View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_system_preferences_summary
English
Choose LED color, vibration, sound…
45/350
Key English Slovak State
settings_troubleshoot_test_service_boot_quickfix Enable Start on boot Povoliť spustenie služby po reštarte
settings_troubleshoot_test_bg_restricted_title Check background restrictions Kontrola obmedzenia spustenia na pozadí
settings_troubleshoot_test_bg_restricted_success Background restrictions are disabled for ${app_name}. This test should be run using mobile data (no WIFI).
%1$s
Obmedzenie spustenia na pozadí nie je aktívne pre ${app_name}. Tento test je potrebné spustiť cez mobilné dáta (nie cez wifi).
%1$s
settings_troubleshoot_test_bg_restricted_failed Background restrictions are enabled for ${app_name}.
Work that the app tries to do will be aggressively restricted while it is in the background, and this could affect notifications.
%1$s
Pre ${app_name} sú povolené obmedzenia na pozadí.
Práca, ktorú sa aplikácia pokúsi vykonať, bude agresívne obmedzená, keď je na pozadí, čo môže ovplyvniť oznámenia.
%1$s
settings_troubleshoot_test_bg_restricted_quickfix Disable restrictions Deaktivovať obmedzenia
settings_troubleshoot_test_battery_title Battery Optimization Optimalizácia batérie
settings_troubleshoot_test_battery_success ${app_name} is not affected by Battery Optimization. Chod ${app_name} nie je ovplyvnený nastavením optimalizácie batérie.
settings_troubleshoot_test_battery_failed If a user leaves a device unplugged and stationary for a period of time, with the screen off, the device enters Doze mode. This prevents apps from accessing the network and defers their jobs, syncs, and standard alarms. Ak používateľ nechá zariadenie na určitý čas odpojené od siete a nehybné s vypnutou obrazovkou, zariadenie prejde do režimu Doze. Tým sa aplikáciám zabráni v prístupe k sieti a oddialia sa ich úlohy, synchronizácia a štandardné alarmy.
settings_troubleshoot_test_battery_quickfix Ignore Optimization Ignorovať optimalizáciu
settings_notification_ringtone Notification sound Zvuk oznámení
settings_enable_all_notif Enable notifications for this account Povoliť oznámenia pre tento účet
settings_enable_this_device Enable notifications for this session Povoliť oznámenia pre túto reláciu
settings_noisy_notifications_preferences Configure Noisy Notifications Nastaviť hlasné oznámenia
settings_call_notifications_preferences Configure Call Notifications Nastaviť oznámenia prichádzajúceho hovoru
settings_silent_notifications_preferences Configure Silent Notifications Nastaviť tiché oznámenia
settings_system_preferences_summary Choose LED color, vibration, sound… Vybrať farbu upozornení LED, vibrácie, zvuky…
settings_messages_in_e2e_one_to_one Encrypted messages in one-to-one chats Šifrované správy v priamych konverzáciách
settings_messages_in_e2e_group_chat Encrypted messages in group chats Šifrované správy v skupinových konverzáciách
settings_when_rooms_are_upgraded When rooms are upgraded Keď sú miestnosti aktualizované
settings_containing_my_display_name Msgs containing my display name Správy obsahujúce moje zobrazované meno
settings_containing_my_user_name Msgs containing my user name Správy obsahujúce moje používateľské meno
settings_messages_in_one_to_one Msgs in one-to-one chats Správy v priamych konverzáciách
settings_messages_in_group_chat Msgs in group chats Správy v skupinových konverzáciách
settings_invited_to_room When I’m invited to a room Keď ma pozvú do miestnosti
settings_messages_sent_by_bot Messages sent by bot Správy odosielané robotmi
settings_messages_at_room Messages containing @room Správy obsahujúce @miestnosť
settings_messages_containing_display_name My display name Moje zobrazované meno
settings_messages_containing_username My username My používateľské meno
settings_messages_direct_messages Direct messages Priame správy
settings_encrypted_direct_messages Encrypted direct messages Šifrované priame správy
settings_group_messages Group messages Skupinové správy
Key English Slovak State
settings_set_sync_timeout Sync request timeout Časový limit požiadavky na synchronizáciu
settings_show_avatar_display_name_changes_messages Show account events Zobrazovať udalosti účtu
settings_show_avatar_display_name_changes_messages_summary Includes avatar and display name changes. Zahŕňa zmeny zobrazovaného mena a obrázka v profile.
