View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

a11y_qr_code_for_verification
English
QR code
6/100
Key English Slovak State
verification_verify_identity Verify your identity to access encrypted messages and prove your identity to others. Overte svoju totožnosť, aby ste mali prístup k zašifrovaným správam a potvrdili svoju totožnosť ostatným.
verification_open_other_to_verify Use an existing session to verify this one, granting it access to encrypted messages. Použite existujúcu reláciu na overenie tejto relácie, čím jej udelíte prístup k zašifrovaným správam.
verification_profile_verify Verify Overiť
verification_profile_verified Verified Overený
verification_profile_warning Warning Upozornenie
room_member_profile_failed_to_get_devices Failed to get sessions Nepodarilo sa získať relácie
room_member_profile_sessions_section_title Sessions Relácie
trusted Trusted Dôveryhodné
not_trusted Not Trusted Nedôveryhodné
verification_profile_device_verified_because This session is trusted for secure messaging because %1$s (%2$s) verified it: Táto relácia je dôveryhodná pre bezpečné zasielanie správ, pretože ju overil %1$s (%2$s):
verification_profile_device_new_signing %1$s (%2$s) signed in using a new session: %1$s (%2$s) sa prihlásil pomocou novej relácie:
verification_profile_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings. Alternatively, you can manually verify it. Pokiaľ tento používateľ nezačne tejto relácii dôverovať, správy odoslané do nej a z nej sú označené varovaním. Môžete ju tiež overiť ručne.
verification_profile_other_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings. Pokiaľ tento používateľ tejto relácii nedôveruje, správy odoslané do nej a z nej sú označené varovaním.
initialize_cross_signing Initialize CrossSigning Inicializovať krížové podpisovanie
reset_cross_signing Reset Keys Obnoviť kľúče
a11y_qr_code_for_verification QR code QR kód
qr_code_scanned_by_other_notice Almost there! Is %s showing a tick? Už je to takmer hotové! Zobrazuje %s fajku?
qr_code_scanned_by_other_yes Yes Áno
qr_code_scanned_by_other_no No Nie
no_connectivity_to_the_server_indicator Connectivity to the server has been lost Spojenie so serverom bolo prerušené
no_connectivity_to_the_server_indicator_airplane Airplane mode is on Režim lietadla je zapnutý
settings_dev_tools Dev Tools Vývojárske nástroje
settings_account_data Account Data Údaje o účte
delete_account_data_warning Delete the account data of type %1$s?

Use with caution, it may lead to unexpected behavior.
Odstrániť údaje účtu typu %1$s?

Používajte opatrne, môže to viesť k neočakávanému správaniu.
verification_cannot_access_other_session Use a Recovery Passphrase or Key Použite prístupovú frázu na obnovenie alebo kľúč
verification_use_passphrase If you can’t access an existing session Ak nemáte prístup k existujúcej relácii
enter_secret_storage_invalid Cannot find secrets in storage Nie je možné nájsť tajné údaje v úložisku
message_action_item_redact Remove… Odstrániť…
share_confirm_room Do you want to send this attachment to %1$s? Chcete poslať túto prílohu do %1$s?
send_images_with_original_size Send image with the original size Odoslať obrázok s pôvodnou veľkosťou
send_videos_with_original_size Send video with the original size Odoslať video s pôvodnou veľkosťou
Key English Slovak State
a11y_open_settings Open settings Otvoriť nastavenia
a11y_open_spaces Open spaces list Zoznam priestorov
a11y_open_widget Open widgets Otvoriť widgety
a11y_pause_audio_message Pause %1$s Pozastaviť %1$s
a11y_pause_voice_broadcast Pause voice broadcast Pozastaviť hlasové vysielanie
a11y_pause_voice_broadcast_record Pause voice broadcast record Pozastaviť nahrávanie hlasového vysielania
a11y_pause_voice_message Pause Voice Message Pozastaviť hlasovú správu
a11y_play_audio_message Play %1$s Prehrať %1$s
a11y_play_voice_broadcast Play or resume voice broadcast Prehrať alebo pokračovať v nahrávaní hlasového vysielania
a11y_play_voice_message Play Voice Message Prehrať hlasovú správu
a11y_presence_busy Busy Obsadený/zaneprázdnený
a11y_presence_offline Offline Nedostupný
a11y_presence_online Online Pripojený
a11y_presence_unavailable Away Nedostupný
a11y_public_room Public room Verejná miestnosť
a11y_qr_code_for_verification QR code QR kód
a11y_recording_voice_message Recording voice message Nahrávanie hlasovej správy
a11y_resume_voice_broadcast_record Resume voice broadcast record Pokračovať v nahrávaní hlasového vysielania
a11y_rule_notify_noisy Notify with sound Oznámenie pomocou zvuku
a11y_rule_notify_off Do not notify Neoznamovať
a11y_rule_notify_silent Notify without sound Oznámiť bez zvuku
a11y_screenshot Screenshot Snímka obrazovky
a11y_selected Selected Vybrané
a11y_start_camera Start the camera Spustiť kameru
a11y_start_voice_message Record Voice Message Nahrať hlasovú správu
a11y_static_map_image Map Mapa
a11y_stop_camera Stop the camera Zastaviť kameru
a11y_stop_voice_broadcast_record Stop voice broadcast record Zastaviť nahrávanie hlasového vysielania
a11y_stop_voice_message Stop Recording Zastaviť nahrávanie
a11y_trust_level_default Default trust level Predvolená úroveň dôveryhodnosti
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following string has different context, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

QR code
QR kód
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Slovak
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
a11y_qr_code_for_verification
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sk/strings.xml, string 1805