View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

disconnect_identity_server
English
Disconnect identity server
34/260
Key English Albanian State
search_hint_room_name Search Name Kërko Për Emër
labs_swipe_to_reply_in_timeline Enable swipe to reply in timeline Që të përgjigjeni te rrjedha kohore, aktivizoni fërkimin
labs_show_unread_notifications_as_tab Add a dedicated tab for unread notifications on main screen. Shtoni një skedë enkas për njoftime të palexuar në skenën kryesore.
link_copied_to_clipboard Link copied to clipboard Lidhja u kopjua në të papastër
add_by_qr_code Add by QR code Shtoni përmes kodi QR
qr_code QR code Kod QR
creating_direct_room Creating room… Po krijohet dhomë…
direct_room_user_list_only_invite_one_email You can only invite one email at a time Mund të ftoni vetëm një email në herë
direct_room_user_list_known_title Known Users Përdorues të Ditur
direct_room_user_list_suggestions_title Suggestions Sugjerime
message_view_edit_history View Edit History Shihni Historik Përpunimesh
terms_of_service Terms of Service Kushte Shërbimi
terms_description_for_identity_server Be discoverable by others Jini i zbulueshëm nga të tjerët
terms_description_for_integration_manager Use bots, bridges, widgets and sticker packs Përdorni robotë, ura, widget-e dhe paketa ngjitësish
identity_server Identity server Shërbyes identitetesh
disconnect_identity_server Disconnect identity server Shkëpute shërbyesin e identiteteve
add_identity_server Configure identity server Formësoni shërbyes identitetesh
open_discovery_settings Open Discovery Settings Hapni Rregullime Zbulimi
change_identity_server Change identity server Ndryshoni shërbyes identitetesh
settings_discovery_show_identity_server_policy_title Show identity server policy Shfaq rregulla shërbyesi identitetesh
settings_discovery_hide_identity_server_policy_title Hide identity server policy Fshih rregulla shërbyesi identitetesh
settings_discovery_no_policy_provided No policy provided by the identity server S’ka rregulla të dhëna nga shërbyesi i identiteteve
settings_discovery_identity_server_info You are currently using %1$s to discover and be discoverable by existing contacts you know. Po përdorni %1$s për të zbuluar dhe për të qenë i zbulueshëm nga kontakte ekzistues që njihni.
settings_discovery_identity_server_info_none You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, configure one below. S’po përdorni ndonjë shërbyes identitetesh. Që të zbuloni dhe të jini i zbulueshëm nga kontakte ekzistuese që njihni, formësoni një të tillë më poshtë.
settings_discovery_emails_title Discoverable email addresses Adresa email të zbulueshme
settings_discovery_no_mails Discovery options will appear once you have added an email address. Mundësitë e zbulimit do të shfaqen sapo të keni shtuar një adresë email.
settings_discovery_no_msisdn Discovery options will appear once you have added a phone number. Mundësi zbulimesh do të shfaqen sapo të keni shtuar një numër telefoni.
settings_discovery_disconnect_identity_server_info Disconnecting from your identity server will mean you won’t be discoverable by other users and you won’t be able to invite others by email or phone. Shkëputja prej shërbyesit tuaj të identiteteve do të thotë se s’do të jeni i zbulueshëm prej përdoruesish të tjerë dhe s’do të jeni në gjendje të ftoni të tjerë me email ose telefon.
settings_discovery_msisdn_title Discoverable phone numbers Numra telefoni të zbulueshëm
settings_discovery_confirm_mail We sent an email to %s, check your email and click on the confirmation link Ju dërguam një email te %s, hapeni dhe klikoni mbi lidhjen e ripohimit
settings_discovery_confirm_mail_not_clicked We sent an email to %s, please first check your email and click on the confirmation link Ju dërguam një email te %s, ju lutemi, së pari, shihni email-in tuaj dhe klikoni mbi lidhjen e ripohimit
Key English Albanian State
direct_room_join_rules_invite %1$s made this invite only. %1$s e bëri këtë vetëm me ftesa.
direct_room_join_rules_invite_by_you You made this invite only. E bëtë këtë vetëm me ftesa.
direct_room_profile_encrypted_subtitle Messages here are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
Mesazhet këtu janë të fshehtëzuar skaj-më-skaj.

Mesazhet tuaj janë të siguruar me kyçje dhe vetëm ju dhe marrësi kanë kyçet unikë për shkyçjen e tyre.
direct_room_profile_not_encrypted_subtitle Messages here are not end-to-end encrypted. Mesazhet këtu s’janë të fshehtëzuar skaj-më-skaj.
direct_room_profile_section_more_leave Leave Braktise
direct_room_profile_section_more_settings Settings Rregullime
direct_room_user_list_known_title Known Users Përdorues të Ditur
direct_room_user_list_only_invite_one_email You can only invite one email at a time Mund të ftoni vetëm një email në herë
direct_room_user_list_suggestions_title Suggestions Sugjerime
disabled_integration_dialog_content Enable 'Allow integrations' in Settings to do this. Që të bëhet kjo, aktivizoni “Lejo integrime”, te Rregullimet.
disabled_integration_dialog_title Integrations are disabled Integrimet janë të çaktivizuara
disclaimer_content We’re excited to announce we’ve changed name! Your app is up to date and you’re signed in to your account. Jemi të ngazëllyer t’ju njoftojmë se kemi ndërruar emër! Aplikacioni juaj është i përditësuar dhe jeni i futur në llogarinë tuaj.
disclaimer_negative_button GOT IT E MORA VESH
disclaimer_positive_button LEARN MORE MËSONI MË TEPËR
disclaimer_title Riot is now Element! Riot-i tanimë quhet Element!
disconnect_identity_server Disconnect identity server Shkëpute shërbyesin e identiteteve
disconnect_identity_server_dialog_content Disconnect from the identity server %s? Të bëhet shkëputja prej shërbyesit tuaj të identitetit %s?
discovery_invite Invite by email, find contacts and more… Ftoni me email, gjeni kontakte, etj…
discovery_section Discovery (%s) Zbulim (%s)
does_not_look_like_valid_email Doesn't look like a valid email address S’duket si adresë email e vlefshme
done Done U bë
downloaded_file File %1$s has been downloaded! Kartela %1$s u shkarkua!
e2e_re_request_encryption_key Re-request encryption keys from your other sessions. Rikërkoni kyçe fshehtëzimi prej sesionesh tuaj të tjerë.
e2e_re_request_encryption_key_dialog_content Please launch ${app_name} on another device that can decrypt the message so it can send the keys to this session. Ju lutemi, niseni ${app_name}-in në një tjetër pajisje që mund të shfshehtëzojë mesazhin, që kështu të mund të dërgojë kyçet te ky sesion.
e2e_use_keybackup Unlock encrypted messages history Shkyçni historik mesazhesh të fshehtëzuar
edit Edit Përpunoni
edited_suffix (edited) (u përpunua)
editing Editing
edit_poll_title Edit poll Përpunoni anketimin
empty_contact_book Your contact book is empty Numëratori juaj telefonik është i zbrazët

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Albanian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
disconnect_identity_server
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sq/strings.xml, string 1329