View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

room_settings_room_notifications_encryption_notice
English
Please note that mentions & keyword notifications are not available in encrypted rooms on mobile.
120/970
Key English Portuguese (Brazil) State
settings_media Media Mídia
settings_default_compression Default compression Compressão default
compression_opt_list_choose Choose Escolher
settings_default_media_source Default media source Fonte de mídia default
media_source_choose Choose Escolher
settings_play_shutter_sound Play shutter sound Tocar som de obturador
media_saving_period_3_days 3 days 3 dias
media_saving_period_1_week 1 week 1 semana
media_saving_period_1_month 1 month 1 mês
media_saving_period_forever Forever Para sempre
settings_presence Presence Presença
settings_presence_user_always_appears_offline Offline mode Modo offline
settings_presence_user_always_appears_offline_summary If enabled, you will always appear offline to other users, even when using the application. Se habilitado, você sempre vai aparecer offline para os outros usuários, mesmo quando usando o aplicativo.
room_settings_topic Topic Tópico
room_settings_room_notifications_notify_me Notify me for Notifique-me para
room_settings_room_notifications_encryption_notice Please note that mentions & keyword notifications are not available in encrypted rooms on mobile. Por favor observe que notificações de menções e palavras-chave não estão disponíveis em salas criptografadas no celular.
room_settings_room_notifications_manage_notifications You can manage notifications in %1$s. Você pode gerenciar notificações em %1$s.
room_settings_room_notifications_account_settings Account settings Configurações de conta
room_settings_room_read_history_rules_pref_title Room History Readability Legibilidade de Histórico de Sala
room_settings_room_read_history_rules_pref_dialog_title Who can read history? Quem pode ler o histórico?
room_settings_room_read_history_dialog_subtitle Changes to who can read history will only apply to future messages in this room. The visibility of existing history will be unchanged. Mundaças de quem pode ler o histórico só se vão aplicar a mensagens futuras nesta sala. A visibilidade de histórico existente vai ser inalterada.
room_settings_access_rules_pref_dialog_title Who can access? Quem pode acessar?
room_settings_room_access_title Room access Acesso a sala
room_settings_space_access_title Space access Acesso a espaço
room_settings_guest_access_title Allow guests to join Permitir que visitantes entrem
room_settings_alias_title Room addresses Endereços de sala
room_settings_alias_subtitle See and manage addresses of this room, and its visibility in the room directory. Ver e gerenciar endereços desta sala, e sua visibilidade no diretório de salas.
space_settings_alias_title Space addresses Endereços de espaço
space_settings_alias_subtitle See and manage addresses of this space. Ver e gerenciar endereços deste espaço.
room_alias_published_alias_title Published Addresses Endereços Publicados
room_alias_published_alias_subtitle Published addresses can be used by anyone on any server to join your room. To publish an address, it needs to be set as a local address first. Endereços publicados podem ser usados por qualquer pessoa em qualquer servidor para entrar na sua sala. Para publicar um endereço, ele precisa ser definido como um endereço local primeiro.
Key English Portuguese (Brazil) State
room_settings_read_history_entry_members_only_invited Members only (since they were invited) Apenas membros (desde que eles foram convidados)
room_settings_read_history_entry_members_only_joined Members only (since they joined) Apenas membros (desde que eles entraram)
room_settings_read_history_entry_members_only_option_time_shared Members only (since the point in time of selecting this option) Apenas membros (desde a seleção desta opção)
room_settings_room_access_entry_knock Anyone can knock on the room, members can then accept or reject Qualquer pessoa pode bater na porta na sala, membros podem então aceitar ou rejeitar
room_settings_room_access_entry_unknown Unknown access setting (%s) Configuração de acesso desconhecida (%s)
room_settings_room_access_private_description Only people invited can find and join Somente pessoas convidadas podem encontrar e entrar
room_settings_room_access_private_invite_only_title Private (Invite Only) Privada (Convite Somente)
room_settings_room_access_private_title Private Privada
room_settings_room_access_public_description Anyone can find the room and join Qualquer pessoa pode encontrar a sala e entrar
room_settings_room_access_public_title Public Pública
room_settings_room_access_restricted_description Anyone in a space with this room can find and join it. Only admins of this room can add it to a space. Qualquer pessoa num espaço contendo esta sala pode encontrá-la e entrar nela. Somente admins desta sala podem adicioná-la a um espaço.
room_settings_room_access_restricted_title Space members only Apenas membros do espaço
room_settings_room_access_title Room access Acesso a sala
room_settings_room_internal_id This room’s internal ID ID interno desta sala
room_settings_room_notifications_account_settings Account settings Configurações de conta
room_settings_room_notifications_encryption_notice Please note that mentions & keyword notifications are not available in encrypted rooms on mobile. Por favor observe que notificações de menções e palavras-chave não estão disponíveis em salas criptografadas no celular.
room_settings_room_notifications_manage_notifications You can manage notifications in %1$s. Você pode gerenciar notificações em %1$s.
room_settings_room_notifications_notify_me Notify me for Notifique-me para
room_settings_room_read_history_dialog_subtitle Changes to who can read history will only apply to future messages in this room. The visibility of existing history will be unchanged. Mundaças de quem pode ler o histórico só se vão aplicar a mensagens futuras nesta sala. A visibilidade de histórico existente vai ser inalterada.
room_settings_room_read_history_rules_pref_dialog_title Who can read history? Quem pode ler o histórico?
room_settings_room_read_history_rules_pref_title Room History Readability Legibilidade de Histórico de Sala
room_settings_room_version_title Room version Versão da sala
room_settings_save_success You changed room settings successfully Você mudou configurações de sala com sucesso
room_settings_set_avatar Set avatar Definir avatar
room_settings_set_main_address Set as main address Definir como endereço principal
room_settings_space_access_public_description Anyone can find the space and join Qualquer pessoa pode encontrar o espaço e entrar
room_settings_space_access_title Space access Acesso a espaço
room_settings_topic Topic Tópico
room_settings_topic_hint Topic Tópico
room_settings_unset_main_address Unset as main address Des-definir como endereço principal

Loading…

Please note that mentions & keyword notifications are not available in encrypted rooms on mobile.
Por favor notobserve que notificações de menções &e palavras-chave não estão disponíveis em salas encriptografadas no celular.
7 months ago
Please note that mentions & keyword notifications are not available in encrypted rooms on mobile.
Por favor note que notificações de menções & palavrachave não estão disponíveis em salas encriptadas no celular.
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Brazil)
joined the room entrou na sala Element Android
join the room entrar na sala Element Android
room sala Element Android

Source information

Key
room_settings_room_notifications_encryption_notice
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml, string 846