View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

verify_cannot_cross_sign
English
This session is unable to share this verification with your other sessions.
The verification will be saved locally and shared in a future version of the app.
174/1570
Key English Albanian State
room_member_override_nick_color Override display name color Anashkalo ngjyrë nofke
room_member_power_level_admins Admins Administratorë
room_member_power_level_moderators Moderators Moderatorë
room_member_power_level_custom Custom Vetjake
room_member_power_level_invites Invites Ftesa
room_member_power_level_users Users Përdorues
room_member_power_level_admin_in Admin in %1$s Administrator te %1$s
room_member_power_level_moderator_in Moderator in %1$s Moderator te %1$s
room_member_power_level_default_in Default in %1$s %1$s, si parazgjedhje
room_member_power_level_custom_in Custom (%1$d) in %2$s Vetjake (%1$d) te %2$s
room_member_open_or_create_dm Direct message Mesazh i drejtpërdrejtë
room_member_jump_to_read_receipt Jump to read receipt Hidhuni te leximi i faturës
rendering_event_error_type_of_event_not_handled ${app_name} does not handle events of type '%1$s' ${app_name} nuk trajton akte të llojit '%1$s'
rendering_event_error_exception ${app_name} encountered an issue when rendering content of event with id '%1$s' ${app_name} ndeshi një problem kur vizatohej lëndë e aktit me ID '%1$s'
unignore Unignore Shpërfille
verify_cannot_cross_sign This session is unable to share this verification with your other sessions.
The verification will be saved locally and shared in a future version of the app.
Ky sesion s’është në gjendje të ndajë këtë verifikim me sesionet tuaj të tjerë.
Verifikimi do të ruhet lokalisht dhe do të ndahet nën një version të ardhshëm të aplikacionit.
command_description_rainbow Sends the given message colored as a rainbow E dërgon mesazhin e dhënë të ngjyrosur si ylber
command_description_rainbow_emote Sends the given emote colored as a rainbow E dërgon emote-n e dhënë të ngjyrosur si ylber
settings_category_timeline Timeline Rrjedhë kohore
settings_category_composer Message editor Përpunues mesazhesh
room_settings_enable_encryption Enable end-to-end encryption… Aktivizoni fshehtëzim skaj-më-skaj…
room_settings_enable_encryption_no_permission You don't have permission to enable encryption in this room. S’keni leje të aktivizoni fshehtëzim në këtë dhomë.
room_settings_enable_encryption_dialog_title Enable encryption? Të aktivizohet fshehtëzimi?
room_settings_enable_encryption_dialog_content Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly. Pasi të aktivizohet, fshehtëzimi për një dhomë nuk mund të çaktivizohet. Mesazhet e dërguar në një dhomë të fshehtëzuar s’mund të shihen nga shërbyesi, vetëm nga pjesëmarrësit te dhoma. Aktivizimi i fshehtëzimit mund të pengojë funksionimin si duhet të mjaft robotëve dhe urave.
room_settings_enable_encryption_dialog_submit Enable encryption Aktivizoni fshehtëzim
verification_request_notice To be secure, verify %s by checking a one-time code. Për të qenë i sigurt, verifikoni %s duke kontrolluar një kod njëpërdorimsh.
verification_request_start_notice To be secure, do this in person or use another way to communicate. Për të qenë i sigurt, bëjeni këtë duke qenë vetë i pranishëm ose për të komunikuar përdorni një rrugë tjetër.
verification_emoji_notice Compare the unique emoji, ensuring they appear in the same order. Krahasoni emoji-n unik, duke u siguruar se shfaqen në të njëjtën radhë.
verification_code_notice Compare the code with the one displayed on the other user's screen. Krahasojeni kodin me atë të shfaqur te ekrani i përdoruesit tjetër.
verification_conclusion_ok_notice Messages with this user are end-to-end encrypted and can't be read by third parties. Mesazhet me këtë përdorues fshehtëzohen skaj-më-skaj dhe janë të palexueshëm nga palë të treta.
verification_conclusion_ok_self_notice Your new session is now verified. It has access to your encrypted messages, and other users will see it as trusted. Sesioni juaj i ri tani është i verifikuar. Ka hyrje te mesazhet tuaj të fshehtëzuar dhe përdoruesit e tjerë do ta shohin si të besuar.
Key English Albanian State
