View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

room_settings_global_block_unverified_info_text
English
🔒 You have enabled encrypt to verified sessions only for all rooms in Security Settings.
100/880
Key English Slovak State
encryption_export_room_keys Export room keys Exportovať kľúče miestnosti
encryption_export_room_keys_summary Export the keys to a local file Exportovať kľúče do lokálneho súboru
encryption_export_export Export Exportovať
encryption_export_notice Please create a passphrase to encrypt the exported keys. You will need to enter the same passphrase to be able to import the keys. Prosím, vytvorte si prístupovú frázu na zašifrovanie exportovaných kľúčov. Aby ste mohli kľúče importovať, budete musieť zadať rovnakú prístupovú frázu.
encryption_exported_successfully Keys successfully exported Kľúče boli úspešne exportované
encryption_message_recovery Encrypted Messages Recovery Obnovenie zašifrovaných správ
encryption_settings_manage_message_recovery_summary Manage Key Backup Spravovať zálohovanie kľúčov
encryption_import_e2e_room_keys Import E2E room keys Importovať šifrovacie kľúče miestnosti
encryption_import_room_keys Import room keys Importovať kľúče miestnosti
encryption_import_room_keys_summary Import the keys from a local file Importovať kľúče z lokálneho súboru
encryption_import_import Import Importovať
encryption_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only Šifrovať len pre overené relácie
encryption_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions from this session. Nikdy neposielať šifrované správy neovereným reláciám z tejto relácie.
encryption_never_send_to_unverified_devices_in_room Never send encrypted messages to unverified sessions in this room. Nikdy neposielať šifrované správy do neoverených relácií v tejto miestnosti.
some_devices_will_not_be_able_to_decrypt ⚠ There are unverified devices in this room, they won’t be able to decrypt messages you send. ⚠ V tejto miestnosti sa nachádzajú neoverené zariadenia, ktoré nebudú schopné dešifrovať odoslané správy.
room_settings_global_block_unverified_info_text 🔒 You have enabled encrypt to verified sessions only for all rooms in Security Settings. 🔒 V Nastaveniach zabezpečenia ste povolili šifrovanie len pre overené relácie pre všetky miestnosti.
encryption_import_room_keys_success %1$d/%2$d key imported with success. %1$d z %2$d kľúč bol úspešne importovaný.
encryption_information_not_verified Not Verified Neoverené
encryption_information_verified Verified Overené
encryption_information_unknown_ip unknown ip neznáma ip
encryption_information_verify Verify Overiť
encryption_information_verify_device_warning Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session: Ak chcete overiť, či táto relácia je skutočne dôveryhodná, kontaktujte jeho vlastníka iným spôsobom (napr. osobne alebo cez telefón) a opýtajte sa ho, či kľúč, ktorý má zobrazený v Nastaveniach, sa zhoduje s kľúčom zobrazeným nižšie:
encryption_information_verify_device_warning2 If they don't match, the security of your communication may be compromised. Ak sa kľúče zhodujú, stlačte tlačidlo Overiť nižšie. Ak sa nezhodujú, niekto ďalší odpočúva toto zariadenie a mali by ste ho pridať na čiernu listinu.
select_room_directory Select a room directory Vyberte adresár miestností
directory_server_placeholder Server name Názov servera
directory_server_all_rooms_on_server All rooms on %s server Všetky miestnosti na serveri %s
directory_server_native_rooms All native %s rooms Všetky Matrix miestnosti na serveri %s
directory_your_server Your server Váš server
directory_add_a_new_server Add a new server Pridať nový server
directory_add_a_new_server_prompt Enter the name of a new server you want to explore. Zadajte názov nového servera, ktorý chcete preskúmať.
directory_add_a_new_server_error Can't find this server or its room list Nemôžeme nájsť tento server alebo jeho zoznam miestností
Key English Slovak State
room_removed_messages %d message removed %d správa odstránená
rooms Rooms Miestnosti
room_settings_access_rules_pref_dialog_title Who can access? Kto má prístup?
room_settings_add_homescreen_shortcut Add to Home screen Pridať na domovskú obrazovku
room_settings_alias_subtitle See and managed addresses of this room, and its visibility in the room directory. Zobraziť a spravovať adresy tejto miestnosti a jej viditeľnosť v adresári miestností.
room_settings_alias_title Room addresses Adresy miestnosti
room_settings_all_messages All messages Všetky správy
room_settings_banned_users_count %d banned user Zakázať vstupovať %d používateľ
room_settings_banned_users_title Banned users Používatelia, ktorým bol zakázaný vstup
room_settings_category_advanced_title Advanced Pokročilé
room_settings_enable_encryption Enable end-to-end encryption… Zapnúť end-to-end šifrovanie…
room_settings_enable_encryption_dialog_content Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly. Po zapnutí šifrovania pre miestnosť ho už nemožno vypnúť. Správy odoslané v zašifrovanej miestnosti nemôže vidieť server, iba účastníci miestnosti. Zapnutie šifrovania môže zabrániť správnemu fungovaniu mnohých botov a premostení.
room_settings_enable_encryption_dialog_submit Enable encryption Povoliť šifrovanie
room_settings_enable_encryption_dialog_title Enable encryption? Povoliť šifrovanie?
room_settings_enable_encryption_no_permission You don't have permission to enable encryption in this room. Nemáte oprávnenie povoliť šifrovanie v tejto miestnosti.
room_settings_global_block_unverified_info_text 🔒 You have enabled encrypt to verified sessions only for all rooms in Security Settings. 🔒 V Nastaveniach zabezpečenia ste povolili šifrovanie len pre overené relácie pre všetky miestnosti.
room_settings_guest_access_title Allow guests to join Umožniť hosťom pripojiť sa
room_settings_labs_pref_title Labs Experimenty
room_settings_labs_warning_message These are experimental features that may break in unexpected ways. Use with caution. Tieto funkcie sú experimentálne a môžu sa nečakane pokaziť. Pri používaní buďte opatrní.
room_settings_mention_and_keyword_only Mentions & Keywords only Iba zmienky a kľúčové slová
room_settings_name_hint Room Name Názov miestnosti
room_settings_none None Žiadne
room_settings_permissions_subtitle View and update the roles required to change various parts of the room. Zobraziť a aktualizovať role potrebné na zmenu rôznych častí miestnosti.
room_settings_permissions_title Room permissions Oprávnenia v miestnosti
room_settings_read_history_entry_anyone Anyone Ktokoľvek
room_settings_read_history_entry_members_only_invited Members only (since they were invited) Len členovia (odkedy boli pozvaní)
room_settings_read_history_entry_members_only_joined Members only (since they joined) Len členovia (odkedy vstúpili)
room_settings_read_history_entry_members_only_option_time_shared Members only (since the point in time of selecting this option) Len členovia (odkedy je aktívna táto voľba)
room_settings_room_access_entry_knock Anyone can knock on the room, members can then accept or reject Ktokoľvek môže zaklopať na miestnosť, členovia ho potom môžu prijať alebo odmietnuť
room_settings_room_access_entry_unknown Unknown access setting (%s) Neznáme nastavenie prístupu (%s)

Loading…

🔒 You have enabled encrypt to verified sessions only for all rooms in Security Settings.
🔒 V Nastaveniach zabezpečenia ste povolili šifrovanie len pre overené relácie pre všetky miestnosti.
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Slovak
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_settings_global_block_unverified_info_text
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sk/strings.xml, string 930