View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

Keep the label as small as possible
ignore_request_short_label
English
Ignore
10/100
Key English Albanian State
widget_integration_missing_parameter A required parameter is missing. Mungon një parametër i domosdoshëm.
room_add_matrix_apps Add Matrix apps Shtoni aplikacione Matrix
room_manage_integrations Manage Integrations Administroni Integrime
room_no_active_widgets No active widgets S’ka widget-e aktivë
settings_labs_native_camera Use native camera Përdor kamerë të brendshme
settings_labs_native_camera_summary Start the system camera instead of the custom camera screen. Nis kamerën e sistemit, në vend se skenën e kamerës vetjake.
widget_integration_review_terms To continue you need to accept the Terms of this service. Që të vazhdohet, lypset të pranoni Kushtet e këtij shërbimi.
timeline_error_room_not_found Sorry, this room has not been found.
Please retry later.%s
Na ndjeni, kjo dhomë s’u gjet.
Ju lutemi, riprovoni më vonë.%s
you_added_a_new_device You added a new session '%s', which is requesting encryption keys. Shtuat një sesion të ri '%s', i cili po kërkon kyçe fshehtëzimi.
you_added_a_new_device_with_info A new session is requesting encryption keys.
Session name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
Një sesion i ri po kërkon emër kyçe fshehtëzimi.
Emër sesioni: %1$s
Parë së fundi më: %2$s
Nëse s’keni bërë hyrje në një tjetër sesion, shpërfilleni këtë kërkesë.
your_unverified_device_requesting Your unverified session '%s' is requesting encryption keys. Sesioni juaj i paverifikuar '%s' po kërkon kyçe fshehtëzimi.
your_unverified_device_requesting_with_info An unverified session is requesting encryption keys.
Session name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
Një sesion i paverifikuar po kërkon kyçe fshehtëzimi.
Emër sesioni: %1$s
Parë së fundi më: %2$s
Nëse s’keni bërë hyrje në një sesion tjetër, shpërfilleni këtë kërkesë.
start_verification Start verification Fillo verifikimin
share_without_verifying_short_label Share Ndaje
key_share_request Key Share Request Kërkesat Për Ndarje Kyçesh
ignore_request_short_label Ignore Shpërfille
command_error Command error Gabim urdhri
unrecognized_command Unrecognized command: %s Urdhër i papranuar: %s
command_problem_with_parameters The command "%s" needs more parameters, or some parameters are incorrect. Urdhri "%s" lyp më tepër parametra, ose disa parametra janë të pasaktë.
command_not_supported_in_threads The command "%s" is recognized but not supported in threads. Urdhri “%s” njihet, por nuk mbulohet në rrjedha.
command_description_emote Displays action Shfaq veprimin
command_description_ban_user Bans user with given id Dëbon përdoruesin me ID-në e dhënë
command_description_unban_user Unbans user with given id I heq dëbimin përdoruesit me ID-në e dhënë
command_description_ignore_user Ignores a user, hiding their messages from you Shpërfill një përdorues, duke fshehur mesazhet e tij prej jush
command_description_unignore_user Stops ignoring a user, showing their messages going forward E ndal shpërfilljen e një përdoruesi, duke i shfaqur mesazhet e tyre pas kësaj
command_description_op_user Define the power level of a user Përcaktoni shkallë pushteti të një përdoruesi
command_description_deop_user Deops user with given id I heq cilësinë e operatorit përdoruesit me ID-në e dhënë
command_description_room_name Sets the room name Cakton emrin e dhomës
command_description_invite_user Invites user with given id to current room Fton te dhoma e tanishme përdoruesin me ID-në e dhënë
command_description_join_room Joins room with given address Hyn te dhoma me adresën e dhënë
command_description_part_room Leave room Dilni nga dhoma
Key English Albanian State
identity_server_consent_dialog_title_2 Send email addresses and phone numbers to %s Dërgo adresa email dhe numra telefonash te %s
identity_server_error_binding_error The association has failed. Përshoqërimi dështoi.
identity_server_error_bulk_sha256_not_supported For your privacy, ${app_name} only supports sending hashed user email addresses and phone numbers. Për privatësinë tuaj, ${app_name}-i mbulon vetëm dërgim adresash email dhe numrash telefoni përdoruesi të koduar.
identity_server_error_no_current_binding_error There is no current association with this identifier. Aktualisht s’ka përshoqërim me këtë identifikues.
identity_server_error_no_identity_server_configured Please first configure an identity server. Ju lutemi, së pari formësoni një shërbyes identitetesh.
identity_server_error_outdated_home_server This operation is not possible. The homeserver is outdated. Ky veprim s’është i mundshëm. Shërbyesi Home është i vjetruar.
identity_server_error_outdated_identity_server This identity server is outdated. ${app_name} support only API V2. Ky shërbyes identitetesh është i vjetruar. ${app_name} mbulon vetëm API V2.
identity_server_error_terms_not_signed Please first accepts the terms of the identity server in the settings. Ju lutemi, së pari pranoni te rregullimet termat e shërbyesit të identiteteve.
identity_server_not_defined You are not using any identity server S’po përdorni ndonjë shërbyes identitetesh
identity_server_set_alternative_notice Alternatively, you can enter any other identity server URL Ndryshe, mund të jepni një tjetër URL shërbyesi identitetesh
identity_server_set_alternative_notice_no_default Enter the URL of an identity server Jepni URL-në e një shërbyesi identitetesh
identity_server_set_alternative_submit Submit Parashtroje
identity_server_set_default_notice Your homeserver (%1$s) proposes to use %2$s for your identity server Shërbyesi juaj Home (%1$s) propozon të përdoret %2$s si shërbyes i juaji identitetesh
identity_server_set_default_submit Use %1$s Përdor %1$s
identity_server_user_consent_not_provided The user consent has not been provided. S’është dhënë pranimi nga përdoruesi.
ignore_request_short_label Ignore Shpërfille
import_e2e_keys_from_file Import e2e keys from file "%1$s". Importo kyçe e2e prej kartelës "%1$s".
incoming_video_call Incoming Video Call Thirrje Video Ardhëse
incoming_voice_call Incoming Voice Call Thirrje Audio Ardhëse
initialize_cross_signing Initialize CrossSigning Gatit <em>CrossSigning</em>
initial_sync_request_content ${app_name} needs to perform a clear cache to be up to date, for the following reason:
%s

