verif_waiting_notice Almost there! Waiting for confirmation… Thuajse mbërritëm! Po pritet për ripohim…
qr_code_scanned_verif_waiting Waiting for %s… Po pritet për %s…
error_failed_to_import_keys Failed to import keys S’u arrit të importohen kyçe
settings_notification_configuration Notifications configuration Formësim njoftimesh
settings_troubleshoot_title Troubleshoot Diagnostikoje
command_description_plain Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown E dërgon një mesazh si tekst të thjeshtë, pa interpretuar elementët Markdown
auth_invalid_login_param_space_in_password Incorrect username and/or password. The entered password starts or ends with spaces, please check it. Emër përdoruesi dhe/ose fjalëkalim i pasaktë. Fjalëkalimi i dhënë fillon ose mbaron me hapësirë, ju lutemi, kontrollojeni.
auth_invalid_login_deactivated_account This account has been deactivated. Kjo llogari është çaktivizuar.
room_message_placeholder Message… Mesazh…
upgrade_security Encryption upgrade available Ka të gatshëm përmirësim fshehtëzimi
security_prompt_text Verify yourself & others to keep your chats safe Verifikoni veten & të tjerët, që t’i mbani bisedat tuaja të sigurta
bootstrap_enter_recovery Enter your %s to continue Që të vazhdohet, jepni %s tuaj
use_file Use File Përdor Kartelë
bootstrap_invalid_recovery_key It's not a valid recovery key S’është kyç rimarrjesh i vlefshëm
recovery_key_empty_error_message Please enter a recovery key Ju lutemi, jepni një kyç rimarrjesh
bootstrap_progress_checking_backup Checking backup Key Po kontrollohet Kyç kopjeruajtjeje
bootstrap_progress_checking_backup_with_info Checking backup Key (%s) Po kontrollohet Kyç kopjeruajtjeje (%s)
Key English Albanian State
qr_code_login_link_a_device_show_qr_code_instruction_2 Select 'Scan QR code' Përzgjidhni “Skanoni kod QR”
qr_code_login_new_device_instruction_1 Open the app on your other device Hapeni aplikacionin në pajisjen tuaj tjetër
qr_code_login_new_device_instruction_2 Go to Settings -> Security & Privacy Kaloni te Rregullime -> Siguri & Privatësi
qr_code_login_new_device_instruction_3 Select 'Show QR code' Përzgjidhni “Shfaq kod QR”
qr_code_login_scan_qr_code_button Scan QR code Skanoni kodin QR
qr_code_login_show_qr_code_button Show QR code in this device Shfaq kod QR te kjo pajisje
qr_code_login_signing_in Signing you in Po bëhet hyrja juaj
qr_code_login_signing_in_a_mobile_device Signing in a mobile device? Po bëhet hyrja te një pajisje celulare?
qr_code_login_status_no_match No match? Pa përputhje?
qr_code_login_try_again Try again Riprovoni
qr_code_not_scanned QR code not scanned! Kod QR jo i skanuar!
qr_code_scanned_by_other_no No Jo
qr_code_scanned_by_other_notice Almost there! Is %s showing a tick? Thuaje mbërritëm! A shfaq %s një shenjë?
qr_code_scanned_by_other_yes Yes Po
qr_code_scanned_self_verif_notice Almost there! Is the other device showing a tick? Thuajse mbërritëm! A shfaq pajisja juaj tjetër një shenjë?
qr_code_scanned_verif_waiting Waiting for %s… Po pritet për %s…
qr_code_scanned_verif_waiting_notice Almost there! Waiting for confirmation… Thuajse mbërritëm! Po pritet për ripohim…
quoting Quoting
rageshake_detected Shake detected! U zbulua tundje!
reactions Reactions Reagime
reaction_search_type_hint Type keywords to find a reaction. Shtypni ca fjalëkyçe që të gjendet një reagim.
reason_colon Reason: %1$s Arsye: %1$s
re_authentication_activity_title Re-Authentication Needed Lypset Rimirëfilltësim
re_authentication_default_confirm_text ${app_name} requires you to enter your credentials to perform this action. Që të kryejë këtë veprim, ${app_name}-i lyp dhënien prej jush të kredencialeve tuaja.
recovery_key Recovery Key Kyç Rimarrjesh
recovery_key_empty_error_message Please enter a recovery key Ju lutemi, jepni një kyç rimarrjesh
recovery_key_export_saved The recovery key has been saved. Kyçi i rikthimeve u ruajt.
recovery_passphrase Recovery Passphrase Frazëkalim Rikthimesh
refresh Refresh Rifreskoje
rendering_event_error_exception ${app_name} encountered an issue when rendering content of event with id '%1$s' ${app_name} ndeshi një problem kur vizatohej lëndë e aktit me ID '%1$s'
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following string has different context, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Albanian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
qr_code_scanned_verif_waiting
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sq/strings.xml, string 1894