View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

room_settings_space_access_title
English
Space access
15/120
Key English Portuguese (Brazil) State
media_saving_period_1_month 1 month 1 mês
media_saving_period_forever Forever Para sempre
settings_presence Presence Presença
settings_presence_user_always_appears_offline Offline mode Modo offline
settings_presence_user_always_appears_offline_summary If enabled, you will always appear offline to other users, even when using the application. Se habilitado, você sempre vai aparecer offline para os outros usuários, mesmo quando usando o aplicativo.
room_settings_topic Topic Tópico
room_settings_room_notifications_notify_me Notify me for Notifique-me para
room_settings_room_notifications_encryption_notice Please note that mentions & keyword notifications are not available in encrypted rooms on mobile. Por favor observe que notificações de menções e palavras-chave não estão disponíveis em salas criptografadas no celular.
room_settings_room_notifications_manage_notifications You can manage notifications in %1$s. Você pode gerenciar notificações em %1$s.
room_settings_room_notifications_account_settings Account settings Configurações de conta
room_settings_room_read_history_rules_pref_title Room History Readability Legibilidade de Histórico de Sala
room_settings_room_read_history_rules_pref_dialog_title Who can read history? Quem pode ler o histórico?
room_settings_room_read_history_dialog_subtitle Changes to who can read history will only apply to future messages in this room. The visibility of existing history will be unchanged. Mundaças de quem pode ler o histórico só se vão aplicar a mensagens futuras nesta sala. A visibilidade de histórico existente vai ser inalterada.
room_settings_access_rules_pref_dialog_title Who can access? Quem pode acessar?
room_settings_room_access_title Room access Acesso a sala
room_settings_space_access_title Space access Acesso a espaço
room_settings_guest_access_title Allow guests to join Permitir que visitantes entrem
room_settings_alias_title Room addresses Endereços de sala
room_settings_alias_subtitle See and manage addresses of this room, and its visibility in the room directory. Ver e gerenciar endereços desta sala, e sua visibilidade no diretório de salas.
space_settings_alias_title Space addresses Endereços de espaço
space_settings_alias_subtitle See and manage addresses of this space. Ver e gerenciar endereços deste espaço.
room_alias_published_alias_title Published Addresses Endereços Publicados
room_alias_published_alias_subtitle Published addresses can be used by anyone on any server to join your room. To publish an address, it needs to be set as a local address first. Endereços publicados podem ser usados por qualquer pessoa em qualquer servidor para entrar na sua sala. Para publicar um endereço, ele precisa ser definido como um endereço local primeiro.
room_alias_published_alias_main This is the main address Este é o endereço principal
room_alias_published_other Other published addresses: Outros endereços publicados:
room_alias_published_alias_add_manually Publish a new address manually Publicar um novo endereço manualmente
room_alias_published_alias_add_manually_submit Publish Publicar
room_alias_unpublish_confirmation Unpublish the address "%1$s"? Despublicar o endereço "%1$s"?
room_alias_delete_confirmation Delete the address "%1$s"? Deletar o endereço "%1$s"?
room_alias_address_empty_can_add No other published addresses yet, add one below. Nenhum outro endereço publicado ainda, adicione um abaixo.
room_alias_address_empty No other published addresses yet. Nenhum outro endereço publicado ainda.
Key English Portuguese (Brazil) State
room_settings_room_access_restricted_title Space members only Apenas membros do espaço
room_settings_room_access_title Room access Acesso a sala
room_settings_room_internal_id This room’s internal ID ID interno desta sala
room_settings_room_notifications_account_settings Account settings Configurações de conta
room_settings_room_notifications_encryption_notice Please note that mentions & keyword notifications are not available in encrypted rooms on mobile. Por favor observe que notificações de menções e palavras-chave não estão disponíveis em salas criptografadas no celular.
room_settings_room_notifications_manage_notifications You can manage notifications in %1$s. Você pode gerenciar notificações em %1$s.
room_settings_room_notifications_notify_me Notify me for Notifique-me para
room_settings_room_read_history_dialog_subtitle Changes to who can read history will only apply to future messages in this room. The visibility of existing history will be unchanged. Mundaças de quem pode ler o histórico só se vão aplicar a mensagens futuras nesta sala. A visibilidade de histórico existente vai ser inalterada.
room_settings_room_read_history_rules_pref_dialog_title Who can read history? Quem pode ler o histórico?
room_settings_room_read_history_rules_pref_title Room History Readability Legibilidade de Histórico de Sala
room_settings_room_version_title Room version Versão da sala
room_settings_save_success You changed room settings successfully Você mudou configurações de sala com sucesso
room_settings_set_avatar Set avatar Definir avatar
room_settings_set_main_address Set as main address Definir como endereço principal
room_settings_space_access_public_description Anyone can find the space and join Qualquer pessoa pode encontrar o espaço e entrar
room_settings_space_access_title Space access Acesso a espaço
room_settings_topic Topic Tópico
room_settings_topic_hint Topic Tópico
room_settings_unset_main_address Unset as main address Des-definir como endereço principal
rooms_header Rooms Salas
room_threads_filter Filter Threads in room Filtrar Threads em sala
room_title_members %d member %d membro
room_tombstone_continuation_description This room is a continuation of another conversation Esta sala é uma continuação de uma outra conversa
room_tombstone_continuation_link The conversation continues here A conversa continua aqui
room_tombstone_predecessor_link Click here to see older messages Clique aqui para ver mensagens mais antigas
room_tombstone_versioned_description This room has been replaced and is no longer active. Esta sala tem sido substituída e não está mais ativa.
room_two_users_are_typing %1$s & %2$s are typing… %1$s e %2$s estão digitando…
room_unsupported_e2e_algorithm Encryption has been misconfigured so you can't send messages. Please contact an admin to restore encryption to a valid state. A criptografia foi mal configurada, então você não pode enviar mensagens. Por favor contacte um administrador para restaurar a criptografia a um estado válido.
room_unsupported_e2e_algorithm_as_admin Encryption has been misconfigured so you can't send messages. Click to open settings. Encriptação tem sido malconfigurada então você não pode enviar mensagens. Clique para abrir configurações.
room_upgrade_to_recommended_version Upgrade to the recommended room version Fazer upgrade para a versão de sala recomendada

Loading…

Space access
Acesso a espaço
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_settings_space_access_title
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml, string 854