View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

notification_invitations
English
Singular
%d invitation
Plural
%d invitations
10/130
11/130

Plural formula: n > 1

Key English Portuguese (Brazil) State
encryption_information_unknown_ip unknown ip ip desconhecido
encryption_information_verify Verify Verificar
encryption_information_verify_device_warning Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session: Confirme ao comparar o seguinte com as Configurações de Usuário em sua outra sessão:
encryption_information_verify_device_warning2 If they don't match, the security of your communication may be compromised. Se não correspondem, a segurança de sua comunicação pode estar comprometida.
select_room_directory Select a room directory Selecionar um diretório de salas
directory_server_placeholder Server name Nome de servidor
directory_server_all_rooms_on_server All rooms on %s server Todas as salas em servidor %s
directory_server_native_rooms All native %s rooms Todas as salas nativas de %s
directory_your_server Your server Seu servidor
directory_add_a_new_server Add a new server Adicionar um novo servidor
directory_add_a_new_server_prompt Enter the name of a new server you want to explore. Digite o nome de um novo servidor que você quer explorar.
directory_add_a_new_server_error Can't find this server or its room list Não dá para encontrar este servidor ou sua lista de salas
directory_add_a_new_server_error_already_added This server is already present in the list Este servidor já está presente na lista
notification_unread_notified_messages %d unread notified message %d mensagem notificada não-lida
notification_unread_notified_messages_in_room_rooms %d room %d sala
notification_invitations %d invitation %d convite
notification_compat_summary_line_for_room %1$s: %2$d message %1$s: %2$d mensagem
notification_compat_summary_title %d notification %d notificação
notification_unread_notified_messages_in_room %1$s in %2$s %1$s em %2$s
notification_unread_notified_messages_in_room_and_invitation %1$s in %2$s and %3$s %1$s em %2$s e %3$s
notification_unread_notified_messages_and_invitation %1$s and %2$s %1$s e %2$s
notification_unknown_new_event New Event Novo Evento
notification_unknown_room_name Room Sala
notification_new_messages New Messages Novas Mensagens
notification_new_invitation New Invitation Novo Convite
notification_sender_me Me Eu
notification_inline_reply_failed ** Failed to send - please open room ** Falha para enviar - por favor abra sala
notification_ticker_text_dm %1$s: %2$s %1$s: %2$s
notification_ticker_text_group %1$s: %2$s %3$s %1$s: %2$s %3$s
font_size_title Choose font size Encolher tamanho de fonte
font_size_section_auto Set automatically Definir automaticamente
Key English Portuguese (Brazil) State
notice_room_withdraw_by_you You withdrew %1$s's invitation Você desfez o convite para %1$s
notice_room_withdraw_with_reason %1$s withdrew %2$s's invitation. Reason: %3$s %1$s retirou o convite de %2$s. Razão: %3$s
notice_room_withdraw_with_reason_by_you You withdrew %1$s's invitation. Reason: %2$s Você retirou o convite de %1$s. Razão: %2$s
notice_voice_broadcast_ended %1$s ended a voice broadcast. %1$s terminou um broadcast de voz.
notice_voice_broadcast_ended_by_you You ended a voice broadcast. Você terminou um broadcast de voz.
notice_widget_added %1$s added %2$s widget %1$s adicionou widget %2$s
notice_widget_added_by_you You added %1$s widget Você adicionou widget %1$s
notice_widget_modified %1$s modified %2$s widget %1$s modificou widget %2$s
notice_widget_modified_by_you You modified %1$s widget Você modificou widget %1$s
notice_widget_removed %1$s removed %2$s widget %1$s removeu widget %2$s
notice_widget_removed_by_you You removed %1$s widget Você removeu widget %1$s
notification_compat_summary_line_for_room %1$s: %2$d message %1$s: %2$d mensagem
notification_compat_summary_title %d notification %d notificação
notification_initial_sync Initial Sync… Sincronização Inicial…
notification_inline_reply_failed ** Failed to send - please open room ** Falha para enviar - por favor abra sala
notification_invitations %d invitation %d convite
notification_listening_for_events Listening for events À escuta por eventos
notification_listening_for_notifications Listening for notifications À escuta por notificações
notification_new_invitation New Invitation Novo Convite
notification_new_messages New Messages Novas Mensagens
notification_noisy Noisy Barulhenta
notification_noisy_notifications Noisy notifications Notificações barulhentas
notification_off Off Desativada
notification_sender_me Me Eu
notification_silent Silent Silenciosa
notification_silent_notifications Silent notifications Notificações silenciosas
notification_ticker_text_dm %1$s: %2$s %1$s: %2$s
notification_ticker_text_group %1$s: %2$s %3$s %1$s: %2$s %3$s
notification_unknown_new_event New Event Novo Evento
notification_unknown_room_name Room Sala

Loading…

Singular
%d invitation
Plural
%d invitations
Singular
%d convite
Plural
%d convites
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Brazil)
revoked the invitation desconvidou Element Android
sent an invitation convidou Element Android

Source information

Key
notification_invitations
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml, string 950