settings_show_emoji_keyboard Show emoji keyboard Zobraziť klávesnicu emotikonov
settings_show_emoji_keyboard_summary Add a button on message composer to open emoji keyboard Pridať tlačidlo do editora správ na otvorenie klávesnice emotikonov
settings_show_join_leave_messages Show join and leave events Zobraziť udalosti vstupu a odchodu
settings_show_join_leave_messages_summary Invites, removes, and bans are unaffected. Pozvania, odstránenia a zákazy nie sú ovplyvnené.
settings_show_latest_profile Show latest user info Zobraziť najnovšie informácie o používateľovi
settings_show_latest_profile_description Show the latest profile info (avatar and display name) for all the messages. Zobraziť najnovšie informácie o profile (obrázok a zobrazované meno) pre všetky správy.
settings_show_read_receipts Show read receipts Zobrazovať potvrdenia o prečítaní
settings_show_read_receipts_summary Click on the read receipts for a detailed list. Klepnutím na potvrdenie o prečítaní zobrazíte podrobný zoznam.
settings_show_redacted Show removed messages Zobrazovať odstránené správy
settings_show_redacted_summary Show a placeholder for removed messages Namiesto odstránených správ sa zobrazí prázdna položka
settings_silent_notifications_preferences Configure Silent Notifications Nastaviť tiché oznámenia
settings_start_on_boot Start on boot Spustiť po reštarte zariadenia
settings_system_preferences_summary Choose LED color, vibration, sound… Vybrať farbu upozornení LED, vibrácie, zvuky…
settings_text_message_sent A text message has been sent to %s. Please enter the verification code it contains. Na číslo %s bola odoslaná textová správa. Prosím zadajte overovací kód, ktorý obsahuje.
settings_text_message_sent_hint Code Kód
settings_text_message_sent_wrong_code The verification code is not correct. Overovací kód nie je správny.
settings_theme Theme Vzhľad
settings_third_party_notices Third party notices Poznámky tretích strán
settings_troubleshoot_diagnostic Troubleshooting diagnostics Diagnostika problémov
settings_troubleshoot_diagnostic_failure_status_no_quickfix One or more tests have failed, please submit a bug report to help us investigate. Jeden alebo viac testov zlyhalo, prosím nahláste nám chybu, aby sme sa mohli pokúsiť vypátrať príčinu.
settings_troubleshoot_diagnostic_failure_status_with_quickfix One or more tests have failed, try suggested fix(es). Jeden alebo viac testov zlyhalo, prosím skúste odporúčané opravy.
settings_troubleshoot_diagnostic_run_button_title Run Tests Spustiť testovanie
settings_troubleshoot_diagnostic_running_status Running… (%1$d of %2$d) Priebeh diagnostiky… (%1$d z %2$d)
settings_troubleshoot_diagnostic_success_status Basic diagnostic is OK. If you still do not receive notifications, please submit a bug report to help us investigate. Podľa vykonanej diagnostiky je všetko v poriadku. Ak sa vám stále nezobrazujú oznámenia, chybu nám prosím nahláste, aby sme sa mohli pokúsiť vypátrať príčinu.
settings_troubleshoot_test_account_settings_failed Notifications are disabled for your account.
Please check account settings.
Oznámenia pre váš účet nie sú povolené.
Prosím, skontrolujte nastavenia účtu.
settings_troubleshoot_test_account_settings_quickfix Enable Povoliť
settings_troubleshoot_test_account_settings_success Notifications are enabled for your account. Oznámenia pre váš účet sú povolené.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Slovak
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_system_preferences_summary
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sk/strings.xml, string 685