verification_scan_self_emoji_subtitle Verify by comparing emoji instead Verifikoji duke krahasuar emoji
verification_scan_self_notice Scan the code with your other device or switch and scan with this device Skanojeni kodin me pajisjen tuaj tjetër, ose kaloni në të dhe skanoni me këtë pajisje
verification_scan_their_code Scan their code Skanoni kodin e tyre
verification_scan_with_this_device Scan with this device Skanoni me këtë pajisje
verification_sent Verification Sent Verifikimi u Dërgua
verification_use_passphrase If you can’t access an existing session Nëse s’hyni dot në një sesion ekzistues
verification_verified_user Verified %s %s i verifikuar
verification_verify_device Verify this session Verifikoni këtë sesion
verification_verify_identity Verify your identity to access encrypted messages and prove your identity to others. Verifikoni identitetin tuaj, që të hyni në mesazhe të fshehtëzuar dhe t’u vërtetoni të tjerëve identitetin tuaj.
verification_verify_user Verify %s Verifikoni %s
verification_verify_with_another_device Verify with another device Verifikojeni me një tjetër pajisje
verify_cancelled_notice Verification has been canceled. You can start verification again. Verifikimi u anulua. Mund ta rifilloni verifikimin.
verify_cancel_other You won’t verify %1$s (%2$s) if you cancel now. Start again in their user profile. S’do ta verifikoni %1$s (%2$s), nëse e anuloni tani. Fillojani sërish te profili i tij i përdoruesit.
verify_cancel_self_verification_from_trusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on your new device, and other users won’t trust it Nëse e anuloni, s’do të jeni në gjendje të lexoni mesazhe të fshehtëzuar në pajisjen tuaj të re, dhe përdoruesit e tjerë s’do ta besojnë
verify_cancel_self_verification_from_untrusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on this device, and other users won’t trust it Nëse e anuloni, s’do të jeni në gjendje të lexoni mesazhe të fshehtëzuar në këtë pajisje, dhe përdoruesit e tjerë s’do ta besojnë
verify_cannot_cross_sign This session is unable to share this verification with your other sessions.
The verification will be saved locally and shared in a future version of the app.
Ky sesion s’është në gjendje të ndajë këtë verifikim me sesionet tuaj të tjerë.
Verifikimi do të ruhet lokalisht dhe do të ndahet nën një version të ardhshëm të aplikacionit.
verify_invalid_qr_notice This QR code looks malformed. Please try to verify with another method. Ky kod QR duket i formuar keq. Ju lutemi, provoni ta verifikoni me tjetër metodë.
verify_new_session_compromized Your account may be compromised Llogaria juaj mund të jetë komprometuar
verify_new_session_notice Use this session to verify your new one, granting it access to encrypted messages. Përdoreni këtë sesion që të verifikoni atë të riun tuaj, duke i akorduar hyrje te mesazhe të fshehtëzuar.
verify_new_session_was_not_me This wasn’t me Ky s’qeshë unë
verify_not_me_self_verification One of the following may be compromised:

- Your password
- Your homeserver
- This device, or the other device
- The internet connection either device is using

We recommend you change your password & recovery key in Settings immediately.
Një nga sa vijon mund të jetë komprometuar:

- Fjalëkalimi juaj
- Shërbyesi juaj Home
- Kjo pajisje, ose pajisja tjetër
- Lidhja internet që përdor njëra pajisje, ose tjetra

Këshillojmë të ndryshoni menjëherë fjalëkalimin & kyçin tuaj të rimarrjeve te Rregullimet.
verify_this_session Verify the new login accessing your account: %1$s Verifikoni kredencialet e reja për hyrje te llogaria juaj: %1$s
video_call_in_progress Video Call In Progress… Thirrje Video Në Kryerje e Sipër…
video_call_with_participant Video call with %s Thirrje video me %s
video_meeting Start video meeting Nis mbledhje video
view_decrypted_source View Decrypted Source Shihni Burim të Shfshehtëzuar
view_in_room View In Room Shiheni në Dhomë
view_source View Source Shihini Burimin
voice_broadcast_buffering Buffering…
voice_broadcast_live Live Drejtpërdrejt

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Albanian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
verify_cannot_cross_sign
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sq/strings.xml, string 1745