View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

reason_colon
English
Reason: %1$s
11/120
Key English Albanian State
command_description_clear_scalar_token To fix Matrix Apps management Për ndreqje administrimi Aplikacionesh Matrix
command_description_devtools Open the developer tools screen Hap skenën e mjeteve të zhvilluesit
command_description_whois Displays information about a user Shfaq hollësi mbi një përdorues
markdown_has_been_enabled Markdown has been enabled. Markdown është i aktivizuar.
markdown_has_been_disabled Markdown has been disabled. Markdown është çaktivizuar.
notification_off Off Off
notification_silent Silent Të heshtur
notification_noisy Noisy Të zhurmshëm
encrypted_message Encrypted message Mesazh i fshehtëzuar
create Create Krijoje
group_details_home Home Kreu
rooms Rooms Dhoma
invited Invited I ftuar
has_been_removed You have been removed from %1$s by %2$s Jeni përzënë prej %1$s nga %2$s
has_been_banned You have been banned from %1$s by %2$s Jeni dëbuar prej %1$s nga %2$s
reason_colon Reason: %1$s Arsye: %1$s
avatar Avatar Avatar
avatar_of_space Avatar of space %1$s Avatar i hapësirës %1$s
avatar_of_room Avatar of room %1$s Avatar i dhomës %1$s
avatar_of_user Profile picture of user %1$s Foto profili i përdoruesit %1$s
dialog_user_consent_content To continue using the %1$s homeserver you must review and agree to the terms and conditions. Që të vazhdohet të përdoret shërbyesi home %1$s, duhet të shqyrtoni dhe pajtoheni me termat dhe kushtet.
dialog_user_consent_submit Review now Shqyrtojeni tani
deactivate_account_title Deactivate Account Çaktivizoni Llogarinë
deactivate_account_content This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
Kjo do ta bëjë llogarinë tuaj përgjithmonë të papërdorshme. S’do të jeni në gjendje të hyni në llogarinë tuaj, dhe askush s’do të jetë në gjendje të riregjistrojë të njëjtën ID përdoruesi. Kjo do të shkaktojë daljen e llogarisë tuaj nga krejt dhomat ku merr pjesë, dhe do të heqë hollësitë e llogarisë tuaj nga shërbyesi juaj i identiteteve. <b>Ky veprim është i paprapakthyeshëm</b>.

Çaktivizimi i llogarisë tuaj <b>nuk shkakton, si parazgjedhje, harrimin nga ne të mesazheve që keni dërguar</b>. Nëse do të donit të harrojmë mesazhet tuaja, ju lutemi, i vini shenjë kutizës më poshtë.

Dukshmëria e mesazheve në Matrix është e ngjashme me atë në email. Harrimi i mesazheve nga ana jonë do të thotë që mesazhet që keni dërguar nuk do të ndahen me çfarëdo përdoruesi të ri apo të paregjistruar, por përdoruesit e regjistruar, që kanë tashmë hyrje në këto mesazhe, do të kenë prapëseprapë hyrje te kopja e tyre.
deactivate_account_delete_checkbox Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations) Të lutem, harro krejt mesazhet që kam dërguar, kur të çaktivizohet llogaria ime (Kujdes: kjo do të bëjë që përdorues të ardhshëm të shohin një pamje jo të plotë të bisedave)
deactivate_account_submit Deactivate Account Çaktivizoje Llogarinë
error_empty_field_enter_user_name Please enter a username. Ju lutemi, jepni emër përdoruesi.
error_empty_field_your_password Please enter your password. Ju lutemi, jepni fjalëkalimin tuaj.
room_tombstone_versioned_description This room has been replaced and is no longer active. Kjo dhomë është zëvendësuar dhe s’është më aktive.
room_tombstone_continuation_link The conversation continues here Biseda vazhdon këtu
room_tombstone_continuation_description This room is a continuation of another conversation Kjo dhomë është një vazhdim i një bisede tjetër
Key English Albanian State
qr_code_login_signing_in Signing you in Po bëhet hyrja juaj
qr_code_login_signing_in_a_mobile_device Signing in a mobile device? Po bëhet hyrja te një pajisje celulare?
qr_code_login_status_no_match No match? Pa përputhje?
qr_code_login_try_again Try again Riprovoni
qr_code_not_scanned QR code not scanned! Kod QR jo i skanuar!
qr_code_scanned_by_other_no No Jo
qr_code_scanned_by_other_notice Almost there! Is %s showing a tick? Thuaje mbërritëm! A shfaq %s një shenjë?
qr_code_scanned_by_other_yes Yes Po
qr_code_scanned_self_verif_notice Almost there! Is the other device showing a tick? Thuajse mbërritëm! A shfaq pajisja juaj tjetër një shenjë?
qr_code_scanned_verif_waiting Waiting for %s… Po pritet për %s…
qr_code_scanned_verif_waiting_notice Almost there! Waiting for confirmation… Thuajse mbërritëm! Po pritet për ripohim…
quoting Quoting
rageshake_detected Shake detected! U zbulua tundje!
reactions Reactions Reagime
reaction_search_type_hint Type keywords to find a reaction. Shtypni ca fjalëkyçe që të gjendet një reagim.
reason_colon Reason: %1$s Arsye: %1$s
re_authentication_activity_title Re-Authentication Needed Lypset Rimirëfilltësim
re_authentication_default_confirm_text ${app_name} requires you to enter your credentials to perform this action. Që të kryejë këtë veprim, ${app_name}-i lyp dhënien prej jush të kredencialeve tuaja.
recovery_key Recovery Key Kyç Rimarrjesh
recovery_key_empty_error_message Please enter a recovery key Ju lutemi, jepni një kyç rimarrjesh
recovery_key_export_saved The recovery key has been saved. Kyçi i rikthimeve u ruajt.
recovery_passphrase Recovery Passphrase Frazëkalim Rikthimesh
refresh Refresh Rifreskoje
rendering_event_error_exception ${app_name} encountered an issue when rendering content of event with id '%1$s' ${app_name} ndeshi një problem kur vizatohej lëndë e aktit me ID '%1$s'
rendering_event_error_type_of_event_not_handled ${app_name} does not handle events of type '%1$s' ${app_name} nuk trajton akte të llojit '%1$s'
reply Reply Përgjigjuni
replying_to Replying to %s Si përgjigje për %s
reply_in_thread Reply in thread Përgjigjuni te rrjedha
report_content Report Content Raportoni Lëndë
report_content_custom Custom report… Raport vetjak…

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Albanian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
reason_colon
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sq/strings.xml, string 1065