View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly_desc
English
Due to end-to-end encryption, you might need to wait for someone's message to arrive because the encryption keys were not properly sent to you.
160/1430
Key English Slovak State
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_key_subtitle Generate a security key to store somewhere safe like a password manager or a safe. Vygenerujte bezpečnostný kľúč a uložte ho na bezpečné miesto, napríklad do správcu hesiel alebo trezora.
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_phrase_title Use a Security Phrase Použiť bezpečnostnú frázu
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_phrase_subtitle Enter a secret phrase only you know, and generate a key for backup. Zadajte tajnú frázu, ktorú poznáte len vy, a vygenerujte kľúč na zálohovanie.
bottom_sheet_save_your_recovery_key_title Save your Security Key Uložte svoj bezpečnostný kľúč
bottom_sheet_save_your_recovery_key_content Store your Security Key somewhere safe, like a password manager or a safe. Bezpečnostný kľúč uložte na bezpečnom mieste, napríklad v správcovi hesiel alebo v trezore.
set_a_security_phrase_title Set a Security Phrase Nastaviť bezpečnostnú frázu
set_a_security_phrase_notice Enter a security phrase only you know, used to secure secrets on your server. Zadajte bezpečnostnú frázu, ktorú poznáte len vy a ktorá sa používa na zabezpečenie tajomstiev na vašom serveri.
set_a_security_phrase_hint Security Phrase Bezpečnostná fráza
set_a_security_phrase_again_notice Enter your Security Phrase again to confirm it. Zadajte svoju bezpečnostnú frázu znova, aby ste ju potvrdili.
room_settings_name_hint Room Name Názov miestnosti
room_settings_topic_hint Topic Téma
room_settings_save_success You changed room settings successfully Úspešne ste zmenili nastavenia miestnosti
room_settings_set_avatar Set avatar Nastaviť obrázok
notice_crypto_unable_to_decrypt_final You cannot access this message K tejto správe nemáte prístup
notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly Waiting for this message, this may take a while Čaká sa na túto správu, môže to chvíľu trvať
notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly_desc Due to end-to-end encryption, you might need to wait for someone's message to arrive because the encryption keys were not properly sent to you. Kvôli end-to-end šifrovaniu sa môže stať, že budete musieť chvíľu počkať, kým vám od niekoho príde správa, pretože vám neboli správne odoslané šifrovacie kľúče.
crypto_error_withheld_blacklisted You cannot access this message because you have been blocked by the sender K tejto správe nemáte prístup, pretože vás odosielateľ zablokoval
crypto_error_withheld_unverified You cannot access this message because your session is not trusted by the sender Nemôžete získať prístup k tejto správe, pretože odosielateľ vašej relácii nedôveruje
crypto_error_withheld_generic You cannot access this message because the sender purposely did not send the keys K tejto správe nemáte prístup, pretože odosielateľ zámerne neposlal kľúče
notice_crypto_unable_to_decrypt_merged Waiting for encryption history Čakanie na históriu šifrovania
disclaimer_title Riot is now Element! Riot je teraz Element!
disclaimer_content We’re excited to announce we’ve changed name! Your app is up to date and you’re signed in to your account. S radosťou oznamujeme, že sme zmenili názov! Vaša aplikácia je aktualizovaná a ste prihlásení do svojho účtu.
disclaimer_negative_button GOT IT ROZUMIEM
disclaimer_positive_button LEARN MORE DOZVEDIEŤ SA VIAC
save_recovery_key_chooser_hint Save recovery key in Uložiť kľúč na obnovu do
loading_contact_book Retrieving your contacts… Získanie vašich kontaktov…
empty_contact_book Your contact book is empty Váš telefónny zoznam je prázdny
contacts_book_title Contacts book Zoznam kontaktov
phone_book_perform_lookup Search for contacts on Matrix Vyhľadávanie kontaktov v službe Matrix
three_pid_revoke_invite_dialog_title Revoke invite Odvolať pozvánku
three_pid_revoke_invite_dialog_content Revoke invite to %1$s? Odvolať pozvánku do %1$s?
Key English Slovak State
no_result_placeholder No results Žiadne výsledky
normal Normal Normálne
no_sticker_application_dialog_content You don’t currently have any stickerpacks enabled.

