View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

join_space
English
Join Space
29/100
Key English Russian State
create_space_topic_hint Description Описание
invite_people_to_your_space Invite people to your space Пригласите людей в свое пространство
invite_people_menu Invite people Пригласить людей
invite_to_space Invite to %s Пригласить в %s
invite_people_to_your_space_desc It’s just you at the moment. %s will be even better with others. На данный момент здесь только вы. С другими в %s будет ещё лучше.
invite_by_email Invite by email Пригласить по электронной почте
invite_by_username_or_mail Invite by username or mail Приглашение по имени пользователя или по почте
invite_by_link Share link Поделиться ссылкой
invite_to_space_with_name Invite to %s Пригласить в %s
invite_to_space_with_name_desc They’ll be able to explore %s Они смогут изучить %s
invite_just_to_this_room Just to this room Только в эту комнату
invite_just_to_this_room_desc They won’t be a part of %s Они не будут участвовать в %s
share_space_link_message Join my space %1$s %2$s Присоединяйтесь к моему пространству %1$s %2$s
skip_for_now Skip for now Пока пропустить
create_space Create space Создать пространство
join_space Join Space Присоединиться к пространству
join_anyway Join Anyway Присоединиться в любом случае
room_alias_preview_not_found This alias is not accessible at this time.
Try again later, or ask a room admin to check if you have access.
В данный момент этот псевдоним недоступен.
Повторите попытку позже или попросите администратора комнаты проверить, есть ли у вас доступ.
create_space_identity_server_info_none You are not currently using an identity server. In order to invite teammates and be discoverable by them, configure one below. В настоящее время вы не используете сервер обнаружения. Чтобы приглашать членов команды и быть доступным для них, настройте один из них ниже.
finish_setting_up_discovery Finish setting up discovery. Завершите настройку обнаружения.
discovery_invite Invite by email, find contacts and more… Приглашение по электронной почте, поиск контактов и многое другое…
finish_setup Finish setup Завершение настройки
discovery_section Discovery (%s) Обнаружение (%s)
space_people_you_know %d person you know has already joined %d человек, которого вы знаете, уже присоединился
space_explore_activity_title Explore rooms Обзор комнат
space_add_child_title Add rooms Добавить комнаты
leave_space Leave Покинуть
space_leave_radio_buttons_title Things in this space Вещи в этом пространстве
space_leave_radio_button_all Leave all Выйти из всех
space_leave_radio_button_none Leave none Не выходить
space_leave_prompt_msg_with_name Are you sure you want to leave %s? Вы уверены, что хотите покинуть %s?
Key English Russian State
invites_title Invites Приглашения
invite_to_space Invite to %s Пригласить в %s
invite_to_space_with_name Invite to %s Пригласить в %s
invite_to_space_with_name_desc They’ll be able to explore %s Они смогут изучить %s
invite_unknown_users_dialog_content Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below. Would you like to invite them anyway?

%s
Не удалось найти профили для перечисленных ниже Matrix ID. Вы всё равно хотите их пригласить?

%s
invite_unknown_users_dialog_submit Invite anyway Всё равно пригласить
invite_users_to_room_action_invite INVITE ПРИГЛАСИТЬ
invite_users_to_room_failure We could not invite users. Please check the users you want to invite and try again. Мы не могли пригласить этих пользователей. Пожалуйста, проверьте пользователей, которых вы хотите пригласить, и повторите попытку.
invite_users_to_room_title Invite Users Пригласить пользователей
inviting_users_to_room Inviting users… Приглашаем пользователей…
it_may_take_some_time Please be patient, it may take some time. Пожалуйста, будьте терпеливы, это может занять некоторое время.
jitsi_leave_conf_to_join_another_one_content Leave the current conference and switch to the other one? Покинуть текущую конференцию и перейти к другой?
join_anyway Join Anyway Присоединиться в любом случае
joining_replacement_room Join replacement room Присоединиться к замещенной комнате
join_room Join Room Войти в Комнату
join_space Join Space Присоединиться к пространству
keep_it_safe Keep it safe Храните его в надёжном месте
key_authenticity_not_guaranteed The authenticity of this encrypted message can't be guaranteed on this device. Подлинность этого зашифрованного сообщения не может быть гарантирована на этом устройстве.
keys_backup_banner_in_progress Backing up your keys. This may take several minutes… Резервное копирование ключей…
keys_backup_banner_recover_line1 Never lose encrypted messages Никогда не теряйте зашифрованные сообщения
keys_backup_banner_recover_line2 Use Key Backup Использовать резервное копирование ключей
keys_backup_banner_update_line1 New secure message keys Новые ключи зашифрованных сообщений
keys_backup_banner_update_line2 Manage in Key Backup Управление резервным копированием ключей
keys_backup_get_version_error Failed to get latest restore keys version (%s). Не удалось получить последнюю версию ключей восстановления (%s).
keys_backup_info_keys_all_backup_up All keys backed up Все ключи сохранены
keys_backup_info_keys_backing_up Backing up %d key… Резервное копирование %d ключа…
keys_backup_info_title_algorithm Algorithm Алгоритм
keys_backup_info_title_signature Signature Подпись
keys_backup_info_title_version Version Версия
keys_backup_passphrase_error_decrypt Backup could not be decrypted with this passphrase: please verify that you entered the correct recovery passphrase. Невозможно расшифровать резервную копию с помощью этой мнемонической фразы: пожалуйста, убедитесь, что вы ввели правильную мнемоническую фразу.

Loading…

Join Space
Присоединиться к пространству
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Russian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
join_space
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ru/strings.xml, string 2229