View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

qr_code_scanned_by_other_yes
English
Yes
2/100
Key English Albanian State
verification_profile_verify Verify Verifikoje
verification_profile_verified Verified I verifikuar
verification_profile_warning Warning Kujdes
room_member_profile_failed_to_get_devices Failed to get sessions S’u arrit të merren sesione
room_member_profile_sessions_section_title Sessions Sesione
trusted Trusted I besuar
not_trusted Not Trusted Jo i Besuar
verification_profile_device_verified_because This session is trusted for secure messaging because %1$s (%2$s) verified it: Ky sesion është i besuar për shkëmbim të sigurt të mesazheve, ngaqë e verifikoi %1$s (%2$s):
verification_profile_device_new_signing %1$s (%2$s) signed in using a new session: %1$s (%2$s) bëri hyrjen duke përdorur një sesion të ri:
verification_profile_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings. Alternatively, you can manually verify it. Deri sa ky përdorues ta besojë këtë sesion, mesazhet te dhe prej tij etiketohen me sinjalizime. Ndryshe, mund ta verifikoni dorazi.
verification_profile_other_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings. Deri kur ky përdorues të besojë këtë sesion, mesazhet dërguar për të dhe nga ai etiketohem me sinjalizime.
initialize_cross_signing Initialize CrossSigning Gatit <em>CrossSigning</em>
reset_cross_signing Reset Keys Zeroji Kyçet
a11y_qr_code_for_verification QR code Kod QR
qr_code_scanned_by_other_notice Almost there! Is %s showing a tick? Thuaje mbërritëm! A shfaq %s një shenjë?
qr_code_scanned_by_other_yes Yes Po
qr_code_scanned_by_other_no No Jo
no_connectivity_to_the_server_indicator Connectivity to the server has been lost Humbi lidhja me shërbyesin
no_connectivity_to_the_server_indicator_airplane Airplane mode is on Mënyra aeroplan është aktive
settings_dev_tools Dev Tools Mjete Zhvilluesi
settings_account_data Account Data Të dhëna Llogarie
delete_account_data_warning Delete the account data of type %1$s?

Use with caution, it may lead to unexpected behavior.
Të fshihen të dhënat e llogarisë të llojit %1$s?

Përdoreni me kujdes, mund të shpjerë në sjellje të papritura.
verification_cannot_access_other_session Use a Recovery Passphrase or Key Përdorni Frazëkalim Rikthimesh ose Kyç
verification_use_passphrase If you can’t access an existing session Nëse s’hyni dot në një sesion ekzistues
enter_secret_storage_invalid Cannot find secrets in storage S’gjenden dot të fshehta në depozitim
message_action_item_redact Remove… Hiqni…
share_confirm_room Do you want to send this attachment to %1$s? Doni të dërgohet kjo bashkëngjitje te %1$s?
send_images_with_original_size Send image with the original size Dërgoje figurën në madhësinë origjinale
send_videos_with_original_size Send video with the original size Dërgoje videon në madhësinë origjinale
send_images_and_video_with_original_size Send media with the original size Dërgoje median në madhësinë origjinale
delete_event_dialog_title Confirm Removal Ripohoni Heqjen
Key English Albanian State
qr_code_login_link_a_device_scan_qr_code_instruction_2 Select 'Sign in with QR code' Përzgjidhni “Hyni me kod QR”
qr_code_login_link_a_device_show_qr_code_instruction_1 Start at the sign in screen Filloja në skenën e hyrjes
qr_code_login_link_a_device_show_qr_code_instruction_2 Select 'Scan QR code' Përzgjidhni “Skanoni kod QR”
qr_code_login_new_device_instruction_1 Open the app on your other device Hapeni aplikacionin në pajisjen tuaj tjetër
qr_code_login_new_device_instruction_2 Go to Settings -> Security & Privacy Kaloni te Rregullime -> Siguri & Privatësi
qr_code_login_new_device_instruction_3 Select 'Show QR code' Përzgjidhni “Shfaq kod QR”
qr_code_login_scan_qr_code_button Scan QR code Skanoni kodin QR
qr_code_login_show_qr_code_button Show QR code in this device Shfaq kod QR te kjo pajisje
qr_code_login_signing_in Signing you in Po bëhet hyrja juaj
qr_code_login_signing_in_a_mobile_device Signing in a mobile device? Po bëhet hyrja te një pajisje celulare?
qr_code_login_status_no_match No match? Pa përputhje?
qr_code_login_try_again Try again Riprovoni
qr_code_not_scanned QR code not scanned! Kod QR jo i skanuar!
qr_code_scanned_by_other_no No Jo
qr_code_scanned_by_other_notice Almost there! Is %s showing a tick? Thuaje mbërritëm! A shfaq %s një shenjë?
qr_code_scanned_by_other_yes Yes Po
qr_code_scanned_self_verif_notice Almost there! Is the other device showing a tick? Thuajse mbërritëm! A shfaq pajisja juaj tjetër një shenjë?
qr_code_scanned_verif_waiting Waiting for %s… Po pritet për %s…
qr_code_scanned_verif_waiting_notice Almost there! Waiting for confirmation… Thuajse mbërritëm! Po pritet për ripohim…
quoting Quoting
rageshake_detected Shake detected! U zbulua tundje!
reactions Reactions Reagime
reaction_search_type_hint Type keywords to find a reaction. Shtypni ca fjalëkyçe që të gjendet një reagim.
reason_colon Reason: %1$s Arsye: %1$s
re_authentication_activity_title Re-Authentication Needed Lypset Rimirëfilltësim
re_authentication_default_confirm_text ${app_name} requires you to enter your credentials to perform this action. Që të kryejë këtë veprim, ${app_name}-i lyp dhënien prej jush të kredencialeve tuaja.
recovery_key Recovery Key Kyç Rimarrjesh
recovery_key_empty_error_message Please enter a recovery key Ju lutemi, jepni një kyç rimarrjesh
recovery_key_export_saved The recovery key has been saved. Kyçi i rikthimeve u ruajt.
recovery_passphrase Recovery Passphrase Frazëkalim Rikthimesh

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Albanian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
qr_code_scanned_by_other_yes
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sq/strings.xml, string 1807