Add some now?
Momentálne nemáte aktívne žiadne balíčky s nálepkami.

Chcete si nejaké pridať teraz?
not_a_valid_qr_code It's not a valid matrix QR code Toto nie je platný matrix QR kód
notice_answered_call %s answered the call. %s prijal/a hovor.
notice_answered_call_by_you You answered the call. Prijali ste hovor.
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (aj obrázok v profile)
notice_avatar_url_changed %1$s changed their avatar %1$s si zmenil/a obrázok v profile
notice_avatar_url_changed_by_you You changed your avatar Zmenili ste si obrázok v profile
notice_call_candidates %s sent data to setup the call. %s poslal údaje pre nastavenie hovoru.
notice_call_candidates_by_you You sent data to setup the call. Poslali ste údaje na nastavenie hovoru.
notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id The sender's device has not sent us the keys for this message. Zariadenie odosielateľa nám neposlalo kľúče pre túto správu.
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %s ** ** Nie je možné dešifrovať: %s **
notice_crypto_unable_to_decrypt_final You cannot access this message K tejto správe nemáte prístup
notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly Waiting for this message, this may take a while Čaká sa na túto správu, môže to chvíľu trvať
notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly_desc Due to end-to-end encryption, you might need to wait for someone's message to arrive because the encryption keys were not properly sent to you. Kvôli end-to-end šifrovaniu sa môže stať, že budete musieť chvíľu počkať, kým vám od niekoho príde správa, pretože vám neboli správne odoslané šifrovacie kľúče.
notice_crypto_unable_to_decrypt_merged Waiting for encryption history Čakanie na históriu šifrovania
notice_direct_room_created %1$s created the discussion %1$s vytvoril(a) konverzáciu
notice_direct_room_created_by_you You created the discussion Vytvorili ste konverzáciu
notice_direct_room_guest_access_can_join %1$s has allowed guests to join here. %1$s povolil(a) hosťom vstupovať do tejto miestnosti.
notice_direct_room_guest_access_can_join_by_you You have allowed guests to join here. Povolili ste hosťom vstupovať do tejto miestnosti.
notice_direct_room_guest_access_forbidden %1$s has prevented guests from joining the room. %1$s zakázal(a) hosťom vstupovať do tejto miestnosti.
notice_direct_room_guest_access_forbidden_by_you You have prevented guests from joining the room. Zakázali ste hosťom vstupovať do tejto miestnosti.
notice_direct_room_join %1$s joined %1$s vstúpil(a)
notice_direct_room_join_by_you You joined Vstúpili ste
notice_direct_room_join_with_reason %1$s joined. Reason: %2$s %1$s vstúpil(a). Dôvod: %2$s
notice_direct_room_join_with_reason_by_you You joined. Reason: %1$s Vstúpili ste. Dôvod: %1$s
notice_direct_room_leave %1$s left the room %1$s opustil(a) miestnosť
notice_direct_room_leave_by_you You left the room Opustili ste miestnosť
notice_direct_room_leave_with_reason %1$s left. Reason: %2$s %1$s opustil(a). Dôvod: %2$s

Loading…

Due to end-to-end encryption, you might need to wait for someone's message to arrive because the encryption keys were not properly sent to you.
Kvôli end-to-end šifrovaniu sa môže stať, že budete musieť chvíľu počkať, kým vám od niekoho príde správa, pretože vám neboli správne odoslané šifrovacie kľúče.
2 years ago
Due to end-to-end encryption, you might need to wait for someone's message to arrive because the encryption keys were not properly sent to you.
Kvôli end-to-end šifrovaniu sa môže stať, že budete musieť počkať, kým vám od niekoho príde správa, pretože vám neboli správne odoslané šifrovacie kľúče.
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Slovak
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly_desc
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sk/strings.xml, string 2031