Note that this action will restart the app and it may take some time.
${app_name}-it i duhet një fshehtinë e pastër, për të qenë i përditësuar, për arsyen vijuese:
%s

Kini parasysh se ky veprim do të sjellë rinisjen e aplikacionit dhe mund të dojë ca kohë.
initial_sync_request_reason_unignored_users - Some users have been unignored - Për disa përdorues u hoq shpërfillja
initial_sync_request_title Initial sync request Kërkesë njëkohësimi fillestar
initial_sync_start_downloading Initial sync:
Downloading data…
Njëkohësimi fillestar:
Po shkarkohen të dhëna…
initial_sync_start_importing_account Initial sync:
Importing account…
Njëkohësimi fillestar:
Po importohet llogaria…
initial_sync_start_importing_account_crypto Initial sync:
Importing crypto
Njëkohësimi fillestar:
Po importohet kriptografi
initial_sync_start_importing_account_data Initial sync:
Importing account data
Njëkohësimi fillestar:
Po importohet të dhëna llogarie
initial_sync_start_importing_account_invited_rooms Initial sync:
Importing invited rooms
Njëkohësimi fillestar:
Po importohen dhoma me ftesë
initial_sync_start_importing_account_joined_rooms Initial sync:
Loading your conversations
If you've joined lots of rooms, this might take a while
Njëkohësimi fillestar:
Po ngarkohen bisedat tuaja
Nëse keni hyrë në shumë dhoma, kjo mund të zgjasë ca
initial_sync_start_importing_account_left_rooms Initial sync:
Importing left rooms
Njëkohësimi fillestar:
Po importohen dhoma të braktisura
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App
Translated Element Android/Element Android App
Translated Element Android/Element Android App ShpërfilleFshihi krejt mesazhet nga ky përdorues

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Albanian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
ignore_request_short_label
Source string comment
Keep the label as small as possible
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sq/strings.xml, string 1026