View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

command_description_ban_user
English
Bans user with given id
35/230
Key English Slovak State
widget_integration_review_terms To continue you need to accept the Terms of this service. Ak chcete pokračovať, musíte prijať podmienky tejto služby.
timeline_error_room_not_found Sorry, this room has not been found.
Please retry later.%s
Je nám ľúto, táto miestnosť nebola nájdená.
Prosím, skúste to neskôr.%s
you_added_a_new_device You added a new session '%s', which is requesting encryption keys. Pridali ste novú reláciu '%s', ktorá požaduje šifrovacie kľúče.
you_added_a_new_device_with_info A new session is requesting encryption keys.
Session name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
Nová relácia žiada o šifrovacie kľúče.
Názov relácie: %1$s
Posledné prihlásenie: %2$s
Ak ste sa neprihlásili do ďalšej relácie, ignorujte túto žiadosť.
your_unverified_device_requesting Your unverified session '%s' is requesting encryption keys. Vaša neoverená relácia '%s' požaduje šifrovacie kľúče.
your_unverified_device_requesting_with_info An unverified session is requesting encryption keys.
Session name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
Neoverená relácia žiada o šifrovacie kľúče.
Názov relácie: %1$s
Naposledy prihlásená: %2$s
Ak ste sa neprihlásili do novej relácie, ignorujte túto žiadosť.
start_verification Start verification Spustiť overenie
share_without_verifying_short_label Share Zdieľať
key_share_request Key Share Request Žiadosť o zdieľanie kľúčov
ignore_request_short_label Ignore Ignorovať
command_error Command error Chybný príkaz
unrecognized_command Unrecognized command: %s Nerozpoznaný príkaz: %s
command_problem_with_parameters The command "%s" needs more parameters, or some parameters are incorrect. Príkaz "%s" vyžaduje viac argumentov, alebo nie sú všetky zadané správne.
command_not_supported_in_threads The command "%s" is recognized but not supported in threads. Príkaz "%s" bol rozpoznaný, ale nie je podporovaný vo vláknach.
command_description_emote Displays action Zobrazí akciu
command_description_ban_user Bans user with given id Zakáže vstup zadanému používateľovi
command_description_unban_user Unbans user with given id Povolí vstup zadanému používateľovi
command_description_ignore_user Ignores a user, hiding their messages from you Ignoruje používateľa a skryje pred vami jeho správy
command_description_unignore_user Stops ignoring a user, showing their messages going forward Prestane ignorovať používateľa a začne zobrazovať jeho správy
command_description_op_user Define the power level of a user Určuje úroveň oprávnenia pre zadaného používateľa
command_description_deop_user Deops user with given id Odstráni používateľa s daným ID
command_description_room_name Sets the room name Nastaví názov miestnosti
command_description_invite_user Invites user with given id to current room Pozve zadaného používateľa do aktuálnej miestnosti
command_description_join_room Joins room with given address Pripojí sa do miestnosti s danou adresou
command_description_part_room Leave room Opustí aktuálnu miestnosť
command_description_topic Set the room topic Nastaví tému aktuálnej miestnosti
command_description_remove_user Removes user with given id from this room Vykáže zadaného používateľa z miestnosti
command_description_nick Changes your display nickname Mení vaše zobrazované meno / prezývku
command_description_nick_for_room Changes your display nickname in the current room only Zmení vaše zobrazované meno len v aktuálnej miestnosti
command_description_room_avatar Changes the avatar of the current room Zmení obrázok aktuálnej miestnosti
command_description_avatar_for_room Changes your avatar in this current room only Zmení váš obrázok len pre túto miestnosť
Key English Slovak State
cannot_call_yourself You cannot place a call with yourself Nemôžete telefonovať samému sebe
cannot_call_yourself_with_invite You cannot place a call with yourself, wait for participants to accept invitation Nemôžete telefonovať samému sebe, počkajte, kým sa pridajú ďalší účastníci
cannot_dm_self Cannot DM yourself! Nemôžete napísať priamu správu sebe!
change_identity_server Change identity server Zmeniť server totožností
change_password_summary Set a new account password… Nastaviť nové heslo k účtu…
change_room_directory_network Change network Zmeniť sieť
change_space Change Space Zmeniť priestor
choose_locale_current_locale_title Current language Aktuálny jazyk
choose_locale_loading_locales Loading available languages… Načítanie dostupných jazykov…
choose_locale_other_locales_title Other available languages Ďalšie dostupné jazyky
closed_poll_option_description Results are only revealed when you end the poll Výsledky sa zobrazia až po ukončení ankety
closed_poll_option_title Closed poll Uzavretá anketa
command_confetti Sends the given message with confetti Odošle danú správu s konfetami
command_description_add_to_space Add to the given Space Pridať do daného priestoru
command_description_avatar_for_room Changes your avatar in this current room only Zmení váš obrázok len pre túto miestnosť
command_description_ban_user Bans user with given id Zakáže vstup zadanému používateľovi
command_description_clear_scalar_token To fix Matrix Apps management Užitočné na opravu spravovania Matrix aplikácií
command_description_create_space Create a Space Vytvoriť priestor
command_description_deop_user Deops user with given id Odstráni používateľa s daným ID
command_description_devtools Open the developer tools screen Otvoriť obrazovku vývojárskych nástrojov
command_description_discard_session Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded Vynúti zrušenie aktuálnej relácie odchádzajúcej skupiny v zašifrovanej miestnosti
command_description_discard_session_not_handled Only supported in encrypted rooms Podporované len v zašifrovaných miestnostiach
command_description_emote Displays action Zobrazí akciu
command_description_ignore_user Ignores a user, hiding their messages from you Ignoruje používateľa a skryje pred vami jeho správy
command_description_invite_user Invites user with given id to current room Pozve zadaného používateľa do aktuálnej miestnosti
command_description_join_room Joins room with given address Pripojí sa do miestnosti s danou adresou
command_description_join_space Join the Space with the given id Pripojiť sa do priestoru s daným ID
command_description_leave_room Leave room with given id (or current room if null) Opustiť miestnosť s daným id (alebo aktuálnu miestnosť, ak je prázdna)
command_description_lenny Prepends ( ͡° ͜ʖ ͡°) to a plain-text message Pridá znaky ( ͡° ͜ʖ ͡°) pred správy vo formáte obyčajného textu
command_description_markdown On/Off markdown Zapnutie/vypnutie formátovanie textu markdown

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Slovak
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
command_description_ban_user
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sk/strings.xml, string 1033