View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_theme
English
Theme
6/100
Key English Slovak State
decide_which_spaces_can_access Decide which spaces can access this room. If a space is selected its members will be able to find and join Room name. Určite, ktoré priestory budú mať prístup do tejto miestnosti. Ak je vybraný priestor, jeho členovia môžu nájsť a pripojiť sa k <RoomName/>.
select_spaces Select spaces Vybrať priestory
tap_to_edit_spaces Tap to edit spaces Ťuknutím upravíte priestory
decide_who_can_find_and_join Decide who can find and join this room. Rozhodnite, kto môže túto miestnosť nájsť a pripojiť sa k nej.
space_you_know_that_contains_this_room Space you know that contain this room Priestor, o ktorom viete, že obsahuje túto miestnosť
other_spaces_or_rooms_you_might_not_know Other spaces or rooms you might not know Ďalšie priestory alebo miestnosti, o ktorých možno neviete
room_settings_banned_users_title Banned users Používatelia, ktorým bol zakázaný vstup
room_settings_banned_users_count %d banned user Zakázať vstupovať %d používateľ
room_settings_category_advanced_title Advanced Pokročilé
room_settings_room_internal_id This room’s internal ID Interné ID tejto miestnosti
room_settings_room_version_title Room version Verzia miestnosti
room_settings_labs_pref_title Labs Experimenty
room_settings_labs_warning_message These are experimental features that may break in unexpected ways. Use with caution. Tieto funkcie sú experimentálne a môžu sa nečakane pokaziť. Pri používaní buďte opatrní.
room_settings_set_main_address Set as main address Nastaviť ako hlavnú adresu
room_settings_unset_main_address Unset as main address Zrušiť nastavenie ako hlavnej adresy
settings_theme Theme Vzhľad
encryption_information_decryption_error Decryption error Chyba dešifrovania
encryption_information_device_name Public name Verejné meno
encryption_information_device_key Session key Kľúč relácie
encryption_export_e2e_room_keys Export E2E room keys Exportovať šifrovacie kľúče miestnosti
encryption_export_room_keys Export room keys Exportovať kľúče miestnosti
encryption_export_room_keys_summary Export the keys to a local file Exportovať kľúče do lokálneho súboru
encryption_export_export Export Exportovať
encryption_export_notice Please create a passphrase to encrypt the exported keys. You will need to enter the same passphrase to be able to import the keys. Prosím, vytvorte si prístupovú frázu na zašifrovanie exportovaných kľúčov. Aby ste mohli kľúče importovať, budete musieť zadať rovnakú prístupovú frázu.
encryption_exported_successfully Keys successfully exported Kľúče boli úspešne exportované
encryption_message_recovery Encrypted Messages Recovery Obnovenie zašifrovaných správ
encryption_settings_manage_message_recovery_summary Manage Key Backup Spravovať zálohovanie kľúčov
encryption_import_e2e_room_keys Import E2E room keys Importovať šifrovacie kľúče miestnosti
encryption_import_room_keys Import room keys Importovať kľúče miestnosti
encryption_import_room_keys_summary Import the keys from a local file Importovať kľúče z lokálneho súboru
encryption_import_import Import Importovať
Key English Slovak State
settings_show_emoji_keyboard_summary Add a button on message composer to open emoji keyboard Pridať tlačidlo do editora správ na otvorenie klávesnice emotikonov
settings_show_join_leave_messages Show join and leave events Zobraziť udalosti vstupu a odchodu
settings_show_join_leave_messages_summary Invites, removes, and bans are unaffected. Pozvania, odstránenia a zákazy nie sú ovplyvnené.
settings_show_latest_profile Show latest user info Zobraziť najnovšie informácie o používateľovi
settings_show_latest_profile_description Show the latest profile info (avatar and display name) for all the messages. Zobraziť najnovšie informácie o profile (obrázok a zobrazované meno) pre všetky správy.
settings_show_read_receipts Show read receipts Zobrazovať potvrdenia o prečítaní
settings_show_read_receipts_summary Click on the read receipts for a detailed list. Klepnutím na potvrdenie o prečítaní zobrazíte podrobný zoznam.
settings_show_redacted Show removed messages Zobrazovať odstránené správy
settings_show_redacted_summary Show a placeholder for removed messages Namiesto odstránených správ sa zobrazí prázdna položka
settings_silent_notifications_preferences Configure Silent Notifications Nastaviť tiché oznámenia
settings_start_on_boot Start on boot Spustiť po reštarte zariadenia
settings_system_preferences_summary Choose LED color, vibration, sound… Vybrať farbu upozornení LED, vibrácie, zvuky…
settings_text_message_sent A text message has been sent to %s. Please enter the verification code it contains. Na číslo %s bola odoslaná textová správa. Prosím zadajte overovací kód, ktorý obsahuje.
settings_text_message_sent_hint Code Kód
settings_text_message_sent_wrong_code The verification code is not correct. Overovací kód nie je správny.
settings_theme Theme Vzhľad
settings_third_party_notices Third party notices Poznámky tretích strán
settings_troubleshoot_diagnostic Troubleshooting diagnostics Diagnostika problémov
settings_troubleshoot_diagnostic_failure_status_no_quickfix One or more tests have failed, please submit a bug report to help us investigate. Jeden alebo viac testov zlyhalo, prosím nahláste nám chybu, aby sme sa mohli pokúsiť vypátrať príčinu.
settings_troubleshoot_diagnostic_failure_status_with_quickfix One or more tests have failed, try suggested fix(es). Jeden alebo viac testov zlyhalo, prosím skúste odporúčané opravy.
settings_troubleshoot_diagnostic_run_button_title Run Tests Spustiť testovanie
settings_troubleshoot_diagnostic_running_status Running… (%1$d of %2$d) Priebeh diagnostiky… (%1$d z %2$d)
settings_troubleshoot_diagnostic_success_status Basic diagnostic is OK. If you still do not receive notifications, please submit a bug report to help us investigate. Podľa vykonanej diagnostiky je všetko v poriadku. Ak sa vám stále nezobrazujú oznámenia, chybu nám prosím nahláste, aby sme sa mohli pokúsiť vypátrať príčinu.
settings_troubleshoot_test_account_settings_failed Notifications are disabled for your account.
Please check account settings.
Oznámenia pre váš účet nie sú povolené.
Prosím, skontrolujte nastavenia účtu.
settings_troubleshoot_test_account_settings_quickfix Enable Povoliť
settings_troubleshoot_test_account_settings_success Notifications are enabled for your account. Oznámenia pre váš účet sú povolené.
settings_troubleshoot_test_account_settings_title Account Settings. Nastavenia účtu.
settings_troubleshoot_test_battery_failed If a user leaves a device unplugged and stationary for a period of time, with the screen off, the device enters Doze mode. This prevents apps from accessing the network and defers their jobs, syncs, and standard alarms. Ak používateľ nechá zariadenie na určitý čas odpojené od siete a nehybné s vypnutou obrazovkou, zariadenie prejde do režimu Doze. Tým sa aplikáciám zabráni v prístupe k sieti a oddialia sa ich úlohy, synchronizácia a štandardné alarmy.
settings_troubleshoot_test_battery_quickfix Ignore Optimization Ignorovať optimalizáciu
settings_troubleshoot_test_battery_success ${app_name} is not affected by Battery Optimization. Chod ${app_name} nie je ovplyvnený nastavením optimalizácie batérie.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Slovak
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_theme
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sk/strings.xml, string 911