View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

reset_cross_signing
English
Reset Keys
12/100
Key English Albanian State
verification_verify_with_another_device Verify with another device Verifikojeni me një tjetër pajisje
verification_verify_identity Verify your identity to access encrypted messages and prove your identity to others. Verifikoni identitetin tuaj, që të hyni në mesazhe të fshehtëzuar dhe t’u vërtetoni të tjerëve identitetin tuaj.
verification_open_other_to_verify Use an existing session to verify this one, granting it access to encrypted messages. Përdorni një sesion ekzistues që të verifikoni këtë këtu, duke i akorduar hyrje te mesazhe të fshehtëzuar.
verification_profile_verify Verify Verifikoje
verification_profile_verified Verified I verifikuar
verification_profile_warning Warning Kujdes
room_member_profile_failed_to_get_devices Failed to get sessions S’u arrit të merren sesione
room_member_profile_sessions_section_title Sessions Sesione
trusted Trusted I besuar
not_trusted Not Trusted Jo i Besuar
verification_profile_device_verified_because This session is trusted for secure messaging because %1$s (%2$s) verified it: Ky sesion është i besuar për shkëmbim të sigurt të mesazheve, ngaqë e verifikoi %1$s (%2$s):
verification_profile_device_new_signing %1$s (%2$s) signed in using a new session: %1$s (%2$s) bëri hyrjen duke përdorur një sesion të ri:
verification_profile_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings. Alternatively, you can manually verify it. Deri sa ky përdorues ta besojë këtë sesion, mesazhet te dhe prej tij etiketohen me sinjalizime. Ndryshe, mund ta verifikoni dorazi.
verification_profile_other_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings. Deri kur ky përdorues të besojë këtë sesion, mesazhet dërguar për të dhe nga ai etiketohem me sinjalizime.
initialize_cross_signing Initialize CrossSigning Gatit <em>CrossSigning</em>
reset_cross_signing Reset Keys Zeroji Kyçet
a11y_qr_code_for_verification QR code Kod QR
qr_code_scanned_by_other_notice Almost there! Is %s showing a tick? Thuaje mbërritëm! A shfaq %s një shenjë?
qr_code_scanned_by_other_yes Yes Po
qr_code_scanned_by_other_no No Jo
no_connectivity_to_the_server_indicator Connectivity to the server has been lost Humbi lidhja me shërbyesin
no_connectivity_to_the_server_indicator_airplane Airplane mode is on Mënyra aeroplan është aktive
settings_dev_tools Dev Tools Mjete Zhvilluesi
settings_account_data Account Data Të dhëna Llogarie
delete_account_data_warning Delete the account data of type %1$s?

Use with caution, it may lead to unexpected behavior.
Të fshihen të dhënat e llogarisë të llojit %1$s?

Përdoreni me kujdes, mund të shpjerë në sjellje të papritura.
verification_cannot_access_other_session Use a Recovery Passphrase or Key Përdorni Frazëkalim Rikthimesh ose Kyç
verification_use_passphrase If you can’t access an existing session Nëse s’hyni dot në një sesion ekzistues
enter_secret_storage_invalid Cannot find secrets in storage S’gjenden dot të fshehta në depozitim
message_action_item_redact Remove… Hiqni…
share_confirm_room Do you want to send this attachment to %1$s? Doni të dërgohet kjo bashkëngjitje te %1$s?
send_images_with_original_size Send image with the original size Dërgoje figurën në madhësinë origjinale
Key English Albanian State
recovery_key_export_saved The recovery key has been saved. Kyçi i rikthimeve u ruajt.
recovery_passphrase Recovery Passphrase Frazëkalim Rikthimesh
refresh Refresh Rifreskoje
rendering_event_error_exception ${app_name} encountered an issue when rendering content of event with id '%1$s' ${app_name} ndeshi një problem kur vizatohej lëndë e aktit me ID '%1$s'
rendering_event_error_type_of_event_not_handled ${app_name} does not handle events of type '%1$s' ${app_name} nuk trajton akte të llojit '%1$s'
reply Reply Përgjigjuni
replying_to Replying to %s Si përgjigje për %s
reply_in_thread Reply in thread Përgjigjuni te rrjedha
report_content Report Content Raportoni Lëndë
report_content_custom Custom report… Raport vetjak…
report_content_custom_hint Reason for reporting this content Arsye për raportimin e kësaj lënde
report_content_custom_submit REPORT RAPORTOJENI
report_content_custom_title Report this content Raportojeni këtë lëndë
report_content_inappropriate It's inappropriate Është e papërshtatshme
report_content_spam It's spam Është e padëshiruar
reset_cross_signing Reset Keys Zeroji Kyçet
reset_secure_backup_title Generate a new Security Key or set a new Security Phrase for your existing backup. Prodhoni një Kyç të ri Sigurie ose caktoni një Frazë të re Sigurie për kopjeruajtjen tuaj ekzistuese.
reset_secure_backup_warning This will replace your current Key or Phrase. Kjo do të zëvendësojë Kyçin ose Frazën tuaj aktuale.
resource_limit_contact_admin contact your service administrator lidhuni me përgjegjësin e shërbimit tuaj
resource_limit_hard_contact Please %s to continue using this service. Ju lutemi, %s që të vazhdoni përdorimin e këtij shërbimi.
resource_limit_hard_default This homeserver has exceeded one of its resource limits. Ky shërbyes home ka tejkaluar një nga kufijtë mbi burimet.
resource_limit_hard_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit. Ky shërbyes home ka tejkaluar kufirin Përdorues Aktivë Mujorë.
resource_limit_soft_contact Please %s to get this limit increased. Ju lutemi, %s për ta zmadhuar këtë kufi.
resource_limit_soft_default This homeserver has exceeded one of its resource limits so <b>some users will not be able to log in</b>. Ky shërbyes home ka tejkaluar një nga kufijtë mbi burimet, ndaj <b>disa përdorues s’do të jenë në gjendje të bëjnë hyrjen</b>.
resource_limit_soft_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit so <b>some users will not be able to log in</b>. Ky shërbyes home ka tejkaluar kufirin Përdorues Aktivë Mujorë, ndaj <b>disa përdorues s’do të jenë në gjendje të bëjnë hyrjen</b>.
restart_the_application_to_apply_changes Restart the application for the change to take effect. Që ndryshimi të hyjë në fuqi, rinisni aplikacionin.
_resume Resume Rimerre
review_unverified_sessions_description Review to ensure your account is safe Shqyrtojini, për të garantuar se llogaria juaj është e parrezik
review_unverified_sessions_title You have unverified sessions Keni sesione të paverifikuar
rich_text_editor_bullet_list Toggle bullet list Shfaq/fshi listë me toptha

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Albanian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
reset_cross_signing
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sq/strings.xml, string 1803