View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

audio_call_with_participant
English
Audio call with %s
15/180
Key English Russian State
settings_call_show_confirmation_dialog_summary Ask for confirmation before starting a call Запрашивать подтверждение перед началом звонка
settings_call_ringtone_use_app_ringtone Use default ${app_name} ringtone for incoming calls Использовать стандартную мелодию ${app_name} для входящих звонков
settings_call_ringtone_title Incoming call ringtone Мелодия входящего вызова
settings_call_ringtone_dialog_title Select ringtone for calls: Выберите мелодию звонка:
call Call Вызов
call_connecting Call connecting… Устанавливается соединение…
call_ringing Call ringing… Вызов…
call_ended Call ended Вызов завершен
missed_audio_call Missed audio call Пропущенный аудиовызов
missed_video_call Missed video call Пропущенный видеозвонок
incoming_video_call Incoming Video Call Входящий видеовызов
incoming_voice_call Incoming Voice Call Входящий голосовой вызов
call_in_progress Call In Progress… Идёт разговор…
video_call_in_progress Video Call In Progress… Идёт видеозвонок …
video_call_with_participant Video call with %s Видеовызов с %s
audio_call_with_participant Audio call with %s Аудиовызов с %s
call_resume_action Resume Возобновить
call_hold_action Hold Удерживать
call_held_by_user %s held the call %s поставил вызов на удержание
call_held_by_you You held the call Вы поставили вызов на удержание
call_ended_user_busy_title User busy Пользователь занят
call_ended_user_busy_description The user you called is busy. Пользователь, которого вы вызвали, занят.
call_ended_invite_timeout_title No answer Нет ответа
call_error_user_not_responding The remote side failed to pick up. Вызываемый абонент не смог ответить.
call_remove_jitsi_widget_progress Ending call… Завершение вызова…
microphone_in_use_title Microphone in use
permissions_rationale_popup_title Information Информация
permissions_rationale_msg_record_audio ${app_name} needs permission to access your microphone to perform audio calls. ${app_name} необходимы разрешения на доступ к микрофону, чтобы выполнять звонки.
permissions_rationale_msg_camera_and_audio ${app_name} needs permission to access your camera and your microphone to perform video calls.

Please allow access on the next pop-ups to be able to make the call.
${app_name} необходимы разрешения на доступ к камере и микрофону для видеовызовов.

Пожалуйста дайте разрешение в следующем окне для звонка.
permissions_rationale_msg_notification ${app_name} needs permission to display notifications. Notifications can display your messages, your invitations, etc.

Please allow access on the next pop-ups to be able to view notification.
${app_name} нуждается в резрешении для отображения оповещений. Оповещения могут показывать ваши сообщения, приглашения и тому подобное.

Пожалуйста разрешите доступ при следующем всплывающем сообщении, чтобы иметь возможность видеть оповещения.
permissions_denied_qr_code To scan a QR code, you need to allow camera access. Чтобы отсканировать QR-код, вам нужно разрешить доступ к камере.
Key English Russian State
attachment_type_gallery Gallery Галерея
attachment_type_location Location Местоположение
attachment_type_poll Poll Опрос
attachment_type_selector_camera Camera Камера
attachment_type_selector_contact Contact Контакт
attachment_type_selector_file Attachments Вложения
attachment_type_selector_gallery Photo library Галерея
attachment_type_selector_location Location Местоположение
attachment_type_selector_poll Polls Опрос
attachment_type_selector_sticker Stickers Наклейки
attachment_type_selector_text_formatting Text formatting Форматирование текста
attachment_type_selector_voice_broadcast Voice broadcast Голосовая трансляция
attachment_type_sticker Sticker Наклейка
attachment_type_voice_broadcast Voice Broadcast Голосовая трансляция
attachment_viewer_item_x_of_y %1$d of %2$d %1$d из %2$d
audio_call_with_participant Audio call with %s Аудиовызов с %s
audio_meeting Start audio meeting Начать аудиовстречу
audio_message_file_size (%1$s) (%1$s)
audio_message_reply_content %1$s (%2$s) %1$s (%2$s)
audio_video_meeting_description Meetings use Jitsi security and permission policies. All people currently in the room will see an invite to join while your meeting is happening. На встречах используются политики безопасности и разрешения Jitsi. Все люди, находящиеся в данный момент в комнате, увидят приглашение присоединиться во время вашей встречи.
auth_accept_policies Please review and accept the policies of this homeserver: Пожалуйста, ознакомьтесь и примите правила этого домашнего сервера:
auth_biometric_key_invalidated_message Biometric authentication was disabled because a new biometric authentication method was recently added. You can enable it again in Settings. Вход по биометрии был отключён, так как недавно был добавлен новый метод входа по биометрии. Вы можете снова включить его в настройках.
auth_email_already_defined This email address is already defined. Этот адрес электронной почты уже используется.
authentication_error Failed to authenticate Не удалось пройти аутентификацию
auth_forgot_password Forgot password? Забыли пароль?
auth_invalid_email This doesn’t look like a valid email address Это не похоже на действительный адрес электронной почты
auth_invalid_login_deactivated_account This account has been deactivated. Эта учётная запись была деактивирована.
auth_invalid_login_param Incorrect username and/or password Неверный псевдоним и/или пароль
auth_invalid_login_param_space_in_password Incorrect username and/or password. The entered password starts or ends with spaces, please check it. Неверный псевдоним и/или пароль. Введённый пароль начинается или заканчивается пробелами, пожалуйста, проверьте его.
auth_login Log in Вход

Loading…

Audio call with %s
Аудиовызов с %s
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Russian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
audio_call_with_participant
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ru/strings.xml, string 452