View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

notice_answered_call
English
%s answered the call.
18/210
Key English Slovak State
notice_display_name_changed_from_by_you You changed your display name from %1$s to %2$s Zmenili ste si zobrazované meno %1$s na %2$s
notice_display_name_removed %1$s removed their display name (it was %2$s) %1$s odstránil/a svoje zobrazované meno (%2$s)
notice_display_name_removed_by_you You removed your display name (it was %1$s) Odstránili ste svoje zobrazované meno %1$s
notice_room_topic_changed %1$s changed the topic to: %2$s %1$s zmenil/a tému na: %2$s
notice_room_topic_changed_by_you You changed the topic to: %1$s Zmenili ste tému na: %1$s
notice_room_avatar_changed %1$s changed the room avatar %1$s zmenil/a obrázok miestnosti
notice_room_avatar_changed_by_you You changed the room avatar Zmenili ste obrázok miestnosti
notice_room_name_changed %1$s changed the room name to: %2$s %1$s zmenil/a názov miestnosti na: %2$s
notice_room_name_changed_by_you You changed the room name to: %1$s Zmenili ste názov miestnosti na: %1$s
notice_placed_video_call %s placed a video call. %s uskutočnil/a video hovor.
notice_placed_video_call_by_you You placed a video call. Uskutočnili ste video hovor.
notice_placed_voice_call %s placed a voice call. %s zatelefonoval/a.
notice_placed_voice_call_by_you You placed a voice call. Zatelefonovali ste.
notice_call_candidates %s sent data to setup the call. %s poslal údaje pre nastavenie hovoru.
notice_call_candidates_by_you You sent data to setup the call. Poslali ste údaje na nastavenie hovoru.
notice_answered_call %s answered the call. %s prijal/a hovor.
notice_answered_call_by_you You answered the call. Prijali ste hovor.
notice_ended_call %s ended the call. %s ukončil/a hovor.
notice_ended_call_by_you You ended the call. Ukončili ste hovor.
notice_made_future_room_visibility %1$s made future room history visible to %2$s %1$s sprístupnil/a budúcu históriu miestnosti %2$s
notice_made_future_room_visibility_by_you You made future room history visible to %1$s Sprístupnili ste budúcu históriu miestnosti %1$s
notice_made_future_direct_room_visibility %1$s made future messages visible to %2$s %1$s sprístupnil(a) budúce správy %2$s
notice_made_future_direct_room_visibility_by_you You made future messages visible to %1$s Sprístupnili ste budúce správy %1$s
notice_room_visibility_invited all room members, from the point they are invited. pre všetkých členov, od kedy boli pozvaní.
notice_room_visibility_joined all room members, from the point they joined. pre všetkých členov, od kedy vstúpili.
notice_room_visibility_shared all room members. pre všetkých členov.
notice_room_visibility_world_readable anyone. pre každého.
notice_room_update %s upgraded this room. %s aktualizoval/a túto miestnosť.
notice_room_update_by_you You upgraded this room. Aktualizovali ste túto miestnosť.
notice_direct_room_update %s upgraded here. %s aktualizoval(a) sem.
notice_direct_room_update_by_you You upgraded here. Aktualizovali ste sem.
Key English Slovak State
no NO NIE
no_connectivity_to_the_server_indicator Connectivity to the server has been lost Spojenie so serverom bolo prerušené
no_connectivity_to_the_server_indicator_airplane Airplane mode is on Režim lietadla je zapnutý
no_ignored_users You are not ignoring any users Neignorujete žiadnych používateľov
no_message_edits_found No edits found Neboli nájdené žiadne úpravy
no_more_results No more results Žiadne ďalšie výsledky
none None Žiadny
no_permissions_to_start_conf_call You do not have permission to start a conference call in this room Nemáte právo začať konferenčný hovor v tejto miestnosti
no_permissions_to_start_conf_call_in_direct_room You do not have permission to start a conference call Nemáte oprávnenie na začatie konferenčného hovoru
no_permissions_to_start_webrtc_call You do not have permission to start a call in this room Nemáte oprávnenie na začatie hovoru v tejto miestnosti
no_permissions_to_start_webrtc_call_in_direct_room You do not have permission to start a call Nemáte oprávnenie na začatie hovoru
no_result_placeholder No results Žiadne výsledky
normal Normal Normálne
no_sticker_application_dialog_content You don’t currently have any stickerpacks enabled.

Add some now?
Momentálne nemáte aktívne žiadne balíčky s nálepkami.

Chcete si nejaké pridať teraz?
not_a_valid_qr_code It's not a valid matrix QR code Toto nie je platný matrix QR kód
notice_answered_call %s answered the call. %s prijal/a hovor.
notice_answered_call_by_you You answered the call. Prijali ste hovor.
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (aj obrázok v profile)
notice_avatar_url_changed %1$s changed their avatar %1$s si zmenil/a obrázok v profile
notice_avatar_url_changed_by_you You changed your avatar Zmenili ste si obrázok v profile
notice_call_candidates %s sent data to setup the call. %s poslal údaje pre nastavenie hovoru.
notice_call_candidates_by_you You sent data to setup the call. Poslali ste údaje na nastavenie hovoru.
notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id The sender's device has not sent us the keys for this message. Zariadenie odosielateľa nám neposlalo kľúče pre túto správu.
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %s ** ** Nie je možné dešifrovať: %s **
notice_crypto_unable_to_decrypt_final You cannot access this message K tejto správe nemáte prístup
notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly Waiting for this message, this may take a while Čaká sa na túto správu, môže to chvíľu trvať
notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly_desc Due to end-to-end encryption, you might need to wait for someone's message to arrive because the encryption keys were not properly sent to you. Kvôli end-to-end šifrovaniu sa môže stať, že budete musieť chvíľu počkať, kým vám od niekoho príde správa, pretože vám neboli správne odoslané šifrovacie kľúče.
notice_crypto_unable_to_decrypt_merged Waiting for encryption history Čakanie na históriu šifrovania
notice_direct_room_created %1$s created the discussion %1$s vytvoril(a) konverzáciu
notice_direct_room_created_by_you You created the discussion Vytvorili ste konverzáciu

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Slovak
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_answered_call
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sk/strings.xml, string 50