View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

light_theme
English
Light Theme
12/110
Key English Russian State
notice_room_canonical_alias_no_change %1$s changed the addresses for this room. %1$s изменил(а) адреса этой комнаты.
notice_room_canonical_alias_no_change_by_you You changed the addresses for this room. Вы изменили адреса этой комнаты.
notice_room_guest_access_can_join %1$s has allowed guests to join the room. %1$s разрешил(а) гостям входить в комнату.
notice_room_guest_access_can_join_by_you You have allowed guests to join the room. Вы разрешили гостям входить в комнату.
notice_direct_room_guest_access_can_join %1$s has allowed guests to join here. %1$s разрешил(а) гостям присоединиться сюда.
notice_direct_room_guest_access_can_join_by_you You have allowed guests to join here. Вы разрешили гостям присоединяться сюда.
notice_room_guest_access_forbidden %1$s has prevented guests from joining the room. %1$s запретил(а) гостям входить в комнату.
notice_room_guest_access_forbidden_by_you You have prevented guests from joining the room. Вы запретили гостям входить в комнату.
notice_direct_room_guest_access_forbidden %1$s has prevented guests from joining the room. %1$s запретил(а) гостям входить в комнату.
notice_direct_room_guest_access_forbidden_by_you You have prevented guests from joining the room. Вы запретили гостям входить в комнату.
notice_end_to_end_ok %1$s turned on end-to-end encryption. %1$s включил(а) сквозное шифрование.
notice_end_to_end_ok_by_you You turned on end-to-end encryption. Вы включили сквозное шифрование.
notice_end_to_end_unknown_algorithm %1$s turned on end-to-end encryption (unrecognized algorithm %2$s). %1$s включил(а) сквозное шифрование (неизвестный алгоритм %2$s).
notice_end_to_end_unknown_algorithm_by_you You turned on end-to-end encryption (unrecognized algorithm %1$s). Вы включили сквозное шифрование (неизвестный алгоритм %1$s).
system_theme System Default Системная тема
light_theme Light Theme Светлая тема
dark_theme Dark Theme Тёмная тема
black_theme Black Theme Чёрная тема
notification_listening_for_events Listening for events Мониторинг событий
notification_listening_for_notifications Listening for notifications Ожидание уведомлений
notification_noisy_notifications Noisy notifications Звуковые уведомления
notification_silent_notifications Silent notifications Беззвучные уведомления
title_activity_settings Settings Настройки
title_activity_bug_report Bug report Сообщить об ошибке
title_activity_choose_sticker Send a sticker Отправить наклейку
title_activity_keys_backup_setup Key Backup Резервное копирование ключей
title_activity_keys_backup_restore Use Key Backup Используйте резервную копию ключа
sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup You’ll lose your encrypted messages if you sign out now Ваши зашифрованные сообщения будут потеряны, если выйдете сейчас
sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. Выполняется резервное копирование ключа. Если выйти сейчас, Вы потеряете доступ к Вашим зашифрованным сообщениям.
sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active Secure Key Backup should be active on all of your sessions to avoid losing access to your encrypted messages. Безопасная резервная копия ключей должна быть активирована на всех ваших сессиях, чтобы не потерять доступ к зашифрованным сообщениям.
sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages I don’t want my encrypted messages Мне не нужны мои зашифрованные сообщения
Key English Russian State
labs_enable_thread_messages_desc Note: app will be restarted Примечание: приложение будет перезапущено
labs_enable_voice_broadcast_summary Be able to record and send voice broadcast in room timeline. Возможность записывать и отправлять голосовые трансляции в ленту комнаты.
labs_enable_voice_broadcast_title Enable voice broadcast Включить голосовые трансляции
labs_show_unread_notifications_as_tab Add a dedicated tab for unread notifications on main screen. Добавьте отдельную вкладку для непрочитанных уведомлений на главном экране.
labs_swipe_to_reply_in_timeline Enable swipe to reply in timeline Жест смахивания для ответа в ленте сообщений
large Large Крупный
larger Larger Большой
largest Largest Самый большой
later Later Позже
leave_space Leave Покинуть
legals_application_title ${app_name} policy Политика ${app_name}
legals_home_server_title Your homeserver policy Политика домашнего сервера
legals_identity_server_title Your identity server policy Политика сервера обнаружения
legals_no_policy_provided This server does not provide any policy. Этот сервер не предоставляет никакой политики.
legals_third_party_notices Third party libraries Сторонние библиотеки
light_theme Light Theme Светлая тема
link_copied_to_clipboard Link copied to clipboard Ссылка скопирована в буфер обмена
link_this_email_settings_link Link this email address with your account Свяжите этот адрес электронной почты с вашей учетной записью
link_this_email_with_your_account %s in Settings to receive invites directly in ${app_name}. %s в настройках, чтобы получать приглашения непосредственно в ${app_name}.
list_members Members Участники
live_location_bottom_sheet_last_updated_at Updated %1$s ago Обновлено %1$s назад
live_location_description Live location Трансляция местоположения
live_location_labs_promotion_description Please note: this is a labs feature using a temporary implementation. This means you will not be able to delete your location history, and advanced users will be able to see your location history even after you stop sharing your live location with this room. Обратите внимание: это временная реализация функции. Это означает, что вы не сможете удалить свою историю местоположений, а опытные пользователи смогут просмотреть вашу историю местоположений даже после того, как вы перестанете делиться своим местоположением в этой комнате.
live_location_labs_promotion_switch_title Enable location sharing Разрешить отправку местоположения
live_location_labs_promotion_title Live location sharing Трансляция местоположения
live_location_not_enough_permission_dialog_description You need to have the right permissions in order to share live location in this room. Вам необходимо иметь нужные разрешения, чтобы делиться местоположением в реальном времени в этой комнате.
live_location_not_enough_permission_dialog_title You don’t have permission to share live location У вас нет разрешения делиться местоположением в реальном времени
live_location_share_location_item_share Share location Поделиться местоположением
live_location_sharing_notification_description Location sharing is in progress Идёт отправка местоположения
live_location_sharing_notification_title ${app_name} Live Location ${app_name} Трансляция местоположения

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Russian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
light_theme
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ru/strings.xml, string 209