View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

media_saving_period_1_month
English
1 month
5/100
Key English Portuguese (Brazil) State
settings_fail_to_update_password Failed to update password Falha para atualizar senha
settings_fail_to_update_password_invalid_current_password The password is not valid A senha não é válida
settings_password_updated Your password has been updated Sua senha tem sido atualizada
settings_unignore_user Show all messages from %s? Mostrar todas as mensagens de %s?
settings_emails_and_phone_numbers_title Emails and phone numbers Emails e números de telefone
settings_emails_and_phone_numbers_summary Manage email addresses and phone numbers linked to your Matrix account Gerenciar endereços de email e números de telefone linkados a sua conta Matrix
settings_select_country Choose a country Escolha um país
settings_media Media Mídia
settings_default_compression Default compression Compressão default
compression_opt_list_choose Choose Escolher
settings_default_media_source Default media source Fonte de mídia default
media_source_choose Choose Escolher
settings_play_shutter_sound Play shutter sound Tocar som de obturador
media_saving_period_3_days 3 days 3 dias
media_saving_period_1_week 1 week 1 semana
media_saving_period_1_month 1 month 1 mês
media_saving_period_forever Forever Para sempre
settings_presence Presence Presença
settings_presence_user_always_appears_offline Offline mode Modo offline
settings_presence_user_always_appears_offline_summary If enabled, you will always appear offline to other users, even when using the application. Se habilitado, você sempre vai aparecer offline para os outros usuários, mesmo quando usando o aplicativo.
room_settings_topic Topic Tópico
room_settings_room_notifications_notify_me Notify me for Notifique-me para
room_settings_room_notifications_encryption_notice Please note that mentions & keyword notifications are not available in encrypted rooms on mobile. Por favor observe que notificações de menções e palavras-chave não estão disponíveis em salas criptografadas no celular.
room_settings_room_notifications_manage_notifications You can manage notifications in %1$s. Você pode gerenciar notificações em %1$s.
room_settings_room_notifications_account_settings Account settings Configurações de conta
room_settings_room_read_history_rules_pref_title Room History Readability Legibilidade de Histórico de Sala
room_settings_room_read_history_rules_pref_dialog_title Who can read history? Quem pode ler o histórico?
room_settings_room_read_history_dialog_subtitle Changes to who can read history will only apply to future messages in this room. The visibility of existing history will be unchanged. Mundaças de quem pode ler o histórico só se vão aplicar a mensagens futuras nesta sala. A visibilidade de histórico existente vai ser inalterada.
room_settings_access_rules_pref_dialog_title Who can access? Quem pode acessar?
room_settings_room_access_title Room access Acesso a sala
room_settings_space_access_title Space access Acesso a espaço
Key English Portuguese (Brazil) State
login_splash_text3 Extend & customize your experience Extenda & personalize sua experiência
login_splash_title It's your conversation. Own it. É sua conversa. Tome-a como sua.
login_sso_error_message An error occurred when loading the page: %1$s (%2$d) Um erro ocorreu quando carregando a página: %1$s (%2$d)
login_terms_title Accept terms to continue Aceite termos para continuar
login_validation_code_is_not_correct The entered code is not correct. Please check. O código digitado não está correto. Por favor verifique.
login_wait_for_email_notice We just sent an email to %1$s.
Please click on the link it contains to continue the account creation.
Nós acabamos de enviar um email para %1$s.
Por favor clique no link que ele contém para continuar a criação de conta.
login_wait_for_email_title Please check your email Por favor cheque seu email
logout Sign out Sair
looking_for_someone_not_in_space Looking for someone not in %s? Procurando por alguém que não está em %s?
low_priority_header Low priority Prioridade baixa
malformed_message Malformed event, cannot display Evento malformado, não dá para exibir
markdown_has_been_disabled Markdown has been disabled. Markdown tem sido desabilitado.
markdown_has_been_enabled Markdown has been enabled. Markdown tem sido habilitado.
matrix_error Matrix error Erro de Matrix
matrix_only_filter Matrix contacts only Contatos de Matrix somente
media_saving_period_1_month 1 month 1 mês
media_saving_period_1_week 1 week 1 semana
media_saving_period_3_days 3 days 3 dias
media_saving_period_forever Forever Para sempre
media_source_choose Choose Escolher
medium_email Email address Endereço de email
medium_phone_number Phone number Número de telefone
member_banned_by Banned by %1$s Banida(o) por %1$s
membership_changes %d membership change %d mudança de filiação
merged_events_collapse collapse colapsar
merged_events_expand expand expandir
message_action_item_redact Remove… Remover…
message_add_reaction Add Reaction Adicionar Reação
message_bubbles Show Message bubbles Mostrar Bolhas de mensagem
message_edits Message Edits Edições de Mensagem

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
media_saving_period_1_month
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml, string 839